Страница 8 из 8
"Свободна! Свободна! Небо ли, Ад ли, неважно! Свободна!"
Вопль души, освобожденной из вечной тюрьмы, джинна, выпущенного из запечатанного сосуда. И в унылый беззвучный миг вне времени Костнер увидел, как барабаны зафиксировались, и в последний раз заметил результат - один, два, три. Голубых глаза.
Но получить по своим чекам ему было не суждено.
Толпа вскрикнула в один голос: Костнер стал клониться и упал лицом вниз. Одинокий и в смерти.
Большой сняли. Слишком многих игроков раздражало само его присутствие в казино - он приносил несчастье. Вот его и сняли и вернули компании-изготовителю с точным пред!шсанием: подлежит переплавке. Не попади он в руки мастера, который готов был сбросить его в печь^ никто бы и не обратил внимания на последние показания Большого.
- Смотри, до чего чуднб,- сказал мастер рабочему, ткнув пальцем в три стеклянных окошка.
- Никогда не видел выигрышных полосок такого типа,- согласился рабочий.- Три глаза. Должно быть, старая модель.
- Что ж, всех старых уловок не упомнишь,- сказал мастер, опуская краном автомат на ленту ведущего в печь конвейера.
- Да, надо же, три глаза. Три карих глаза.- Он включил рубильник, и автомат отправился по ленте в ванну расплавленного металла, в пылающую адским пламенем печь.
Три карих глаза.
Три карих глаза, что выглядели такими усталыми, такими загнанными, такими обманутыми. Всех старых уловок не упомнишь.
[1] Речь идет об игре в блекджек, похожей на "двадцать одно"; в отличие от последнего, при равенстве очков выигрывает игрок, а не банкомет, и по очкам "картинки" дороже "фосок" В игорном доме банкометом всегда является крупье.
[2] Четвертак - двадцатипятицентовая монета; упоминаемые далее никель и дайм - монеты в пять и десять центов.
[3] Бандит (однорукий) - распространенное в США с 20-х годов прозвище игральных автоматов, работающих от разменной монеты.
[4] Индейское племя.
[5] Американский писатель (1905-1970).
[6] Свинья (итал.).
[7] Островерхий монашеский капюшон, клобук.
[8] Преддверие ада.
[9] Исторически - Духов день. Трещотками отпугивают духов.
[10] Сваренные без скорлупы.
[11] Карточная игра.
[12] Журнал с детективными сюжетами.