Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 78 из 78

Вот только сами режиссеры мирового спектакля никогда не выходят на сцену, лишь направляя и корректируя действие и меняя актеров-кукол по мере необходимости, выставляя к новому акту истории новые политические фигуры, подготавливая перевороты и революции, используя партии и общественное мнение в качестве декораций, и перетасовывая первых лиц разных стран во имя своих целей. Ведь для тех, кто на самом деле управляет миром, ни почести, ни деньги значения не имеют. Весь смысл их деятельности состоит в том, чтобы разделять народы, стравливая их друг с другом и ослабляя, чтобы властвовать было удобнее. А для этого им нужны уютные «ширмы», за которыми можно скрываться, чтобы управлять политиками, словно куклами на веревочках. А эти «куклы» — они всего лишь актеры, которых видит публика. Но, в том и состоит искусство режиссеров-кукловодов, чтобы подбирать нужных кукол, соответствующих сценарию спектакля, и не забывать вовремя менять декорации.

Руководил собранием «режиссеров мировой закулисы» высокий седой сухощавый старик лет восьмидесяти с продолговатым лицом, одетый в длинный черный кожаный плащ. Он же был и главным докладчиком. Несмотря на свои преклонные годы, держался старик уверенно, хотя иногда и пожимал руки кому-то невидимому, а также раскланивался неизвестно с кем, кого рядом со стариком глаза обыкновенного человека не сумели бы различить. Ведь ментальные существа, покровительствующие этому старику, были недоступны восприятию простых смертных.

На первый взгляд могло показаться, как будто старикан не в себе и выжил из ума. Подобное предположение напрашивалось, учитывая его почтенный возраст. Но, по всей видимости, старик знал, что делает. Ибо те, кто восседали в креслах для слушателей, расставленных в большом зале между двух длинных каминов, в которых огонь поглощал за одну растопку кубометры дров, не смеялись над стариком. Напротив, они слушали его очень внимательно. Допущенные на это собрание избранные знали, что этот господин не делает ничего просто так, а во всех его движениях, жестах и словах имеется глубинный тайный смысл, который понимают лишь посвященные высшего порядка, служители тьмы из Черного Ордена.

Несмотря на высокие языки пламени, пляшущие в камине, штурмбанфюрер СС Карл Шнитке, сидящий в последнем ряду, сообразно своему положению в тайной иерархии, никак не мог согреться. Тем не менее, он слушал внимательно, как и другие присутствующие, запоминая каждое слово говорящего с высокой кафедры, украшенной орденскими знаками и широкими красными лентами с черной каймой:

— Те факты, с которыми мы столкнулись в Карелии, прямо указывают на то, что Гиперборея снова пробудилась. Хуже того, она восстанавливается, встает с колен и обретает силу. И мы, Последние Лемурийцы, сверхчеловеки, истинные арийцы-юберменши Вечного Рейха, обязаны сделать все для того, чтобы помещать Гиперборее возродиться и объединиться с Орденом Кровавой Звезды.

 

Книга предоставлена Цокольным этажом, где можно скачать и другие книги.



P.S. Эта книга находится в процессе написания, и для того, чтобы быть в курсе публикаций новых глав, рекомендуем добавить книгу в свою библиотеку либо подписаться на Автора.
Спасибо.


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: