Страница 43 из 43
– Значит, завтра? – спросил король Филипп, когда Ахига вернулся и всё успокоилось.
– Завтра, – ответил за всех господин Густав, – на рассвете.
– Вещи все собрали по списку? – спросил Лерой.
– Много вещей нам пока не унести, – улыбнулся господин Якоб, – но "швабрами" и кинжалами мы обзавелись.
– А главное, совиндром прихватили, – пыхнул трубкой господин Густав, – будет чем скрасить ожидание полного оздоровления и омоложения.
– Вот обещанная нарисованная мной карта пути от пустоши в мире снюсей к деревне аборигенов, в которой к нам уже привыкли, и словарик основных слов их речи – сказал Зигфрид.
– А это что за пометка? – спросил господин Якоб.
– А это просто скала с нацарапанной на ней надписью "Приют изгнанника", названная так Ахигой в честь моего первого похода в тот мир, – усмехнулся Зигфрид, – На этой скале я спал в первый раз в том мире, так, чтобы до меня не добрались ни снюсь, ни слизни. Я нанёс её на карту потому, что она – приметный ориентир, что вы идёте правильно.
– Не забудьте пообещать аборигенам, что будете собирать слизней в той местности, где они сами не бывают, – подсказал Ахига, – А то могут быть проблемы с поселением вас в деревне.
– Кстати, мы уже посовещались и выбрали эскиз того дома, в котором будем жить после возвращения, – сказал господин Никиас и протянул Лоре лист ватмана.
– "Королевская гавань" будет ждать прибытия новых граждан Королевства долины Гофер, господа, – пообещала королева.
– Не уверен, что мой "Наутилус" будет построен так же быстро, как этот дом, – сказал Зигфрид, – всё-таки океанские яхты для этого мира – не столь наработанный проект, но мы постараемся.
После ухода всех гостей по гостевым комнатам, а жителей королевства по домам, на долину Гофер опустилась тишина. Этот прекрасный мир ждал новых удивительных событий, а пока он отдыхал, набираясь сил для их свершения.
Конец