Страница 24 из 24
— Уверяю тебя, ни о чём подобном я не знал, — Пешик примирительно выставил руки перед собой, — А что касается стражи — я поговорю с капитаном. Уладим этот вопрос, — он повернулся к ополченцам, — Ладно парни, тела убрать. Можете прикопать их там же, за околицей. А сира Генри сопроводите до лагеря, дабы не было больше никаких недоразумений.
— Ага. А заодно твои парни могут наложить лапу на добро этих дерьмоглотов, — я убрал меч скрестил на груди руки, но тут же поморщился от боли. Само по себе предплечье уже почти не ныло, но стоило только им пошевелить, как оно тут же о себе напомнило, — Ну уж нет. Всё что у них есть — военная добыча. Наша военная добыча. И сначала мы их обыщем, а потом уже вы можете делать с телами что хотите. До лагеря тоже как-нибудь сами дотопаем.
Пешик раздражённо кивнул и скрылся за спинами своих ополченцев. Те удивлённо смотрели на нас и нерешительно переминались с ноги на ногу, явно ожидая разрешения забрать тела. Ладно. Не будем их сильно долго мучить.
— Ну, — кивнул я Айлин, — Пойдем что ли трофеи собирать?
Девушка глядя на изуродованные и залитые кровью трупы брезгливо поморщилась.
— А это точно необходимо? — поинтересовалась она.
— Точно-точно, — кивнул я, — Казна у отряда, знаешь ли, не резиновая. У нас половина парней до сих пор без кольчуг ходит, а у трети — даже шлемов нет. А тут всё это добро бесплатно валяется. Бери — не хочу.
Добыча и впрямь оказалась неплохая. Три новеньких шапели, лишь на одной из которых виднелась вмятина. Тяжелый арбалет, с колчаном болтов и козьей ногой в комплекте. Два фальшиона разной степени потрёпанности и одна неплохая секира. Такая вполне подошла бы Туру, взамен его самодельного бродекса.
А вот с деньгами у них было не густо. С трёх кошельков удалось набрать лишь горсть железных, да одну бронзовую монету. Должно быть, засранцы спустили все сбережения на экипировку, перед покушением.
Я присел возле одного из трупов. Немного помедлил. Затем распустил несколько верхних завязок на стёганке и сорвал с шеи защитный амулет. Перед глазами тут же выскочила подсказка:
Полезная вещица. Ребятам очень даже пригодится, если придётся иметь дело с противником, владеющим магией.
Все три амулета почти сразу отправились в сумку. И, наконец-то настал черёд главного блюда этого праздника щедрости.
— Романтично — пиздец, — прокомментировала ситуацию Айлин, помогая мне стягивать дырявую кольчугу с окровавленного трупа.
— Терпи, — хмыкнул я, — Никто не обещал, что будет легко. Такая зараза стоит несколько медных монет, если брать её новую. А эту лишь немного подлатать надо и пойдет в дело.
Закончив возится с кольчугой, мы уже хотели было двинуть в сторону лагеря, но тут у меня возникла ещё одна интересная идея.
— Погоди немного, — кивнул я Айлин, — Надо кое-что проверить.
— Ну что ещё? — недовольно уставилась на меня девушка.
— Увидишь.
Я присел рядом с одним из трупов и разжал ему челюсти. Все зубы были свои. Мимо.
— Фу! — Айлин поморщилась, — Прекрати сейчас же! Это отвратительно!
Я лишь молча покачал головой и продолжил осмотр тел. У второго тоже никаких инородных тел в челюсти не оказалось. А вот с третьим мне повезло куда больше. Вместо верхнего переднего резца у него красовался золотой «имплант», если это нелепое недоразумение можно было вообще так назвать. Впрочем, всё лучше, чем дырка, как у меня.
Я покрепче ухватился пальцами за добычу и попробовал одним движением его выдрать. Но зараза сидел на удивление крепко. Ладно. Придётся прибегать к радикальной терапии.
Я сжал руку в кулак, выдохнул и со всей силы засадил латной рукавицей трупу по лицу. Голова мертвеца дёрнулась. Раздался хруст ломающейся челюсти. Из разбитых губ потекла кровь. Я разжал их, ещё раз ухватился за «имплант» и потянул его на себя. Зуб зашатался, но выпадать не захотел. Зараза. Немного помедлив, я упёрся в него большим пальцем и навалился сверху всем весом. Раздался хруст разрываемой плоти.
— Вот, гляди, — я показал окровавленную добычу девушке, — Если я приду со своим, наверняка мне сделают скидку!
Лицо Айлин позеленело. Она зажала рот рукой и отвернулась. Да уж, похоже, сейчас я всё-таки переборщил с юмором.
— Ладно, — хмыкнул я, убирая добычу в кошель, — День был долгий, да и мы тут задержались порядком. Пошли. Парни нас уже наверняка заждались.
— Угу, — промычала она, подбирая с земли шапели и кольчугу, — Но чтоб больше я такого не видела. Мерзость какая, — её передёрнуло, — До сих пор аж воротит.
— С волками жить — по-волчьи выть, — пожал плечами я, — Привыкнешь. Придётся рано или поздно. В конце-концов, как сказал один наш общий знакомый: «Ну а что ты хотела? Это ведь игра не для слабых.»
Конец ознакомительного фрагмента.