Страница 5 из 82
Глава 2. Четвёртый субъект
— А я слышала, что ветеринарки весной тоже все разоряли. Когда уже вообще было пофиг, что глотать, лишь бы не болело. — Кира окинула перевёрнутые коробки скептическим взглядом. Беспорядок в складском помещении небольшой звериной клиники намекал на то, что она была права. — Вон и тут тоже порылись. Давно уже.
— То, что нужно варщикам — не от боли. — Заглянув в очередной шкаф, я увидел внутри старые смазанные отпечатки детских ладоней. Коричневая запёкшаяся кровь. — Даже если тут давно всё перерыли в поисках болеутоляющих, спирта или перевязочных материалов, то средства с норэфедрином взяли бы только такие знатоки, как они.
— А от чего оно вообще? От блох?
— От недержания у четвероногих.
— Пф-ф-ф-у! — Скорчив презрительную мордашку, девчонка дотянулась до очередной коробки битой и перевернула её, оставаясь на почтительном расстоянии к содержимому. — Даже из такого делают кустарный мет? А потом его ещё и курят?
— Из чего только не делают. И не только курят.
— Прибереги тогда баночку для блоховоза своего. А то вдруг запоносит с твоих подачек.
— Кстати, я бы не назвал его своим. Он, похоже, решил, что ему вполне комфортно жить в яхт-клубе. Гром его там подкармливает. Вроде бы пёс теперь его тоже к себе подпускает.
— Ну и хорошо... Собаке нужен дом. Иначе это не собака, а не пойми чё. А так хоть будет их там охранять... Фу блин! Да тут наклал кто-то! — Под другой коробкой обнаружились ещё одни старые следы недолговременного пребывания человека разумного. И Кира поспешила прикрыть их обратно. — Слушай, а ты не переоцениваешь знания этих гопников? Ну, допустим, нарыли они где-то в интернетах свои рецепты ещё в мирное время. А сейчас-то им переучиваться уже не на чем.
— Ты сама видела кристалл с примесью. Уже переучились. А скорее всего, умели и раньше. В мирное время было гораздо легче достать рецептурные лекарства, чем метиламин. Поэтому варить из эфедрина и его производных они, скорее всего, умели как раз-таки уже давно. Например, вот из этого... — Я откинул очередную коробку и из-под неё выкатились несколько белых пластиковых баночек. — И я, кстати, не думаю, что у них там верховодит какой-то подросток...
— «Пропалин». — Кира подняла одну из банок и прочла этикетку. — Это оно?
— Оно.
— Но тут написано, что действующее средство... — Девчонка присмотрелась к мелким буквам и сначала прочла длинное слово одними губами по слогам. И только потом озвучила. — Фенилпропаноламин... Вот! А не этот твой норэфедрин.
— Это два названия одного и того же вещества. Бросай обратно, чтобы выглядело естественно. Тут варщики ещё не были. Всё-таки не зря метро рядом. Правильно сделали, что с него начали.
— Будем ждать здесь? И сколько?
— Думаю, недолго. Они уже этот район вовсю шерстят. И нас тут не ждут. Так что найди лестницу тут за углом и подожди на крыше. Я пока всё подготовлю.
— Так, знаешь что?! Я тебе не ребёнок! — Острые кулачки упрямо упёрлись в тонкую талию. — Давай показывай и учи, что ты тут и как устроить хочешь. Я тоже хочу всякое такое знать и уметь!
— Согласен. Извини. — Уже не первый раз она предъявляет мне эту претензию. И правда, пора бы привыкнуть.
— Да ничё... — Девчонка неожиданно смягчилась. Похоже, была настроена на спор, но моё извинение её немного обезоружило. — Что ты хочешь сделать?
— Для начала обрати внимание на план помещения. Помнишь, как мы заходили?
— Конечно.
— Тогда вспомни, что в первую очередь привлекло наше внимание. Какие указатели, какие двери, какие следы предыдущих рейдов. А куда ты, наоборот, не смотрела. Постарайся предсказать их движения и шаги. Так же учти, что варщики, скорее всего, при обыске разделятся. И пойдут одновременно по двум маршрутам. Значит, ловушки на них тоже должны сработать примерно одновременно.
— Типа того плаката с собаками на входе? Сразу в глаза бросается.
— Вроде этого да. Только нам нужно чтобы их привлекла не случайная собака на плакате, а кое что другое.
— Что?
— Для начала закрой все дверцы у шкафчиков и поставь коробки аккуратно. И замети мусор куда-нибудь в уголок. Чтобы с улицы через окно казалось, что здесь ещё никто толком ничего не искал.
— А как заставить их отвернуться от какого-то места?
— Ну например... Вспомни, что заставило тебя отвернуться совсем недавно.
— Фу-у-у... — Девчонка покосилась на коробку с застарелыми фекалиями.
— Именно.
— А если просто бедолаги какие-нибудь залезут? Или жоры?
— Таких просто отпугнём. Приступай к коробкам, не отвлекайся. У нас мало времени...
Потратив на остальной инструктаж и подготовку засады остаток светового дня, я торопливо собрал свои припасы и инструменты обратно в рюкзак:
— Всё, до рассвета уже никого не ждём. Пойдём, перекусим трофеями.
— Только смотри печенюшки не зажми! Я видела, что они там были у этого мелкого!
— От тебя ничего не утаишь.
На крышу бывшего сетевого супермаркета, к которому был пристроен небольшой зооцентр, проще всего было попасть по пожарной лестнице снаружи. И уже когда я залезал по ней вторым, от ступеней, ведущих под землю на другой стороне Боровского шоссе, отделилась пара тощих теней. И торопливо заковыляла в нашу сторону.
— Почуяли, твари... — Кира помогла мне перевалиться через парапет. — Чё-то они рано, солнце вон ещё даёт свет чуть-чуть.
— Тут тень от домов. Всё-таки они не настолько абсолютно боятся ультрафиолета. Давай помолчим, а то тут не особо высоко. Ещё полезут следом...
Ночные жоры недовольно поворчали где-то внизу ещё несколько минут. Но, к счастью, у них не хватило ума использовать дополнительные конструкции для того, чтобы допрыгнуть до нижних перекладин стальной лестницы. И вскоре они отправились прочь, сновать по тёмному городу в своих непонятных поисках.
Пока мы ужинали, Кира то и дело порывалась что-то сказать. Но каждый раз, резко набрав воздуха, задумывалась и не решалась начать. Но чуть позже всё-таки отважилась. И всё-таки прошептала свой осторожный вопрос тогда, когда мы закончили с торопливой трапезой.
— А что ты имел в виду, когда говорил, что варщиками командует вовсе не подросток?