Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 18

– Мне до сих пор хочется вернуться туда, – проговорил гном. – Хоть я и отвернулся сразу, как подъехал.

Дариэль с Дилионом закивали и сказали, что испытывают то же самое желание.

– Ты не скачи сразу ко всяким красотам, – сказал маг Габриэлю. – Сначала спроси… – он осёкся и указал в небо: – Ох, ма! Гарпии!

Глава 3

Наши герои резко обернулись туда, куда указывал Дилион. На фоне тёмно-серых туч виднелись малюсенькие точки. Их было около двадцати.

– Да, гарпии, – кивнул Вивер. – Как ты понял, что это они? Ты, наверно, просто точки видишь.

– Догадался. Я читал, как гарпии ведут себя в полёте.

– Молодец! – похвалил его моркут и снова уставился в небо. – Они приближаются. Надеюсь, не к нам летят.

– Девушки с крыльями! – воскликнул Габриэль, который уже рассмотрел гарпий. – И улыбаются! Почему надеешься, что не к нам? Вроде доброжелательные.

– Гарпии – злобные монстры, – сказал ему Рогнар.

– Вот ты и увидел дневных монстров, – добавила Дариэль.

– Они и ночные, и дневные, – поправил её командир отряда.

– Кажется, они к нам, – проговорил Вивер и резко закричал: – Быстро! За мной! Спрячемся в деревьях!

Он юркнул в лесную чащу. Его спутники поспешили за ним. Хорошо углубившись, они спрыгнули со скакунов, прицепили их к деревьям, одели шлемы – все, кроме Габриэля и Вивера, – отбежали метров на сто и спрятались в хорошо укрытом зеленью месте.

– Да, к чему это всё? – спросил вампир, когда все остановились и притихли. – Что мы, с двадцатью девицами не справимся?

– Справиться то справимся, – ответил ему монах и кивнул на тех, кто был в шлемах. – Но ранить или убить они кого-нибудь могут.

– Неужто такие опасные?

– Очень опасные. Огненными шарами стреляют. Имей ввиду.

– Ого! А скакунов не убьют?

– Они же хищники, – ответил Рогнар. – Гарпии не нападают на хищников. Они любят мясо травоядных или – на худой конец, – всеядных. То есть нас.

– Всё, тихо, – приложил палец к губам моркут. – У них тоже слух хороший.

Через минуту над их головами пролетела шумная, клокочущая и кричащая стая полуженщин-полуптиц. Теперь они не улыбались и не выглядели доброжелательными. Мощные лапы с длинными острыми когтями были их единственным видимым оружием. Они кружили над лесом, расширяя зону поиска от того места, где наши друзья свернули с дороги. Гарпии отделялись от косяка, ныряли в чащу, летали между деревьями и снова возвращались в строй. Их скорость и способность маневрировать были гораздо выше, чем у земных орлов.

«Битве быть, – подумал Габриэль. – Не заметить нас просто невозможно…"

Через несколько секунд в восьми метрах от них приземлилась одна из пернатых девиц. Она выпучилась на Дариэль, пронзительно крикнула и тут же стала захлёбываться кровью – Вивер метнул нож ей в горло.

Гарпии устремились на крик своей погибшей подруги.

– Ты защищай, – указал моркут на трёх уязвимейших членов их команды. – Я сам буду…

Он не успел договорить. Огненная «комета» размером с большой апельсин заставила его резко убрать голову с траектории своего полёта.

– Хорошо! – ответил вампир, увернулся от двух «комет», летевших в его голову и сбил ещё три, стремившихся к эльфийке и гному.





Он создал над отрядом большой ледяной купол с маленьким узким входом у самой земли. Вивер одобрительно кивнул ему и встал у единственного отверстия с двумя своими длинными кинжалами наготове.

– Куда поскакали?! – крикнул землянин побежавшим к моркуту «уязвимейшим». – Мы сами справимся!

Огненные «апельсины», бомбардирующие и быстро разрушающие купол, заставили его направить широкую голубую струю на стены последнего. Он восстанавливал своё творение, одновременно делая его стены толще.

– Отойдите вглубь! – крикнул монах трём подбежавшим к нему соратникам. – Охраняй их! – сказал он создателю купола. – Гарпии очень быстрые и хитрые. А эти огненные шары смертельны.

– Они под лучшей защитой, – самоуверенно заявил вампир.

Вскоре бомбардировка прекратилась, и всё стихло.

«Неужто поняли, что мы им не по зубам?» – промелькнуло в голове у Габриэля.

В следующее мгновение длинная струя огня ворвалась в единственный вход в купол, заставив всех почувствовать себя в хорошо затопленной бане. Гарпия, «дующая» этим пламенем, попыталась залететь в ледяное убежище и была обезглавлена Вивером. То же произошло и со вторым летающим огнемётом, и с третьим.

С четвёртой, пятой и шестой пернатой девицей вышла заминка, потому что они протиснулись в расширенный огнём проём все втроём. Вампир пронзил ледяными шипами четвёртую и шестую, позволив моркуту вспороть пятую.

Увидев, что струи огня намного эффективнее в уничтожении купола, чем огненные шары, гарпии стали «поливать» его пламенем, летая туда-сюда, как маленькие драконы.

Габриэль снова стал восстанавливать ледяную защиту. Внезапно, сразу девять гарпий – тремя рядами по три, -залетели в убежище и заставили его переключиться с восстановления на метание ледяных шипов. Он пронзил двух. Вивер убил ещё столько же. Даже Дариэль, Дилион и Рогнар, пустив стрелу, синий шар и хорошенько приложившись топором – очень мудро с их стороны, что они все атаковали одну и ту же цель, – смогли вывести из строя подлетевшую к ним ближе всего наглую девицу.

С четырьмя оставшимися завязался жестокий, скоротечный бой, в котором кое-кто из наших ударил кое-кого из наших из-за того, что всё вокруг было объято пламенем, сквозь которое не могли видеть даже вампир с моркутом. Последние не попали в число тех, кого ударили свои. Это не есть хорошо, потому что им дружественные атаки навредили бы меньше всего. Но, слава Дамаашу, что они не попали и в число тех, кто ударил своих. Это было бы совсем не хорошо, потому что наших героев могло сразу стать меньше.

– Как ты успел трёх убить? – крикнул Габриэль Виверу. – Я одну порвал, потом ни черта из-за огня не видел.

– Я только одной башку срезал, – ответил ему тот. – Вы что ли… – обернулся он к обгоревшим и кашляющим Рогнару с Дилионом. – Дариэль! Они утащили Дариэль!

На земле валялся лук эльфийки.

Вампир создал над полуразрушенным куполом ещё один со стенами потолще, выскочил наружу, увернулся от летящих в него огненных шаров и обстрелял гарпий ледяными шипами. Гуманоидные птички уворачивались от его корявых конусов почти также быстро, как он от их идеальных шаров, но один ледяной снаряд всё-таки достиг цели и сбил «живой истребитель».

– Не теряй время! – заорал моркут. – Беги за Дариэль!

– Хорошо! Держитесь! – крикнул землянин, запрыгнул на ближайшее высокое дерево, увидел двух гарпий, летящих в двадцати метрах над «поверхностью» леса с эльфийкой в когтях и погнался за ними.

Быстро тающий купол отделял его друзей от пяти оставшихся «истребителей».

*****

Габриэль быстро сократил дистанцию до похитительниц. Их скорость не была проблемой для него. Проблемой была их возможность изменить высоту и стать недосягаемыми для него. Дариэль не извивалась и не кричала. Она притихла от страха и молилась, чтобы гарпии не расцепили когти.

Вампир обогнал троицу, сократил скорость и не спеша побежал спереди, ожидая, пока перед ним появится достаточно высокое дерево, с которого он сможет прыгнуть и достать гарпий наверняка. Вскоре он увидел огромную сосну, которая находилась как раз на пути следования последних. Он быстро забрался на неё и застыл, как крокодил, поджидающий жертву у водопоя.

Когда гарпии подлетели к сосне, «крокодил» прыгнул на них, уцепился за их когтистые лапы и сжал эльфийку ногами.

– Габриэль, осторожно! Я боюсь! Держись за них! – раскричалась девушка.

– Не бойся! Щас пойдём на мягкую посадку! – улыбнулся землянин.

Пернатые девицы ошалели от необычного прыжка, который они никак не ожидали из дневного леса, немного снизились от добавившегося груза и интенсивно заработали крыльями, возвращаясь на прежнюю высоту.