Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 84 из 114

…Побоище, учиненное горцами в веске, не затронуло местных жителей. Если не считать, конечно, что один дом сгорел, а еще четыре были здорово покалечены. К счастью, местных из них выселили, чтобы не путались под ногами.

Бежать, судя по всему, никому не удалось. Пленных тоже не было – раненых врагов обезглавили на месте. У самих горцев трое были убиты, один ранен тяжело и двое – легко. Тяжело раненый – с простроченной наискось грудью – умирал…

Корреспонденты обнаружили в одном из домов свою аппаратуру и метались по веске, похожие на голодных, дорвавшихся до стола с обедом. Снимали все подряд, раздражая горцев, занимавшихся сбором трофеев.

Олег в этом не участвовал. К трофеям его друзья хладнокровно относили и головы врагов, а это… Он сидел на ступеньках одного из домов, ел скороспелку и поглаживал ЭмПи, лежавший на коленях. Усталость и нервное напряжение откатывали прочь, уступая место странному умиротворению, как после хорошо сделанной важной работы.

Огрызком Олег запустил в верхнюю жердину плетня и удовлетворенно хмыкнул, когда огрызок разлетелся мелким крошевом.

Сзади спустилась и села рядом девочка лет восьми. Искоса и внимательно смотрела на рослого незнакомого парня, от которого пахло потом, порохом и горячим железом. Олег подмигнул. Он не представлял себе, как надо обходиться с маленькими девочками. Однако, она сама сделала первый шаг.

– А у нас кошка вчера окотилась. Один котенок весь беленький, а остальные четверо все серые…

– Красивые? – спросил Олег.

– Ага… А тебе не нужен котенок?

– Да нет, знаешь… – Олег вздохнул. – У меня на квартире домовой есть.

– А он страшный? – округлила глаза девочка. – У нас давно нет…

– Он полезный, – важно сообщил Олег, не упомянув о том, что домовой несколько раз прятал его джинсы.

– А ты с гор?

– Из Вересковой Долины. Знаешь такую?

– Ага, знаю…

Подошедший Йерикка держал пулемет на плече. Остановившись рядом, он вздохнул:

– Хорошо сработали.

– Неплохо, – согласился Олег. – Тебе котята не нужны?

– Котята? – удивился Йерикка. – Знаешь, нет.

– Жаль…

Йерикка сделал движение, словно собирался сесть. Но не сел, а оперся локтем на перила и с глубочайшим удовлетворением оглядел улицу:

– Теперь можно и на ярмарку, – заявил он. – За душу не тянет. А, Вольг?

– Не тянет, – согласился Олег.





И понял, что сказал правду.

– Почему ты не дал мне поговорить с журналистами? Они, наверное, могли бы помочь…

Потряхивая головами, коньки Йерикки и Олега шли рядом, недалеко от головной подводы неспешно тянущегося по еле заметной тропе обоза племени. Всадники, удобно устроившиеся в седлах, разговаривали «за жизнь» – так определил Олег, а Йерикке выражение очень понравилось.

– Да ничего они не могли бы, кроме как испортить тебе жизнь, а то и просто погубить, – обстоятельно ответил Йерикка, поглаживая конскую гриву.

– Почему? – удивился Олег. – Мне показалось, они неплохие мужики.

– Хорошие, – подтвердил Йерикка. – Я их газету знаю. Да там много таких газет, на юге. Оп-по-зи-ци-он-ных, – саркастически отчеканил он. – Работают там хорошие люди, искренне верят, что по-своему борются с режимом. Гордятся тем, что их иногда убивают за «острые материалы». А на самом деле – все это балаган налаженный, и наладили его сами же данваны. Во-первых, масса энергичных, честных людей отвлекается от борьбы. Во-вторых, там их можно контролировать. В-третьих, создается впечатление, что в обществе полная свобода – иногда по их материалам даже меры принимают, обязательно с шумом, с треском. А на самом деле они для данванов – мелочь. Если и правда кто опасен становится – его сразу к ногтю, и все дела. А прочие пусть сенсации публикуют, кому от этого вред? Там, на юге, они наших так надрессировали, что никакой сенсацией это болото не расшевелишь… Ну а скольких настоящих сопротивленцев эти самые журналисты – не со зла, по азарту, за теми же сенсациями гоняясь! – спалили, так этого лучше и не считать. Сотни! И с тобой могло быть то же. Ты бы рассказал про себя, они бы искренне пообещали помочь, тиснули про тебя материальчик, ты зимой сунулся в город, тебе на хвост сели – и пропал не только ты, но и те, к кому мы тебя направляем.

– А… – Олег даже дыхание затаил, представив себе эту картину.

А Йерикка продолжал:

– Ты, Вольг, пойми – для данванов ты опасен. Во-первых – внук их страшного врага. Во-вторых – на руках у тебя ЭнТэ, за которыми они охотятся. В-третьих – раз ты сюда попал, значит, где-то еще и ЭфТэ действует, им неизвестный – а это для данванов первая опасность. Так что выплыви про тебя правда – и ты нигде не будешь себя спокойно чувствовать, это точно.

– А на ярмарке будут те, кто на самом деле может помочь? – спросил Олег.

Йерикка кивнул:

– Должны… Даже если и не будут – отправим тебя зимой с обозом. Жаль.

– Чего? – удивился Олег.

А Йерикка ответил прямо:

– Ты хороший парень. Всем нравишься, смелый, стреляешь хорошо. И мне с тобой интересно.

Олег смутился, сам не понимая, почему. И быстро спросил, чтобы прогнать смущение:

– Я одного не пойму. Кто у нас, на Земле, вам помогает? Организация какая? Государство? Или просто люди отдельные?

– Если честно, то я и сам точно не знаю, – признался Йерикка. – Понимаешь, каждое племя свои связи бережет… Во время восстания вроде бы была какая-то организация у вас, на Земле. Дед твой нам потом в одиночку помогал. Не разберешь! А вообще такие, как ты, тут нередко появляются… Но что пакостно – у данванов на вашей Земле тоже своих людей полно. У меня есть… знакомые, – Йерикка помялся, – так они считают, что у вас всем на Земле давно уже заправляют данванские ставленники.

– Похоже, – хмуро буркнул Олег и пришпорил коня, бросив сердито: – Еле тащимся!

Он вдруг испугался, что их нагонит Бранка…

…Гоймир никуда не поехал. Так интенсивно собирался, непривычно болтал, как он оттянется на ярмарке – как последний тинэйджер про давно ожидаемую дискотеку – и вдруг увял, хотя и продолжал усиленно готовить обоз к отправке. Олег приглядывался, собираясь расспросить водителя молодежи племени, но Гоймир подошел к нему сам – перед отъездом обоза из крепости.