Страница 2 из 92
Глава 2
Девушку мои слова не утешили. Она только махнула платком, который вытащила, чтобы промакнуть глаза.
— Я подслушивала. Хотела помочь. Понимаете? Мэтью, — она указала на широкую спину водителя, согласился, что нельзя сидеть сложа руки. Мы решили действовать. Он тоже подслушивал. Узнал, что лорд Кирзби нанял людей найти Майкла. Сегодня они сообщили, что отправятся в этот дом на разведку. Мы следили за ними. Они вошли внутрь, и мы ждали, что они вернутся с Майклом, но их всё не было. Я сказала Мэтью, что надо идти тоже. Он не хотел, но потом пошёл. Говорил, у нас нет оружия, нас убьют. Но я пригрозила, что пойду одна, — барышня усмехнулась. — Господи, как это было ужасно! Когда я увидела одного из тех людей там, в коридоре… Он лежал на спине, такой бледный, а из-под него текла кровь!
— Почему ваш хозяин нанял таких странных… помощников? — спросил я, воспользовавшись короткой паузой. — Они должны были едва держаться на ногах — с такой-то болезнью.
Впрочем, я тут же вспомнил господина, дравшегося с Францем. Он не выглядел немощным.
— Лорд Кирзби всегда нанимает для опасных дел обречённых, — тихо сказала девушка. — Так говорил Мэтью, а он знает, он давно у него служит.
— Обречённых? — нахмурился я. — То есть, тех, кому нечего терять?
— Да. Деньги в случае гибели получают родственники. Или тот, кого укажет сам человек. Возлюбленная, например.
— Вот так государственный человек! — не удержался я.
— Что поделаешь, — пожала плечами девушка.
— Значит, эти двое решили, что мальчика держат в этом доме?
— Да.
— Почему?
— Я не знаю.
— И они были совершенно уверены, что мальчик в доме?
— Кажется, да.
Я задумался. Кто мог похитить ребёнка главноуправляющего земледелием и землеустройством? И зачем? Если бы требовали выкуп, гувернантка и её помощник наверняка узнали бы — вон как они хорошо информированы о том, что происходит в доме.
Улаффсона я сразу исключил. Доктор занимался экспериментами и вообще до сих пор был заграницей и в Ковентри. Оставалась фон Раскуль. Она была связана с террористами, и её дворецкий вполне мог разработать и осуществить похищение ребёнка даже такого важного в империи человека, как лорд Кирзби.
— Расскажите, как исчез ребёнок, — попросил я.
— Это необходимо? — спросила девушка жалобно и почти умоляюще, комкая в руках носовой платок.
— Боюсь, что да.
— Хорошо.
Машина тем временем выехала в центр города. Справа проплывали освещённые окна Букингемского дворца.
— Всё случилось, когда мы отправились в Гайд-парк смотреть на воздушные шары. Прежде их запускали в Ричмонде, но теперь туда приходит слишком много любопытных, это отвлекает учёных.
— Учёных? — переспросил я.
— Ну, да. Метеорологов. Они поднимаются на шарах, чтобы наблюдать за облаками.
— Понятно.
— Теперь шары запускают в Гайд-парке — там народу меньше. Мы и поехали поглядеть. Мэтью тоже был, — девушка покосилась на широкую спину водителя, но тот не слышал разговора или делал вид, что не слышит. — Я, Майкл и Зои сели в карету, с нами были ещё два лакея, оба вооружены. То есть, это я уже потом узнала, что они носили пистолеты, а тогда ещё нет, — барышня перевела дух. Я молчал, ожидая продолжения. — Так вот, мы поехали, и поначалу всё было очень хорошо, и мы почти добрались, но тут нашу машину обогнал автомобиль и перегородил дорогу. Мэтью, конечно, остановился. Не таранить же их было. Лакеи стали ругаться, а потом почти сразу началась пальба. Мы упали на пол машины — было очень страшно! И ещё крики! Потом оказалось, что лакеев убили, но Мэтью сказал, что они успели застрелить одного нападавшего. Дверь открылась, и я увидела пистолет. Люди в масках — их было трое — приказали нам выходить. Зои закричала и заплакала. Тогда один из похитителей ударил её рукояткой револьвера в лицо. Она упала, вся в крови! Но хотя бы не убил, правда? Я думаю, повезло, — убеждённо сказала девушка. — Они могли перестрелять нас всех! Другой, его товарищ, увидел Майкла и схватил его за руку, потянул к себе. Я не хотела отдавать, но он замахнулся. И я испугалась. Понимаете, снаружи доносились крики раненого лакея, и всё это было так… ужасно!
— Я думал, лакея застрелили.
— Да, они добили его, когда тащили Майкла к машине.
— Вы это видели сами?
— Да-да, я выглянула и смотрела. Хотела запомнить хоть что-нибудь, но напрасно. Я не разбираюсь в технике, и даже марку машины сказать не могла, когда меня спрашивал лорд Кирзби. Он так рассердился!
— А какого цвета был автомобиль? — спросил я, вспомнив машину графини фон Раскуль.
— Белый, — ответила девушка.
Неужели? Совпадение или нанятые Кирзби господа располагали достоверной информацией, и мальчика действительно похитили по приказу графини? Это было вполне вероятно, однако представить, что доктор Улаффсон согласился держать пленника в своей новой лаборатории, я никак не мог. Скорее всего, в этом сыщики ошиблись, и мальчика спрятали где-то ещё.
— А что в это время делал водитель?
— О, Мэтью вытащили из машины сразу! Он пытался ударить одного похитителя хлыстом, но тот выстрелил в него. К счастью, промахнулся, и пуля только сбила фуражку, однако Мэтью потерял равновесие и упал.
— Это он вам сказал?
— Ну, конечно. Его били ногами, и потом один из похитителей ударил его по голове. Я не знаю, чем. Может, дубинкой или этим, как его… — девушка нахмурилась, пытаясь вспомнить слово.
— Кастетом? — подсказал я.
— Наверное. Похожее слово.
— Кистень?
— Возможно, — девушка махнула рукой. — Неважно!
— Всё так и было, — покосился на меня водитель. — Зачем мне врать? Или думаете, я был с похитителями в сговоре?
— Ах, нет! — воскликнула девушка. — Это исключено! Мэтью полностью предан лорду!
— А что с лакеями? — задал я следующий занимавший меня вопрос. — Ваш наниматель не стал обращаться в полицию, но как он объяснил смерть двух своих слуг?
— Я не знаю! Когда Мэтью пришёл в себя — сначала я думала, он умер! Боже, как было страшно! — мы погрузили лакеев в машину, развернулись и поехали назад. Мэтью не мог гнать, но он очень старался.
— Почему вы поехали домой, а не в полицию?
— Лорду Кирзби это не понравилось бы, — убеждённо сказала девушка.
Что ж, она оказалась права, этого нельзя не признать.
— Мы ехали, и вокруг меня была кровь! — добавила она вдруг дрогнувшим голосом. — Зои плачет, лицо разбито, напротив мёртвые лакеи, и они всю дорогу сползали, прямо к нашим ногам!