Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 100

— Аптечки почти пусты — ответил я, стараясь успокоиться — Но в них полно пустых блистеров. И ведь я сразу на автомате подумал — а зачем обратно в аптечку пихать пустой блистер или пузырек? Ну выпил я последнюю таблетку, при этом я уже слабый и помираю. Куда дену ненужную фигню?

— Да рядом уроню — тут же ответил Сергей и уже совсем другим взглядом уставился на горку пустых лекарственных контейнеров рядом с каждой аптечкой — Если и пихну машинально один внутрь, но не все же подряд… Мать их! То есть тут куклы подставные⁈ Фальшивок настряпали⁈

— Ага — кивнул я — Можно еще предположить, что кто-то из погибших был аккуратистом. Но я сомневаюсь, что это же качество было у всех. Окажись я в ловушке, не знай я куда идти, я бы там все разнес и плевать на аккуратность. Но самое главное — аптечки оказались внутри рюкзаков. Вот главная странность. Аптечки и продовольствие — это первое, что я заберу с рюкзака мертвого человека и уберу в свою рюкзак. Эти люди ведь приходили сюда по одному. И умирали чаще всего поодиночке. Но при этом их рюкзаки выглядят почти нетронутыми…

Наклонившийся ко мне Касьян почему-то шепотом задал вопрос состоящий всего из двух слов, одновременно кивнув в сторону мертвого бункера за пещерой:

— Погоди… получается?

— Да — зло ответил я, глядя на распотрошенные аптечки, каждая из которых содержала немало пустых блистеров и пузырьков, а еще по одному или по два блистера лишь с одной таблеткой — Получается… Готовьтесь мужики. Мы тут ненадолго задержимся…

Конец вторых суток. Вот уже больше тридцати часов я провел вне вездехода. Но я не жаловался — все более чем приемлемо по уровню комфорта. Я два часа потратил на обустройство логова у ледяной стены гробницы, а затем частично обрушил на него снежную стену. Так получилась бесформенная снежная куча с крохотным лазом. Внутри меховой кокон из медвежьих шкур, большой термос, сверток с максимально жирной едой, частично завернутый в шкуру иноземный светильник и книга «Аэлита», взятая на время у Касьяна. Сам по себе роман был весьма интересен, а к нему еще «прилагались» частые заметки на полях и даже на вклеенных тетрадных листах, исписанных различным почерком многочисленных читателей. Тут велся настоящий диспут о произведении — и его было читать не менее интересно.

В общем я даже отвлекся от обуревавших меня злых мыслей.

Часы шли, я большей частью дремал, но еще и читал, думал о разном, вспоминал многие моменты из своего прошлого и просто бездумно лежал в своей меховой норе, медленно разжевывая очередной кусок мяса. За прошедшие часы я не менее восьми раз устроил громкое представление, колотя по двери всем тяжелым и на полном серьезе пытаясь ее пробить. Первые несколько раз я колотил очень долго и сильно. В следующие разы мой стук уже не был столь громким и частым. И наконец в финале я колотил уже совсем слабо и редко. Я что-то кричал в шарф, стараясь, чтобы мой голос был максимально приглушенным, больным и старческим. А за последние семь часов я не ударил ни единого раза. И ничем не нарушил мертвой тишины снежных пещер.

Я пролежал под сугробом еще три часа, настраивая себя на еще больший срок ожидания. Когда надо я могу быть очень упрямым. И…

В дверь ударили. Громко, с лязгом. А затем еще раз. Ударили изнутри — в темноте я не видел железное полотно, но был вполне уверен, что перед ним никого не было. Стучали оттуда — со стороны Бункера Старого Капитана.

Через несколько секунд стук повторился еще раз, причем частый и требовательный. Потом еще раз. Я не двинулся с места. Не бросился к двери и ничем не выдал свое присутствие. Сжавшись в пружину, приготовив оружия, я затаился в укрытии и ждал… я ждал…

Ба-а-ам…

Ба-а-а-а…

Тишина. Она продлилась еще один невероятно долгий час.

И снова удары в металл. Опять тишина, растянувшаяся на полчаса.





Удары в металл.

Десять минут тишины — я засекал по часам.

А затем скрежет металла о металл, какой-то стук, лязганье… и снова ничего на следующие десять минут.

И наконец дверь с протяжным скрипом приоткрылась. Вокруг кромешная темнота. И опять надолго повисшая тишина. Еще один скрип, чей-то приглушенный голос и… в пещеру проник ровный свет какой-то лампы, пробившийся через широкую щель между приоткрывшейся дверью и стеной. Я сжался в комок и понял, что не дышу от напряжения. Заставив себя сделать пару долгих вдохов, я закрыл глаза и частично отвернулся. Не знаю, почему я вспомнил это сейчас. Но во многих книгах писали и пишут, что живое существо способно буквально ощутить чужой взгляд. Не знаю насколько это правда, но рисковать я не собирался. Для меня стало настоящим испытанием не смотреть, а лежать и просто слушать, оценивая каждый новый услышанный звук — шорохи, бормотание, лязганье, скрип.

Но я выдержал еще долгие двадцать минут. Дождался, когда голоса осмелеют и зазвучат на всю пещеру:

— Никак все же помер несчастный, кумушка Лизаветта? — с боязливой странной тревогой вопрошал дрожащий мужской голос.

— Ох не иначе скончалась бедняжка, кум Евгенюшка — ответил ему женский хрипловатый голосок — Не дождались помощи нашей… не дотерпели…

В ее голосе звучала не радость, а резко контрастирующая с печальными словами хищная и жадная радость. Они не знали кто пожаловал к их запертым дверям, и он говорил обо мне как о мужчине, а она как о женщине. Но оба говорили обо мне как об очередном мертвеце.

— В энтот разок я уж первая вещички осмотрю, кум Евгений.

— Ну так и быть, кумушка… так уж и быть. Разве ж я не человек и не понимаю?

Они очень неспешно прошли мимо, замирая на каждом шагу. Остановились в шаге от меня, и она недовольно забрюзжала:

— Стеночку уронил! Ну что за люди, а? Вот чему ему стеночка мешала, кум Евгенюшка?

— Потому смертушка его и прибрала, кума. За такими она сразу поспешает. И правильно! Разве ж можно чужое ломать аль брать? Мы вот себе не позволяем такого! Только у почивших малую долю берем. Так им уж и не надо ничего!

— Ой верно говоришь, кум Евгенюшка. Ой верно… Ой! Гляди-ка! А вон и лежит! И сумка рядом… — в ее словах полыхнула жаркая жадность.