Страница 5 из 194
Зачем кому-то такое делать? – удивился Брэндель, искренне не понимая. Он никогда особо не обращал внимания на действия НПС, не отличался чуткостью, и уж тем более не был психологом.
Думаю, добиваются полного хаоса.
Зачем?
Потому что некоторым хаос даст преимущество. Кое-какие, амбициозные личности, даже и не думают прятаться. Некоторые надеются именно на что-то такое, и ищут возможности подзаработать! Вон не здоровяки явно жаждут, причинить пользу, дай только повод. А уж наниматель всегда найдется! – пояснил Сиэль, с тревогой оглядывая толпу.
Чтооо? Даже в такой ситуации? Да что они себе думают? До собственной шкуры дела нет?
Брэндель знал, конечно, что такие авантюристы существуют, но никогда не видел их собственными глазами.
А хаос нарастал: люди стали толкаться возле опрокинутых повозок, раздался детский плач. Как будто этого было мало, кто-то начал кричать, что приближаются Мадара, усиливая панику.
А вот и оно, господин! Все как по книге, да и учитель говорил, что такое безумие – плод безрассудства, взращиваемый на смелости и амбициях некоторых людей. В итоге толпа будут действовать как единое целое, и точно по команде этих манипуляторов, – Сиэль успел разглядеть ответственных за хаос и указал на нескольких людей в толпе, – помнится, когда я учился магии в Карсуке, учитель показывал не только методы расшифровки магических формул, но и методы воздействия на людские сердца. Зачастую эффект получается не менее мощный.
Брэндель кивнул.
Учение Великого Магистра магии Карсука отличалось от альтернативных убеждений его коллег. Его последователи даже выглядели по-другому, подчеркивая свой особый статус белыми мантиями и затворническим образом жизни, дававший необходимую холодность и академическую отстраненность.
Что они делают? – поинтересовалась Ромайнэ.
Крадут, грабят, используют насилие для получения желаемого – того, о чем в реальной жизни могут только мечтать. Мошенники всех мастей
– прямо как вы, моя прекрасная леди!
Ах, не надо меня восхвалять! Благодарности не дождешься! – разрумянилась польщенная этим несколько сомнительным комплиментом Ромайнэ.
В итоге потасовка разрослась до пугающих масштабов. Никого уже не
волновало, кто ударил первым: дрались по принципу - все против всех. Те, кто посильнее, пробивали себе путь вперед, а упавшие уже не поднимались.
Отовсюду неслись крики и вопли боли.
Брэндель безмолвно наблюдал, не в силах остановить побоище. Все, что оставалось – это смотреть по сторонам и следить, чтобы возница держался ближе к обочине, подальше от основной драки. И все же некоторые
головорезы их заметили, а увидев Ромайнэ – и вовсе начали с жадностью облизываться.
Бывшим наемникам, отпетым негодяям, бездельниками и преступникам ситуация была только на руку. Едва заметно общались друг с другом, и подходили все ближе к Брэндель.
Брэндель нахмурился и взялся за меч. Сиэль с Ромайнэ напряглись.
Эй, вы! А вам не кажется, что в столь трудные времена целая повозка на троих – чересчур роскошно? Я, пожалуй, присяду к вам! – с этими словами наемник с грязном кожаном доспехе без разрешения схватился
за борт.
Пшел вон! – мигом приставил меч к его шее Брэндель.
Малой, да я только прокатиться хотел – неужто за это полагается
смертная казнь? – удивился не ожидавший столь решительного отпора наглец. Остановившись до поры до времени, он поставил одну ногу на приступок, оглядывая Брэнделя очень нехорошим взглядом.
После затянувшейся паузы он вдруг закричал:
Вы, чертовы дворяне! В трудную минуту вы всегда нас оставляете,
улепетываете первыми! Я всего лишь хочу проехать, чертов эгоист! В повозке полно места! Давай, убейте меня, если посмеешь!
Он явно работал на публику – толпу наемников, постепенно окружавших повозку, не сводя с Брэнделя вызывающего взгляда. Остальные взгляды, весьма похотливые, сосредоточились на Ромайнэ.
Брэндель, – перепугавшись, девушка схватилась его за плечо.
Брэндель обернулся и взял ее маленькую ручку в свою, ободряюще сжав. После этого он обернулся к наемнику и с презрением бросил:
Смотри, что ты делал! Теперь леди напугана и не хочет никого из вас видеть. Все, быстро пшли прочь!
Естественно, такая бесцеремонность только подлила масла в огонь: озверевший главарь наемников попытался залезть в повозку, а следом за ним – его люди. Никто не рассчитывал, что молодой дворянский хлыщ не будет драться.
Г-господин, н-не надо, – договорить Сиэль не успел: Брэндель глубоко вонзил меч в грудь наемника и отпихнул тело, отправляя его в полет в толпу.
Такого не ожидал никто.
Памятуя о прошлых убийствах живых людей, Брэндель ждал большего смятения чувств, но с удивлением понял, что ощущает ничего, кроме неприязни. Погружая клинок в грудь противника, он ни мгновения не колебался.
А может, в этом плане я и не отличаюсь от обычных людей: мое сострадание – для пострадавших от Мадара, но не для такого вот мусора.
Остальные при виде столь хладнокровного убийства немного опешили и
отступили. Правда, ненадолго: поняв, что на их стороне огромное численное преимущество, они пошли в наступление:
Ах ты гребаный дворянин, жлоб такой! Убил хорошего человека при
всем честном народе, да еще и средь бела дня! – выкрикнул кто-то.
Точно, мы всего лишь хотели прокатиться!
Животное!
Дворяне никогда не считали нас за людей!
Стащить их с повозки!
Забьем эту падаль до смерти!
Толпа разбушевалась.
Сиэль с Ромайнэ всерьез запаниковали, понимая, насколько плохо все может кончиться.
Брэндель посильнее сжал меч и грозно оглядел толпу с края повозки. Мгновение спустя первый желающий уже подобрался к повозке, уверенный, что сопляк не сможет повторить свой поступок.
Он очень сильно просчитался.
Брэндель походя проткнул ему глотку мечом, заработав неверящий взгляд перед падением второго тела на землю. Скорость реакции удивила всех: толпа замерла, готовая взорваться возмущением.
И тут Брэндель спрыгнул с повозки. Его мгновенно обступили. Оглядев толпу и получив враждебные взгляды в ответ.
Неожиданный взмах мечом – над головами и пронесся порыв ветра. Мгновение спустя позади толпы взорвалось здание.
Все замерли в шоке.
Аккуратнее надо, побереглись бы – времена-то беспокойные,
Сурово протянул Брэндель, убирая меч и возвращаясь в повозку. Больше всего сейчас его волновала Фрейя.
Почему ее до сих пор нет? -
Ромайнэ не сводила с него восторженного взгляда.
Брэндель, ты просто бесподобен!
В убийстве, особенно простых граждан, нет ничего бесподобного, – честно ответил Брэндель.
Зато ты единственный, кто смог меня защитить!
Брэндель ненадолго задумался немного, после благодарно улыбнулся.
Том 2 Глава 5
Встряхнув всех первым взмахом меча, вторым Брэндель четко дал понять,
что с ним шутки плохи. Несмотря на то, что некоторые еще блокировали проход, окружив повозку, многие все же отошли на почтительное расстояние.
Два трупа так и лежали на земле, создавая у вновь прибывающих попытать удачу представление о положении дел. Все вокруг повозки старательно делали вид, что их просто нет, проходя мимо.
Брэндель сел в повозку и продолжил ждать Фрейю, стараясь не показывать волнения. Некоторое время спустя толпа снова забурлила: показалась новая и явно враждебно настроенная группа мужчин. Шли они прямиком к ним, прокладывая себе путь напрямик и ударами разгоняя всех с
пути.
А проблемы все прибывают, – вздохнул Брэндель.
Кто такие? – спросил Сиэль.
Торговцы из города, – пояснил ужасно напуганный кучер. Сначала он даже подумал о побеге, но с первой демонстрацией силы Брэнделя стало ясно, что этот дворянин явно сильнее всех присутствующих, и с ним шансы на выживание будут повыше.
А похожи на городских бандитов, – прокомментировал Брэндель в ответ, наблюдая за их действиями. Кучер, колебался, словно хотел рассказать больше, но боялся.