Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 29 из 120

Глава 11

Эшерисс

Нежная, сладкая и недоступная. На губах еще остался вкус ее поцелуя, а в памяти всплыл образ голубых возмущенных глаз. И откуда ты взялась такая?

Она оттолкнула меня! Немыслимо.

Весь день в моей компании, и она даже не попыталась сблизиться. А значит… я был прав. Яд на нее не действовал.

Это взбудоражило меня и разбудило давно забытый азарт. Первая девица, которая не падает к моим ногам. А может, мне и не стоит от нее избавляться?

Запирая дверь кабинета, сам хмыкнул от своих мыслей.

Для начала нужно узнать, кто она такая. С потенциалом первокурсницы она с легкостью разрушала мои даже сильные иллюзии. А это не так просто даже для старшекурсника.

А вдруг она шпионка, присланная Таром? Этот вариант казался для меня самым логичным, в самом начале.

Тар ведь мог с легкостью и стереть ее память, и внушить необходимые воспоминания. И даже Локеш не сумеет разобраться в том, что мог натворить мой старший брат. Никто не сможет, кроме отца.

Неожиданно из коридора раздался сдавленный крик. К тому моменту я не успел сбросить с себя иллюзию, поэтому тут же решил открыть дверь.

«Студенты», — сморщился я, вспоминая, что помимо Алисы у меня здесь еще одна головная боль. А именно проверка, ради которой я и приехал в академию.

А ведь для студентов вход на второй этаж закрыт. Здесь были только личная библиотека и мой кабинет.

Главными целями моего приезда были порядок в академии и отец, которому я должен был доказать, что могу править. Хотя кто-то явно решил нарушить порядок. Опять парочки, которые искали место для уединения, я определённо начал думать, что пора ввести комендантский час сразу после пар, чтобы у них и мысли не было искать потаенные углы.

Злобно хлопнул дверью, желая наказать виновного. Но, уже выйдя в коридор, столкнулся со странностями.

Магические барьеры, сдерживающие стужу за окном, пропали, по коридору второго этажа вовсю гулял ветер, и выл холод. Весь коридор запорошило снегом, и только следы голых ступней вели дальше по коридору.





— Это еще что за… — возмущенно сказал я, озираясь по сторонам в поисках виновных. Но нарушителей порядка не было.

Призвал магию, вернул назад окна и, щёлкнув пальцами, озарил коридор магическими огнями. Следы вели в библиотеку, и мне ничего не оставалось, как идти за ними.

Кто бы ни был этот шутник, наказание ему светило тяжкое. Забраться на второй этаж, снять иллюзии с окон и перепачкать весь коридор.

Не говоря уже о проникновении в библиотеку, в которую вход был только у меня. И немудрено, ведь на стеллажах личные архивы.

Наверняка в библиотеку проник менталист. С тех пор как в этой академии появился факультет менталистов, случались постоянные нарушения порядка. Необходимо было усилить все магические барьеры.

Открыв тяжелую дверь, я вошел внутрь, пытаясь разобрать, кто прячется в темноте.

— Не советую играть в прятки, — жестко сказал я, еще один щелчок пальцами, и библиотеку озарило огнем.

От увиденного я впал в ярость: дорогие книги валялись на полу, припорошенные снегом. Карта мира была разорвана и клочками летала по библиотеке.

После такого я принял решение: тот, кто это натворил, не просто будет наказан, а исключен из академии. Пусть катится к Тару.

Но увы, отчислять уже было некого.

Злость быстро сменилась удивлением. Я не мог поверить глазам. И застыл, разглядывая представшую картину.

Огни закружились сильнее, все ярче и ярче освещая то, чего быть никак не могло.

Прямо посреди библиотеки стояла девушка. Моя студентка, леди Дэйлия, из достаточно знатной семьи. Но узнать ее было сложно. Ведь она безмолвно застыла в позе с вытянутыми руками, в то время как ее платье и волосы навсегда приняли одно положение.

Кажется, они развивались от ветра, когда девушка была еще девушкой. Но сейчас она стала лишь безмолвной каменной статуей, которую успело покрыть снегом.