Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 94



Глава 7

— Ты чего такой красный стал? — подозрительно глядит на меня Юрико, вот кто мимо тещиного дома без шуточек не ходит и все замечает. А вот что тут скажешь? Реакция тела, расслабился немного, а тут Шика-сан со своим откровением прямо в ухо. Тут покраснеешь. Нет, поймите правильно, я конечно рад такому повороту событий, но как говаривал Сударъ Летучая Мышъ — большая сила означает большую ответственность. А силы то никакой у меня и нет! Одна сплошная ответственность! Вот ей-богу уйду в монастырь и проведу свои дни на горных склонах, один, совсем один. Разве что вон Томоко с собой возьму, чтобы скучно не было. И Наоми, а то без нее все наперекосяк пойдет. Шизука сама приедет — у нее миссия, она девушка настойчивая. От Натсуми не скроешься, мда… вот такой вот монастырь у нас получится. Прямо скажем, бардак, а не монастырь.

— Не понимаю, о чем ты? — отвечаю я, чтобы что-то да ответить. В такие моменты я остро жалею, что в прошлой жизни, как и в этой уделял преступно мало внимания искусству сохранять невозмутимую морду лица. Надо бы в покер поиграть… мимические мускулы потренировать. А по моему лицу (и по лицу Кенты) все читается так, словно бы большими буквами на объявлении написано «Смотрите! Шика-сан ему сказала что-то неприличное но очень приятное!».

— У тебя рожа вся красная и улыбка до ушей — поясняет Юрико: — или тебе снова непристойные мысли в голову ударили? В душевую охота?

— Да! — хватаюсь я за спасительную мысль: — точно! Это… как есть неприличные мысли, вот.

— Не верю — качает головой Юрико: — вот не быть тебе, Кента-кууун, артистом. Ты только одну роль умеешь играть — себя самого. И то не очень получается. И куда ты пропал? Что делал, пока мы на встрече с коллективом по производству отвратных газированных напитков скучали? Тебя почти час не было!

— Час? Хм… — время за раздеванием девушек из «Колы Джап» прошло как-то незаметно. Или это результат того, что на обратном пути я все-таки не выдержал и прижал в углу Капибару Момо… видимо гормоны заиграли. Вовремя вспомнил, что за нами следует оператор и отпустил ее. Капибара с видимым сожалением вздохнула и визиточку свою мне передала. Мол, как шоу закончится — заходи в гости Кента-сенсей, трудовой коллектив ждет. Вообще, какая светлая мысль — вот надоест мне этот мир и захочу я к драконам и грудастым эльфийкам, горничным с кошачьими ушками и Альбедо-сан и мне не надо будет шагать с пятнадцатого этажа или там что еще придумывать. Я просто приеду на встречу с трудовым коллективом «Кола Джап» и отдамся в их ловкие и натруженые руки. Смерть через сну-сну — как романтично. И будет, о чем вспомнить в следующей жизни. А пока у меня нет намерения покончить с собой таким изящным и приятным способом — надо держаться от трудового коллектива подальше. Потому что не родился еще мужчина, который смог бы такой подвиг совершить. Даже Геракл только с разной нечистью бился, и Авгиевы конюшни вычищал, никакого Тринадцатого Подвига под названием «одержал победу в постели над племенем амазонок» — не было. Потому как только Квизатц Хадерах, результат генетической селекции Бене Гессерит на протяжении тысяч лет и, будем честны — плод воображения старины Фрэнка, только он мог быть «там, где не может быть мужчина и там, где не может быть женщина», потому что «мужчина — это сила, которая дает, а женщина — сила, которая берет» и соревнование между ними невозможно. Усул, основание колоны, Муад-Диб, герцог Атрейдес, Бог-Император — вот он мог бы оттрахать трудовой коллектив «Колы Джап». Наверное.

— Ну… почти час — уточняет Юрико, откладывая свои палочки в сторону. Краем глаза я вижу, как Шика-сан, совершив свое черное дело, вогнав меня в краску прямо перед Юрико — медленно уплыла куда-то в сторону, оставив меня иметь дело с последствиями в виде радиоактивных осадков и розы ветров, которая несла все эти осадки прямо на мою голову. Аллилуйя…

— Я тоже … общался с трудовым коллективом. — отвечаю чистую правду. Вот непонятно, что я тут скрываю вообще. Не пройдет и двух, максимум трех дней и про сеанс магии с последующим ее разоблачением будет известно всей Японии. Новость как раз из разряда одноразовых сенсаций, на которые так падки новостные агрегаторы — «Школьник раздел догола двести женщин на заводе «Кола Джап» или там «Оргия на «Коле Джап! Вы никогда не угадаете что попало в банки с напитком!». С другой стороны, рассказывать Юрико как дело было — утомительно. Пусть ее. Сама узнает. Как узнает — так вцепится в меня за подробностями, а пока у меня хоть время есть посидеть спокойно.

— Интересный у них коллектив — задумчиво замечает Сора: — одни мужчины у нас на встрече были. Молодые, старые, но одни мужчины. Это, наверное, сексизм какой-то, нет? Почему на предприятии работают только мужчины? Неправильно это, вот! Япония борется за звание страны в которой все гендеры равны!



— Но некоторые равнее других — замечаю я, вспоминая Оруэлла.

— Не надо мне тут «Скотный Двор» цитировать! — парирует Сора, поднимая палочки вверх, словно готовясь к атаке. Мечница — всегда мечница, думаю я, глядя на ее плавные и выверенные движения. Мечница, да еще и классику читает, все-таки на шоу подобрали незаурядных людей, чего одна Юрико стоит. Так кстати и не поговорил с ней про ее отца и все это, но главное — дал ей понять, что знаю и не осуждаю. В свою очередь Юрико ясно дала понять, что говорить об этом не желает и точка. И ладно. Нужна будет помощь — помогу.

— Лови! — Юрико неожиданно бросает в Сору какой-то небольшой предмет и Сора один движением перехватывает его на лету — палочками для еды! Глядя на то, как она держит палочками кусочек жаренной рыбки — я проникаюсь.

— Миямото Мусаси! Ты! — восторженно говорит Юрико: — я знала! Я знала! Еще в тот раз, как мы с тобой тренироваться начали! Ты все-таки не можешь контролировать свои рефлексы!

— Эээ? — рыбка падает на стол и Сора недоуменно смотрит на Юрико. Юрико — пожирает ее взглядом. Я — радуюсь, что на некоторое время выхожу из-под фокуса внимания Юрико.

— Ты — реинкарнация Миямото! — Юрико тычет пальцем прямо в Сору, что вообще-то невежливо, но мы тут уже все семья и можем себе позволить неформальное общение. Такая… странная семья.

— Ты бредишь. — безапелляционно заявляет Сора: — еще и едой кидаешься. Ты совсем не знаешь, что такое голодать? Продукты нам даны для потребления, а не для развлечения! — она аккуратно поднимает кусочек рыбки со стола и кладет в свою тарелку. Протирает место, куда та упала — салфеткой. Убирает салфетку. Качает головой.