Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 22

Высказав своё мнение помощнику, Бабрак Кармаль сел за рабочий стол, взял из рук помощника папку с документами, которые просил подготовить. После их утверждения, он, поднявшись из кресла, подошёл к карте Афганистана, анализируя и обдумывая очередное решение. За три года пребывания у власти ему многое удалось сделать в сфере здравоохранения, образования, культуры и общественной деятельности.

За эти годы введены в эксплуатацию, несмотря на боевые действия, около двухсот промышленных и транспортных объектов. Б. Кармаль понимал, что основную помощь в создании национальной экономики, подготовке надёжных кадров, реорганизации Вооружённых Сил оказывает Советский Союз, к которому он относился с искренней симпатией. Практически ежедневно у него были встречи с советскими советниками из различных сфер. Вся внешняя политика Афганистана полностью контролировалась Москвой. Этой южной стране оказывалась огромная материальная помощь. Например, только в геологоразведку, в ходе которой было открыто много полезных ископаемых, вложено колоссальное количество денег. С помощью советских специалистов продолжалось строительство новых, реконструкция и модернизация ранее построенных объектов. По соглашениям осуществлялась безвозмездная поставка медикаментов, оборудования, промышленных и продовольственных товаров.

Колонны из СССР шли круглосуточно, несмотря на то, что многие из них подвергались нападению мятежников. Б. Кармаль осознавал, что только благодаря сопровождению и охране транспортных артерий подразделениями воинских частей Ограниченного контингента советских войск, они все практически благополучно доходили до места назначения. Регулярно шли донесения о готовящихся террористических актах, большинство из которых своевременно раскрывались благодаря тесному взаимодействию госбезопасности Афганистана и советнического аппарата КГБ СССР. А со стороны Пакистана в Афганистан постоянно шли караваны с оружием…

Мысли главы ДРА прервал стук в дверь. Зашёл секретарь и доложил, что прибыл высокопоставленный представитель советского силового ведомства. Посмотрев на часы, Б. Кармаль понял, что на несколько минут уже задерживает намеченную встречу.

– Скажите, пусть войдет! – дал распоряжение Кармаль и, отойдя от карты, направился встречать гостя. В просторный кабинет вошёл моложавый, средних лет, по-военному подтянутый, с волевым лицом, высокий мужчина и, расплывшись в улыбке, произнёс:

– Салам алейкум, рафик Кармаль[5]!

Обменявшись традиционным приветствием, они как старые знакомые трижды по афганскому обычаю потёрлись щеками:

– Как я рад Вас видеть, товарищ Михаил! Как дела, с какими новостями, просьбами пожаловали? – мягким, приветливым тоном сказал Бабрак Кармаль.

Обсудив с Кармалем некоторые конфиденциальные вопросы, советский представитель произнёс:

– Я ещё не был у товарища Наджиба, руководителя Вашего ведомства госбезопасности, поэтому хотел бы уточнить, как идёт расследование по террористическому акту в университете и захвату мятежниками группы наших гражданских специалистов?

Б. Кармаль с чувством вины посмотрел на советского представителя и сказал:

– Я ещё раз приношу глубокие соболезнования по поводу погибших преподавателей и специалистов. Расследованием занимаются сотрудники ХАДа совместно с советниками КГБ. На контроле этот вопрос держит лично товарищ Наджиб и постоянно информирует меня.

– Товарищ Кармаль, любая война требует железного порядка, который называется твёрдой рукой, но ведь иногда возможен и компромисс. Возможны ли переговоры с лидерами группировок? – спросил советский представитель.

Б. Кармаль нахмурился, сделал паузу, а потом произнёс:

– Я сторонник самых жёстких мер в отношении врагов. Знаете, наших сотрудников силовых структур, государственных служащих, солдат и офицеров они не жалеют, а убивают со звериной жестокостью. Если кто-то из них осознаёт всю вину за совершённые преступления, то пусть искупит её после рассмотрения дела судом. У нас есть справедливые суды, а у них судьи – это радикальные исламисты, которые не останавливаются ни перед чем, совершая свои самосуды. В своё время с радикальными исламистами даже король Захир Шах не церемонился, сдерживал их арестами и репрессиями, разгонял возникающие кружки фундаменталистов. А самое главное, что, борясь за сферу геополитического влияния, руководят ими, финансируют эти группировки, готовят террористов вместе со своими союзниками США!

Ничего в ответ не возразив, советский представитель перешёл к вопросам обеспечения безопасности высших должностных лиц и стратегических объектов. После чего Бабрак Кармаль выразил благодарность советскому правительству за всестороннюю помощь афганскому народу.

Глава вторая

Встречая колонны с целевым грузом и гуманитарной помощью





Тяжёлый и опасный путь колонн. Группа сопровождения со своим командиром у дукана. Афганские мальчишки. Возвращение в часть.

Летнее солнце, поднявшись над горами, посылает свои палящие лучи на город и на наезженную пыльную стратегическую магистраль Хайратон – Кабул. Оставляя следы на раскалённом асфальте, в город входит колонна бензовозов, заполненных горючим. О том, что этот путь для них был нелёгкий и опасный, свидетельствуют висящие на дверях автомобилей бронежилеты, а также пулевые отметины на обшивке и на стёклах автомобилей.

Через полчаса в город въезжает большая колонна с продовольствием. Везут муку, рис, сахар, растительное масло, мыло. Это гуманитарный груз, собранный в советских среднеазиатских республиках. Груз предназначен для больниц, учебных заведений и интерната для сирот, построенного с помощью Советского Союза. Увы, эта колонна тоже подвергалась обстрелу. На машинах, как и в первой колонне, видны пулевые пробоины. Передав груз представителям местных властей Кабула, сопровождающий колонну офицер даёт команду старшим боевых машин пехоты следовать за ним в часть. Отъехав от колонны метров на пятьсот, высокий, жилистый, с широкими плечами, обветренный и весь в пыли, с впавшими щеками, заросшими щетиной, утомлёнными глазами и пересохшими губами капитан даёт команду своим трём боевым машинам остановиться у колонки с водой, расположенной в тени деревьев у дукана. Спрыгнув с машины, он поприветствовал дуканщика:

– Салям алейкум, аксакал! Есть из чего попить?

Пожилой дуканщик, с седой бородой, в серой чалме, не спеша достал глиняный кувшин и подал капитану:

– Пожалуйста, товарищ командир! – по-русски сказал он. – Вы эти машины сопровождали?

Он показал рукой на только что ушедшую в центр города колонну, которую теперь сопровождала народная милиция.

– Да, – сухо ответил капитан.

Дуканщик покачал головой, тяжело вздохнул и направился в дом. Через минуту он вернулся с тремя блоками сигарет и зажигалками.

– Это вам от меня бакшиш, – сказал он.

Капитан кивнул стоящему рядом загорелому, с тёмными кругами вокруг глаз прапорщику. Тот взял подарок и стал раздавать сигареты солдатам. Усталые, небритые, в запылённой и пропотевшей форме, они закурили и стали ворчать:

– Отоспаться бы нам, товарищ прапорщик. Пять суток практически толком не спали!

– Приедем в полк, вот тогда отоспитесь вволю. Капитан обещал! – пробухтел прапорщик, глядя на офицера, который, взяв кувшин, долго и жадно пил прохладную воду. Струйки бежали по его запылённым щекам, шее, мускулистой груди и по расстёгнутой куртке. Утолив жажду, капитан повеселел и, пока остальные пили, рассматривал товары в дукане. Достав деньги, он купил несколько сувениров. И тут, откуда ни возьмись, бронемашины обступили афганские мальчишки с деревянными «витринами-прилавками» на груди и спине, предлагая фрукты, ягоды и пёстрые безделушки. Все они тараторили по-русски:

– Шурави, привет! Как дела? Хорошо? Что желаешь? Купи, пожалуйста!

5

Здравствуйте, товарищ Кармаль.