Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 44 из 72



Глава 21

Глава 21.

Продолжение воздушной войны.

11 апреля 1942 года Японские ВВС предприняли массированный налет на Порт-Морсби. Вражескую воздушную армаду наш радар засек на дальних подступах. Поэтому мы без нервов и спешки успели поднять в воздух все наши "Динго". И хорошо подготовились к отражению вражеского авианалета. Радары являются гениальным изобретением. А уж как они облегчают жизнь нам авиаторам? Вот не было бы у нас радара здесь в Новой Гвинее. Так мы бы столько топлива сожгли зря на одних только воздушных патрулях. А сейчас красота. Японцы совершенно не представляют, что такое горизонтальное РЛС. И никак не умеют им противостоять. Немцы то после больших потерь и многочисленных воздушных боев доперли, наконец, что от радаров тоже можно скрыться. Обмануть их, опустившись на предельно низкую высоту. А у японцев таких знаний пока нет. И мы этим пользуемся на полную катушку.

В этот раз японцы летели одной воздушной армадой. Тридцать истребителей "Зеро" и тридцать шесть бомбардировщиков "Мицубиси" G4M1. С данным типом вражеских бомберов мы в небе еще не встречались. Хотя информация по ним у нас уже была. Такие бомбардировщики Японии уже были знакомы Союзникам. Они успели отметиться на всех фронтах этой войны. Они к этому моменту смогли потопить несколько боевых кораблей британцев и голландцев. В том числе и два британских линкора возле Сингапура. G4M1 бомбили Филиппины, Сингапур, острова Голландской Ост-Индии и даже до Австралийского континента добрались. 19 февраля их видели при бомбардировке города Дарвин, расположенного на северо-западном побережье Австралии.

Кстати, Сингапур то до сих пор еще умудряется обороняться. Я, конечно, точной даты (в той истории) падения Сингапура не помнил. Но к этому моменту японцы уже должны были его захватить с минимальными потерями со своей стороны. Но в этой реальности сработала моя закладочка. Помните, я королю Великобритании Георгу Шестому гневное письмо отправил? Где пожаловался ему на царящий в Сингапуре беспорядок и полное отсутствие укреплений со стороны суши. Просил его еще принять меры. И король их принял. Конечно, не сам он там все разгребал. Шепнул кому надо. И процесс пошел. Да, еще и Черчилля на британских генералов натравил. А уж тот славно пропиарился на этом скандале, после которого многие высшие военные чины британских колониальных войск в Индии и Сингапуре вынуждены были подать в отставку. На их место назначили более активных и инициативных вояк, пышущих энтузиазмом и служебным рвением. И работа закипела. До нападения Японской Империи на Великобританию и ее союзников в Сингапуре развернулась грандиозная программа строительства долговременных железобетонных укреплений, которые прикрыли со стороны суши эту крупнейшую базу Английского флота в этом регионе. И когда японцы бомбили Перл-Харбор, то эта стройка была уже закончена. Впритык, но успели. И сейчас защитники Сингапура даже и не думали сдаваться, а продолжали героически сражаться. Они уже отбили несколько вражеских штурмов. Не смогли японцы с ходу взять этот город-крепость, как это у них вышло в другой истории. А все потому что я решил когда-то сплавать вместе с тестем до Сингапура. Впрочем, я же тогда на такой грандиозный результат и не рассчитывал. А просто хотел устроить японцам небольшую пакость. Не верил я, что английские вояки Сингапур смогут удержать. А вон оно все как повернулось. Японская армия оказалась не такой уж и крутой, как я о ней думал раньше. И большую часть своих побед Японская Империя пока одерживала за счет внезапности нападения и отсутствия здесь у Союзников больших военных сил. Но стоило японцам наткнуться на серьезное сопротивление, как военная машина Японии начинала буксовать. Их уже смогли остановить в Бирме, Сингапуре и Новой Гвинее. А вот Голландской Ост-Индии даже автоматическое оружие с завода моего тестя не помогло. Голландцы со своей колониальной армией к этому моменту уже позорно слились. Еще раз подтвердив мое подозрение, что никакие частные военные компании или наемники не смогут долго продержаться против сильной регулярной армии.



Итак – G4M1 были более улучшенными и новейшими аналогами уже знакомых нам "Неллов", которых мы к этому моменту хорошо знали. Кстати, Союзники G4M1 уже и кличку дать успели. "Бетти". Именно так сейчас эти японские двухмоторные бомбардировщики-торпедоносцы называли англичане, американцы и австралийцы. На нашем фронте их раньше не было. Тут трудились устаревшие и тихоходные "Неллы". Но мы их основательно так повыбили. И теперь японцы прислали в Рабаул более новые и продвинутые "Бетти". Хотя каких-то крутых технических характеристик я у "Бетти" не заметил. Да, скорость у них выше чем у "Неллов", но недостаточная, чтобы уйти от наших "Динго". Чуть-чуть больше бомбовая нагрузка. Дальностью полета эти два японских бомбардировщика почти равны друг другу. Хотя, все самолеты этого класса в ВВС Японской Империи славятся большой дальностью полета. Оборонительное вооружение? У "Бетти" на один пулемет винтовочного калибра на турели больше чем у "Нелла". И бронирование никакое. В общем, не критичное превосходство. Поэтому для наших "Динго" эти "Бетти" не являются серьезными противниками в воздухе.

Группа из тридцати "Динго" под командованием Джона Джексона ввязалась в драку с японскими истребителями. По плану сражения они их должны отвлекать пока мы с остальными нашими Р-51 будем разбираться с вражескими бомбардировщиками. Задача у нас простая. Не пропустить "Бетти" к нашей авиабазе и Порту-Морсби. Четыре "Зеро" все же остались при бомбардировщиках и теперь ринулись нам наперерез. Храбро, но очень глупо нас сейчас больше. И еще я коварно лечу выше строя нашей группы. И чуть впереди. И для тех четырех "Зеро" наша пара не видится такой уж серьезной опасностью. А зря! Пока другие "Динго" моей группы отвлекают внимание пилотов "Зеро". Мы с Беном Конори начинаем пикировать, заходя на цель. Замечательно вышло. Ведущего четверки "Зеро" я развалил огнем своих пушек и пулеметов. Тот пытался маневрировать в самый последний момент. Но не смог уклониться от моих очередей. Я уже говорил, что этот японский истребитель не отличается особой прочностью. Вот и этот "Зеро" особой живучестью меня не удивил, потеряв сразу оба своих крыла и начав свой неуправляемый полет вниз. Три оставшихся "Зеро" попытались меня и моего ведомого достать. Но мы слишком быстро просвистели мимо них, разогнавшись в пикировании. А пока японцы разворачивались в нашу сторону мы успели уже уйти наверх. Нет, самураи желали нашей крови и даже пытались нас преследовать. Но тут на них навалились уже шесть "Динго" из моей группы. Они то никуда не делись и теперь атаковали. Воспользовавшись тем, что японские летчики отвлеклись на нас с Беном Конори. Р-51 атаковали тройку "Зеро". И смогли сбить сразу двоих с первого же захода. Научились мальчики воевать, однако. Все чаще стали попадать по цели теперь.

Да, боевой опыт – это дело такое. Наживное. И научиться профессионально воевать, можно только в реальном бою. Никакие тренировки и учения этого не заменят. Последнего "Зеро" добил уже я, нырнув вниз и срезав его на вираже. Куда он заполошно метнулся, удирая от атаки моих "Динго". Эту тактику, кстати, придумал я. И обозвал ее "салочки". Когда две группы истребителей по очереди отвлекают и атакуют врага, не давая ему сосредоточиться на одной цели. Дербанят его самолеты в воздухе со всех сторон. Я давно заметил ее эффективность. И теперь применяю на практике. И своих подчиненных данной тактике научил. А сколько там визга было с их стороны на тренировках в Таунсвилле? И только здесь в Новой Гвинее они поняли, наконец-то, чему я их там учил раньше. И теперь смотрят на меня совсем другими глазами. В которых мелькает не ненависть, а уважение. А один раз мои австралийцы набили морды двум американским авиаторам за то, что те меня "Хромым Аспидом" обозвали. И я об этом узнал то уже потом случайно. Так как этот инцидент американские вояки технично замяли.