Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 37 из 72

Глава 16

Глава 16.

Внезапность и техническое превосходство.

Утро 27 марта 1942 года порадовало меня отсутствием дождя. Нет, тучки по небу еще ходили. Но лить перестало. И это намекало, что противник сегодня должен активизироваться. Немного земля просохнет. И японцы начнут летать. Так и случилось. Уже в 11.43 оператор нашего радара засек сначала одну, а затем другую группы вражеских самолетов. На этот раз самураи решили схитрить. Раньше то они старались одной воздушной армадой прилетать к Порту-Морсби. А теперь вот решили отправить сразу две группы. Причем, эти группы японских самолетов к нашей авиабазе направлялись с разных сторон. В принципе, расчет то у японцев был правильный. Пока мы бы отвлеклись и пытались уничтожить одну группу противника, то другая беспрепятственно пролетала и бомбила Порт-Морсби и наш аэродром. И это могло бы сработать. Если бы не одно "но". Наша РЛС, которая прибыла накануне и уже была на боевом дежурстве. Поэтому коварный план врагов не сработал. Так как я поднял в воздух все наши боеспособные истребители. Потом также разделил их на две группы и отправил навстречу самолетам противника.

Я тоже полетел, конечно. С "Динго", летевшими наперехват второй группы японцев. При этом я здраво рассудил, что первую группу враги послали специально для отвлечения нашего внимания. А значит, основной удар должна наносить вторая. И самолетов там должно быть больше. Кстати, это же подтвердили и операторы РЛС, утверждая, что во второй группе воздушных целей засветок на экране радара было побольше. А вот с первой улетел Джон Джексон. Он там будет командовать воздушным боем.

Японские самолеты уже успели перелететь линию фронта, пролететь пол дороги до Порта-Морсби. Когда моя группа их встретила. Кстати, нас с земли на цель наводят с радарного поста. Мне такая тактика уже хорошо знакома. Что-то подобное я внедрял когда-то вместе с Рычаговым в советских ВВС. А потом видел у англичан в "Битве за Британию". Поэтому со своими радарщиками мы такое наведение на цель тоже отработали очень неплохо. А теперь вот проверяем результаты тренировок на практике. В боевой обстановке. Хорошо они нас вывели. Прямо на группу японских бомбардировщиков, летевших на двух тысячах метров над джунглями. Чуть выше них нарезают круги "Зеро". Типа, охраняют. Так, так! Что тут у нас? Шестнадцать бомбардировщиков "Нелл" и двенадцать "Зеро". Хм! Как-то маловато будет. Я думал, что японцы побольше самолетов пришлют. Кстати, Старый Джон мне недавно доложил, что своих японцев они уже приняли. И теперь ведут с ними бой. И там самолетов противника еще меньше чем здесь было. Действительно, та группа японцев должна была подойти к Порту-Морсби раньше по времени. И оттянуть на себя все наши силы. Но все равно во второй "ударной" группе как-то мало самолетиков. Может быть японские ВВС Рабаула еще не смогли пополнить свои ряды после предыдущего грандиозного авианалета? Мы же тогда довольно много у них самолетов посбивали. Вот самураи и решили атаковать побыстрее, когда погода наладилась. Не дожидаясь подкреплений из Японии. Их же, наверное, тоже начальство из Токио там пилит не по-детски? Требует результатов и ярких побед. До этого то у японцев по всем фронтам сплошные победы случались. А тут такой вот облом вышел. Уже несколько раз, между прочим. Ну, не могут они уничтожить нашу авиацию в Порту-Морсби. А сами столько обидных потерь понесли. Вот и решились сейчас проявить хитрость и отправить в бой те силы, что есть под рукой.



Успокоив себя таким образом, веду свою группу в атаку. В этот раз на небе довольно много облаков. И сейчас они нам в помощь. Японцы летят ниже. А мы, прикрываясь тучами, пытаемся к ним подобраться поближе. И внезапно атаковать. И знаете? Получилось. Короткий нырок в облака. Проходим вверх, пробивая завесу облачности. Потом разворачиваемся в сторону противника. При этом я держу связь с нашим радарным постом. Они же сейчас не только противника, но и нас наблюдают на экране своего радара. И теперь подсказывают, куда нам лететь. Атака вслепую, однако. Мы японские самолеты в данный момент не видим. Враги нас тоже не заметили. Но меня сейчас направляют с земли, подсказками по радио. А вся остальная группа "Динго" следует уже за мной.

Наконец, мы подошли к нужной точке. Командую атакую и с переворотом ныряю вниз. Атакуем сквозь облака. По словам наших радарщиков мы уже над японской воздушной армадой летим. Вот сейчас и проверим. Выскакиваю из серой пелены и вижу, что нас не обманули. Действительно, самолеты противника летят ниже в шести сотнях метров. Отлично. Это вам не в упор вылетать. Есть время для маневра и спокойного выбора цели. А враги нашего эффектного появления не заметили. Вот и ладушки! А я все ближе и ближе. Выбираю целью ведущий "Зеро" ближайшей пары японских истребителей. Беру упреждение. Прямо как на учениях. Пора! Открываю огонь из всех стволов. В последний момент японец что-то увидел. И пытается дернуться в сторону. Но поздно. Мои снаряды и пули быстрее него летят. Правда, ему почти удалось уйти. Почти! Левое крыло "Зеро"отлетает в сторону, оторванное взрывами снарядов и крупнокалиберных пуль. Есть контакт! Этот отлетался.

Пронзаю на полной скорости строй вражеских истребителей, краем глаза наблюдая, как вспыхивают сразу два других японских истребителя. Кому-то из наших пилотов сегодня тоже повезло. Сейчас боги воздушной охоты к ним благосклонны. Нацеливаюсь на вражеские бомбардировщики, летящие ниже. Туша двухмоторного "Нелла" заполняет кольца прицела моего "Динго". Буду бить по кабине. Далековато, конечно, но я постараюсь попасть. Цель большая и неповоротливая. И летит, не торопясь по прямой. Это вам не юркий "Зеро", который почти смог увернуться от моего огня. Вот по нему лучше с близкой дистанции стрелять. Чтобы наверняка попасть. А для бомбардировщика и так нормально будет. Все! Пора открывать огонь. Нажимаю на гашетки, отправляя в сторону цели кучу снарядов и пуль. Есть попадание. Отчетливо вижу разрывы в районе кабины вражеского бомбовоза. Второй готов! Рывком перевожу свой истребитель в горизонтальный полет. При этом успеваю облить очередями из всех стволов еще один "Нелл", летящий сбоку в этом же строю. Попал! Похоже в бензобак? Хорошо горит! У этих японских бомбардировщиков они тоже не протектированные. Это уже третий на сегодня! Вот не понимаю я этих японцев. Как можно так наплевательски относиться к своим летчикам? Как? Все японские самолеты очень пожароопасны. Все, с которыми я сражался в небе Китая и здесь в Новой Гвинее. Все они могут загореться буквально от одного-двух попаданий. Вот самолеты других стран так легко не загораются почему-то?

Бортстрелки вражеских бомбардировщиков пытаются меня достать своими пулеметами. Нет, нет, ребята! Я не ваш! Не зря же я открыл огонь с дальней дистанции по тем "Неллам"? Не хочу я слишком близко подлетать к строю бомбовозов. Опасно это. Поэтому сейчас и враги ведут по мне заградительный огонь издалека. Почему не прицельный? А вы попробуйте попасть в такую быструю цель с такой солидной дистанции. А я ведь еще и маневрирую. Резко уходя вбок, а затем вверх. Предупредительный крик моего ведомого спасет меня от больших неприятностей. Резкая полубочка уводит в сторону мой "Динго" и мимо проносятся дымные трассы вражеских пушек. За мной на полной скорости гонится стреляющий "Зеро". Это он меня чуть не подстрелил. Внезапно вражеский истребитель догоняют четыре трассы. Вспышка! И на месте японского истребителя вспухает огненный ком взрыва. Это Бен Конори постарался. Снял гада с моего хвоста. Благодарю его за это и поздравляю со сбитым. Не прогадал я. Хорошего ведомого себе выбрал.