Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 15



— Всем дай, — посоветовал я. — Но без выноса из нашего собрания, не хочу, чтобы противник успел принять хоть какие-то меры противодействия.

— Ну насколько я вижу, против некоторых твоих мероприятий противодействия не существует вообще, а остальные могут и пройти. Но только при поддержке и помощи. Большинство действий мало реализуемо.

— А я о чем говорил? Поэтому и прошу, чтобы прочитали все.

— Ну и зачитал бы вслух!

— Чтобы выслушать массу не относящейся к делу критики? Нет уж, читайте. И думайте, какую помощь вы можете мне оказать. Критиковать будете потом. И да, господин генерал?

— Что, милорд? — отозвался Салинг.

— У вас наверняка есть планы захвата того или иного населенного пункта с раскладками ведения кампании и обоснованиями численности войск, необходимого снаряжения и так далее? Не могу поверить, чтобы не было.

— Есть, милорд, как не быть. Многие из тех, кто сейчас готовит войска в Орктауне, готовил подобные планы на случай ведения боевых действий на территории Лундии. Что помнили, восстановили по памяти.

— Мне нужно будет ознакомиться с некоторыми из них. Особенно в части, касающейся Пограничья и его замков.

— Зачем? — удивился Салинг. — Вы же не собираетесь эти планы осуществлять?

— Вы прекрасно знаете, господин генерал, что я не настолько глуп, чтобы взять имеющиеся в распоряжении войска и положить их в самоубийственной атаке на один из стратегически ничтожных опорных пунктов. Так?



— Ну в вашем уме я нисколько не сомневался, — сказал Салинг.

— Я знаю свои пределы, генерал. И максимум насколько меня хватит, это командовать Особым батальоном Легиона, и то при наличии грамотных подчиненных. Я планирую развязать партизанскую войну на территории Пограничья... или Эльфарии, если в том будет необходимость.

— Хотите пощипать эльфов? — усмехнулся генерал.

— Особенно эльфиек. Шучу. Уничтожать опорные пункты, штабы, перерезать коммуникации, вредить им всеми возможными способами. Чтобы земля горела у них под ногами.

— Горела? Поэтично сказано, — покачал головой генерал.

Ну не я это сказал, даже автора фразеологизма не знаю. Но иногда вворачиваю перевод с русского на лундийский.

— Хорошо. В таком случае, как вам потребуется план какой-либо кампании, прошу вас приехать к нам в Орктаун, — продолжил генерал. — У нас есть подобные специалисты. В частности, генерал Джадден. Он как раз занимался подавлениями бунтов в Пограничье еще во времена деда нынешнего короля.

Я скрыл улыбку. Да, старикашка Джадден был еще тот. Маленький, сухонький, и удивительно резвый для своих лет. Правда, подземелья Ордена сильно сказались на его здоровье, но раз он их пережил... Вряд ли дедуля мне сможет чем-то помочь, хотя можно съездить и навестить их старпер-генштаб в изгнании. Разбередить душу, старые раны, а также простатит с артритом.

— Ладно, господа, об этом мы еще поговорим, а теперь обсудим другие вещи... — сказал Осий. — У кого есть, что сказать?

Давайте, давайте. Обсуждайте, а я послушаю. Может, что полезное всплывет... Хотя вряд ли. То, что мне надо, я сделал. Подсунул им планчик. А там уже они сами по себе, а я сам по себе. Но в рамках общего дела.