Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 122 из 147

– Да, я должен буду проверить, вдруг она за эти часы заболеет или ещё что случится. Я же лучший городской имин.

– Вот и хорошо. В пузырьке особое масло. Ты должен им покрыть её тело и обязательно капнуть на губы и детородное отверстие.

– Но... но... Перкс! Это же!.. Это...

– Да, это именно то, о чём ты подумал.

– Нет! Я не могу! Кто мне это разрешит!

– Ты сам себе разрешишь. Скажешь женщинам, которые её приведут, что это специальное средство от дурных болезней. Глупые бабы верят и не в такие бредни.

– Я же сам пострадаю, мне придётся трогать эту гадость руками.

– Это неопасно, следи только, чтобы масло не попало на губы или в глаза, потом тщательно вымой руки крепким вином. Да, и смотри, чтобы на твоих ладонях не было царапин или ран.

– У меня шрам на большом пальце!

– Ничего, он не страшен. Главное, чтобы не было свежих ран.

– Но все догадаются, меня отдадут цохванам!

– Не бойся, я не дам тебя в обиду. После того, как всё сделаешь, беги на скотный двор у главных ворот. Оттуда мы вместе уйдём в Заоблачный храм. Там тебя ждёт невероятно богатая награда: главный настоятель Зардрак акх Даутор не пожалеет своих сокровищ для того, кто расправился с его главным врагом – Робином Игнатовым!

Солдаты веселились на улице, где щедрые горожане не поскупились на выпивку и закуску. Хмурые сержанты следили, чтобы рядовые не позволяли себе лишнего и сохранили боеспособность. Согласно местному обычая, Робин, Хонда и Ахмед сидели за главным столом в зале городских торжеств, с ними рядом располагались ещё девять армейских офицеров. Сата и Анита сидели чуть в стороне, отдельно от мужчин. Кроме них, женщин в зале не было – в Лире не принято было их приводить на мужские мероприятия, но для землянки и волшебницы сделали исключение. Горожан разной степени знатности набилось более полусотни, причём каждый старался перекричать соседа. Тосты следовали один за другим. Робин за последнее время уже окончательно смирился с неизбежными славословиями в свой адрес и только иногда морщился после откровенно угодливых высказываний. А их приходилось выслушивать немало, в каждом городке и деревне. Ничего не поделаешь, таковы издержки его статуса и менталитета местного населения. Единственное, чему научился вождь – мастерски скрывать, что не пьёт свою чашу до дна, иначе за последний месяц стал бы законченным алкоголиком.

Его соратники тоже не отличались склонностью к пьянству, а вот горожане отрывались во всю, как бы компенсируя трезвость своих гостей. Тосты, чем далее, тем более становились невнятными или откровенно непристойными; кое-где почётные граждане Лира набрасывались друг на друга с кулаками, вспомнив позабытые распри. Чем далее, тем становилось веселее, воздух пропитывался запахом алкоголя и блевотины, отчётливо потянуло наркотическим дымком от тлеющего корня дракуса.

Заметив, как морщится чистоплотная Сата, Робин подозвал главного старейшину города – Куна Вак Ирага:

– Послушай, почтенный, мы сегодня здорово устали и хотели бы отдохнуть.

– Как же так? – удивился Кун. – Веселье только начинается!

– Наш поход длится уже много дней, путь был нелёгким, все вымотались. Не обижайтесь, но вам придётся продолжить праздник без нас. Впрочем, несколько офицеров останутся, они вполне меня заменят за этим столом.

– Хорошо, – кивнул старейшина, – но подождите несколько минут, мне надо отдать кое-какие распоряжения по поводу вашего ночлега.

– Ладно, – вздохнул Робин, – только быстрее.

Старейшина испарился, а к вождю обратился Хонда:

– Чего он хотел?

Покосившись в сторону насторожившейся Саты, Робин холодно произнёс:

– Догадайся.



– Ура! – воскликнул Хонда. – Мне снова улыбается удача, ведь ты не станешь изменять жене в её присутствии, да ещё с какой-нибудь толстухой?

Везде повторялась одна и та же история. После неизбежного застолья Робину приводили лучшую местную красавицу, чтобы ему не было так скучно. Согласно строгим Вертинским канонам красоты, живого весу в этих Венерах было не менее пяти пудов, что не сильно вдохновляло. Но хуже всего было то, что Сата, прежде не отличавшаяся развитыми собственническими инстинктами, немедленно мрачнела пуще тучи. Вблизи своего мужчины она была согласна терпеть только Аниту и не прекращала подстрекать супруга к двоеженству. Ко всем остальным особям женского пола исса ревновала Робина со страшной силой. Несмотря на множество соблазнов, вождь ни разу не обидел волшебницу своим распутством и всех предлагаемых красавиц уступал своим товарищам, к их огромной радости.

– Ну так как? – не успокаивался Хонда. – Порадуешь своего верного товарища? Впрочем, если хочешь, бери девку себе, а я ночью буду развлекать Сату, чтобы без тебя не скучала.

– А вот за это ты будешь наказан, – нахмурился вождь. – Сегодня ничего не получишь.

– Как?! Что же я буду делать тёмной ночью без красивой девушки? Это вредно для здоровья!

– Ничего, как-нибудь в одиночку справишься.

– На что ты меня подстрекаешь? – притворно возмутился Хонда.

Покачав головой, Робин сурово произнёс:

– С чего ты вдруг решил, что я тебя ещё и бабами снабжать буду?

– Мой мудрый вождь, я всего лишь надеюсь на твою заботу о своих самых верных, преданных и благородных людях.

– Вот и я о том же. Сегодня моя царственная забота коснётся только Ахмеда, а ты выкручивайся, как хочешь.

– А может пусть житель гор выходит из положения в одиночку? – предложил Хонда. – У него обычно здорово получается.

– Что?!! – взревел джигит, его огромное ухо не пропустило ни одного слова. – Да я твой папа на крыше имел!!! Я твой дэдушка имел два раза! Я...

– Тише, Ахмед, – сказал Робин, – вон, старейшина возвращается. И не бойся, сегодня ночью ты скучать не будешь.

Кун склонился перед вождём в глубоком поклоне и почтительно произнёс:

– Великий вождь Ноттингема Робин Игнатов. В городе Лир больше нет власти атонов, но осталось много красивых эйко. Окажи нам честь, возьми самую красивую из них, пусть она согреет ночью твою постель.

Взглянув на приведённую девушку, Робин чуть не выругался вслух. Горожане, очевидно, внимательно рассмотрели Сату и выбрали ему временную подругу, сильно похожую на прекрасную иссу. Та же стройная фигурка, огромные, испуганные глаза. В остальном между ними не было ничего общего, даже цвет волос был другой, но всё равно, девчонка была очень красивая. Проклятье, если бы не присутствие жены, он бы точно её никому не отдал.

Робин обернулся к Сате. Та, напрягшись струной, сидела за своим столом и, сжав губы, смотрела на приведённую соперницу. Исса не могла не заметить взгляда мужа, но не повернулась, опасаясь увидеть в глазах любимого подтверждение своим ревнивым подозрениям. Робин покачал головой; вид Саты тронул его сердце. Нет, какую бы принцессу не выберут ему верные подданные, он никогда не изменит своей волшебнице. Повернувшись к старейшине, он заявил:

– Я благодарю жителей Лира, они нашли для меня истинную жемчужину. Надеюсь, вы не огорчитесь, если она достанется одному из наших младших вождей.

– А что за вождь? – насторожился Кун.

– Достойный мой соратник и великий воин! – Робин указал на гиганта; тот глядел на девушку, чуть ли не облизываясь.

– Твое желание – закон для подданных. – Старейшина послушно склонился в поклоне.

Глядя, как радостно блеснули глаза Саты, Робин улыбнулся. Он не жалел о своей верности, всё равно с его волшебницей не сравнится ни одна другая красотка, а на Ахмеда приятно глянуть: тот радовался как ребёнок, получивший вкусную конфету. Местная девчонка смотрела на гиганта с некоторым испугом, но особого ужаса в её глазах не было. Она наверняка понимала, что после тесного знакомства с таким великаном станет настоящей знаменитостью.