Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 20



В этот момент Вибек обернулась к ней.

— Вот и наша Мая, — сказала она, беря дочь за руку.

Амалию представили белокурой женщине. Рядом с ней стоял юноша во фраке и с золотыми волосами — это и был Хенрик. Увидев его, девушке стало тяжело дышать от волнения.

— Я думаю, вам стоит пообщаться перед вашим первым танцем, — сказала мать юноши.

Хенрик взял Амалию под руку и повёл её в боковую гостиную. В этот момент страхи Маи стали немного развеиваться.

— Я слышал о вас много хорошего, — сказал юноша. — Ваша мать говорила, что вы хорошо учились.

— Да, это правда, но учёба в академии давалась нелёгким трудом.

Они говорили обо всём и ни о чём, пока не заговорили об увлечениях.

— Знаете, если бы не моя семья, я бы с большим удовольствием стал писателем. Меня всегда увлекала мифология. Только представь — путник посреди тумана встречает неизвестное существо и оно оказывается самым настоящим троллем!

— Ничего себе! Я бы с удовольствием почитала что-то такое и даже сделала бы иллюстрации, — с восхищением сказала Мая.

— Я бы тоже с удовольствием посмотрел.

— Могу продемонстрировать прямо сейчас!

Амалия уверенно достала из маленькой сумочки блокнот с карандашом и стала быстро делать наброски разных троллей, фей и других существ. Хенрик с восхищением рассматривал наброски.

— У тебя здорово выходит. Может, когда я напишу книгу, ты проиллюстрируешь её? — предложил он.

— Было бы здорово.

Музыка менуэта затихла. Сейчас будет очередь мазурки. Хенрик пригласил Маю на танец. Они вместе вышли на середину зала. Амалия приготовилась. Сейчас музыка должна была быстро помчаться. Оркестр заиграл. Танцевала в основном молодёжь.

Сначала шли приветственные поклоны, все гости в быстром танце закружились по залу. Быстрые движения и подскоки. Фигуры быстро сменялись друг другом.

Азарт охватил девушку полностью и она всецело отдалась чувству. Ноги летали над полом. Хенрик танцевал бесподобно. Он уже не казался Амалии таким пугающим. Возможно, если они и не смогут полюбить друг друга, то хотя бы станут друзьями.

Амалия положила правую руку Норвегии на плечо и они быстро закружились вместе в самом центре круга. Девушка так увлеклась, что не заметила, как мешочек с блокнотом слетел с её руки. Он покатился по полу, а потом кто-то из танцующих случайно пнул его и мешочек покатился дальше к стульям, где сидели девушки-сплетницы.

Они сразу же подняли его и без стыда стали рассматривать, что там в блокноте нарисовано. В этот момент Амалия с ужасом вспомнила, что в этом блокноте были скетчи с мужским достоинством, которые она делала совсем недавно. Когда она увидела, что девушки обсуждают именно эти листы, Мая побледнела от страха и запнулась.

— Амалия, всё хорошо? — спросил Хенрик.





— Да… пожалуй…

Она продолжила танцевать. Сбежать было бы большим невежеством с её стороны. А о содержимом блокнота тем временем уже распространялись слухи. Вибек, до которой дошли эти слухи, начала беспокоиться.

Когда мазурка закончилась, многие направили взгляды на Амалию. Мая мигом помчалась к девицам и вырвала из рук одной свой блокнот. Те только посмеялись ей вслед. Вибек мигом взяла дочь под руку и увела в боковую гостиную.

— Сейчас же покажи, что у тебя там, — приказала Вибек.

Амалия опустила глаза и прижала блокнот к груди. Женщина начала злиться и стала отбирать его, в конечном итоге ей удалось. Она быстро пролистала и нашла те злосчастные страницы.

— Как это понимать?! Что ты себе позволяешь? — громко стала возмущаться она. — И ты ещё посмела принести эту гадость сюда. Ты хоть понимаешь, что из-за тебя нас ждёт?..

Она бы и продолжила возмущаться, но заметила, что у входа кто-то стоит и греет уши. Вибек вместе с дочерью быстро вышли.

— Мы немедленно уходим, — сказала она остальным родственникам, а потом обратилась к Амалии: — А с тобой поговорим отдельно.

Та опустила слезящиеся глаза и последовала за матерью.

Когда они прибыли в поместье, Амалию тут же отослали в свою комнату. Вся заплаканная, с потёкшей тушью, Мая унеслась по лестнице.

— Какой позор! Какой позор… — причитала Вибек, бросая веер на диван в гостиной.

— А я говорил — голод и дисциплина — вот что важно для воспитания молодых девушек… — начал было Вильгельм.

— Помолчите, дядя! — резко оборвала его Вибек. — Не видите, я думаю. Нам от этих гадких слухов просто так не отмыться и всё из-за этой дурочки!

В этот момент дворецкий сообщил, что к ним пожаловали внезапные гости. Оказалось, что мать Хенрика последовала за ними. Её усадили в гостиной и предложили кофе.

— Нет, спасибо, я не пью так поздно. Я пришла, чтобы обсудить перспективу женитьбы наших детей, — сказала она.

— А как же этот ужасный случай?

— Поверьте, я не настолько глупа. Этот брак выгоден обоим нашим семьям, а слухи… Ох, поверьте, это такой пустяк. Пройдёт время, и все найдут новый объект для сплетен. Пока я предлагаю вам отложить свадьбу, пока всё не утихнет. Вы согласны?

— Несомненно, это здравое решенье, — согласилась Вибек, — но будет лучше, если мы отошлём Амалию подальше ото всех, чтобы о ней точно все не вспоминали.

На том и порешили. Уже утром Мае сообщили, что она отправиться «на каникулы» на их дальнюю виллу где-то в глуши.