Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 12

Кажется, до мадам, наконец, дошло, что виллу она не получит, и Донна перешла в наступление. Айрис, которой подурнело уже после первых слов капитана, отошла к окну, мечтая стать лунным светом и незаметно уплыть в распахнутые створки. Ночь стояла жаркая и душная, ждали грозу.

– Как вы смеете заявляться в мой дом на ночь глядя и говорить всякую ерунду? – взорвалась мадам Этвелл. – Я думала, вы друг нашей семьи, а оказывается, я едва не совершила ошибку, собравшись выдать за вас мою Айрис. Сдается мне, вы придумали всю эту нелепицу, чтобы получить мою жемчужинку обманом. Не на ту напали. И не нужно размахивать передо мной этими бумажками. Вы верно сказали, я женщина, и ничего не понимаю. У меня в семье все решает муж. Если у вас, действительно, приказ от Совета старейшин, то обсуждайте его с Максимиллианом. Мун проводит вас до двери, и больше нас своим присутствием не беспокойте.

Максимиллиан Этвелл ушел в плавание лишь неделю назад, и как минимум пять месяцев его супруга собиралась жить в свое удовольствие. Капитану Арбэлу предстояло ждать долго.

Спокойно выслушав женщину, Данир не обиделся.

– Я предполагал, что вы так и скажете. У двери стоит констебль с представителем совета и двумя полицейскими. Я уважаю ваши чувства, поэтому попросил подождать их снаружи. Однако в случае вашего сопротивления у меня имеется разрешение забрать Айрис насильно. Но я бы так поступать не хотел. Давайте договоримся по-хорошему.

– Вы не имеете права, – простонала мадам. При упоминании стражей порядка ей явно стало не по себе. Оттолкнув Айрис, она выглянула в окно. Девушка высунулась следом. Теперь, по крайней мере, было ясно, кто прибыл в карете, и почему она была не простой бричкой. Ехать предстояло до порта.

– Я вас прекрасно понимаю, – мягко произнес Данир. Обычно так говорят люди, которые, на самом деле, либо не понимают, либо не хотят понимать.

– Давайте ненадолго присядем, вы угостите меня чаем, я еще раз все обстоятельно расскажу, и вы поймете, что я страдаю не меньше вашего. И что у нас всех просто нет выхода.

– Несправедливо, – простонала Донна, и это прозвучало, как сигнал отбоя. Мадам приготовила белый флаг, и Айрис стало обидно, что за нее сражались недолго.

– Но сначала покажите мне документы на девушку. Я должен удостовериться, что у вас все оформлено должным образом. Совет особенно просил обратить на это внимание, учитывая, откуда вы ее взяли.

– У нас все документы в порядке! – фыркнула мадам. – А Совет, случайно, не предусмотрел компенсацию за мою дочь? Я лишаюсь незаменимой помощницы, а в обмен ничего не получаю.

– Компенсация есть, – кивнул Данир, и Донна окинула его выразительным взглядом. Мол, вот с этого и надо было начинать.

– Документы в кабинете моего мужа, – сказала она и указала на лестницу наверх. – Что ж, пройдемте со мной. О каком вознаграждении идет речь?

– Весьма немалом, – заверил ее Данир, направляюсь следом. – Вам хватит купить не одну такую виллу, которую я вам обещал.

– Правда? В таком случае, полагаю, и вас тоже без награды не оставили.

– Можете не сомневаться. В случае успеха операции мне отдадут под командование северную эскадру из шести фрегатов и все это направление. И должность вице-адмирала после возвращения.

Явно подобревшая мадам почти исчезла в дверях, но вдруг вспомнив об Айрис, окликнула ее:

– Дорогая, не раскисай, все не так плохо, как нам казалось. Пока мы с капитаном смотрим документы, приготовь чай. А потом попроси Кристу помочь тебе собрать вещи. Уже поздно, а мне завтра с утра в ратушу.

Гостиная опустела, остались лишь запахи кедра и апельсина – от Данира, и ягодной ванили – от мадам. Несмотря на распахнутые окна, воздух в комнате был недвижим. Ветер собирался с силами где-то за горизонтом, чтобы к утру ударить в полную мощь, а пока на острове царил полный штиль. Ничто не мешало луне заливать гостиную белым молочным светом, который покрывал мебель, ковры на полу и саму Айрис, замершую у окна.

Все в доме затихло, и голоса мадам и капитана раздавались весьма отчетливо. Айрис была уверена, что их жадно слушает не только она, но слуги и даже старшие дети, которые наверняка проснулись. Удивительно, что по-прежнему спали малыши, которые обычно кричали по ночам от малейшего скрипа половиц.



– Губернаторские дочери? – звучал изумленный голос Донны. – Да неужели?

– Совершенно верно, мадам, – отвечал ей Данир. – Даже губернатор был вынужден подчиниться Совету старейшин. Впрочем, будем откровенны. У губернатора десять дочерей, и отдать двух было ему только в радость. Выбрали близнецов, Скарлет и Ливию.

– Бедные девочки! – приторно вздохнула Донна. – А кто еще две?

– Одна дочь генерала Марона, Селена, а вторая – Марина, старшая дочь купца Торуоли.

– О! Торуоли наши конкуренты, так им и надо. А генерал согласился?

– Поймите, выбора не было ни у кого. Магический домен сам назвал имена.

– Не верю! – воскликнула мадам. – Нас отделяет половина мира. Откуда они узнали о девушках?

– Думаю, они знают о всех нас, это же колдуны, им положено ведать обо всем. Поэтому только с ними имеет смысл создавать союз против такого противника, как Арвадская империя.

– Почему же выбрали именно этих девиц? Ну, насчет дочерей губернатора вопросов нет, здесь очевиден и престиж, и родство с властью. Хотя, на мой взгляд, они не красавицы. Генеральскую дочку я знаю, она не уродина, однако толста и глупа, как индюшка. Марина Торуоли, стерва, каких поискать. Говорят, она снюхалась с пиратами и уже не раз пыталась бежать из дома. Не дурнушка, но до нашей Айрис далеко. Торуоли, конечно, знатны и богаты, но таких, как они – добрая четверть острова. Здесь все на торговле зарабатывают. А что до Айрис, то тут вообще одни вопросы. Она красива, слов нет, но это единственное ее достоинство. Умом не блещет, а уж о происхождении я молчу. Если колдуны все знают, похоже, их не смутило, что она дочь шлюхи.

– Не обижайтесь, мадам, но происхождение Айрис – последнее, что может волновать мужчину, очарованного ее красотой. Вы не представляете, как я страдаю. Как подумаю, что она достанется старикану-колдуну, так все внутри переворачивается. Но долг есть долг. Есть честно, я тоже не понимаю, почему выбрали именно этих девушек. Однако я тут поразмыслил, пока к вам ехал и сделал один весьма любопытный вывод. У всех этих невест есть кое-что общее.

– Что же? – в голосе Донны послышался неподдельный интерес.

– Они не очень умны, а некоторые, как вы заметили, откровенно дуры. Интересный выбор, не правда ли?

– Хм, а что Совет старейшин думает по этому поводу?

– У всех столько предположений, и все разные. Впрочем, мы подняли старые документы, и выяснилось, что в прошлый раз, когда остров просил Саадул о защите, Магический домен тоже выбирал весьма странных девиц. В выборе всегда присутствуют дочери губернатора, кто-то из военных и торговых кругов, но одна была из нищей рыбацкой семьи. Может, ее место заняла Айрис?

– Мы не нищая рыбацкая семья! – возмутилась Донна.

– Что вы! Конечно, нет, но согласитесь, что у дочери рыбака и дочери шлюхи есть что-то общее. Они обе, так сказать, рабочих профессий.

– А о какой такой защите идет речь? – перевела неприятную ей тему мадам. – Неужели угроза со стороны Арвады такая явная? В прошлом месяце у нас гостил один арвадский офицер. Очень милый и воспитанный молодой человек. Вы еще тогда не появились, и я подумала, что он мог бы составить Айрис неплохую партию.

– Хорошо, что не стали спешить, – хмуро ответил Данир. – На прошлой неделе Дийские острова подписали договор о присоединении своих территорий к Арваде. Мы – следующие. Лично для вашей семьи, мадам, это означает как минимум потерю половины дохода, которую вы будете отдавать Арвадской империи за, так называемую, защиту от пиратов и то, что они называют «цивилизацией». В Дийске уже объявили об открытии Академии наук, а также общих школ, где будут учиться не только мальчики, но и девочки. Там еще много разного мракобесия вроде больниц в трущобах, и все это на деньги таких купцов, как ваш Максимилиан.