Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 102 из 132

Я накрутила свой длинный конский хвост на палец, схватила кожаную куртку со спинки стула и встала.

Красный укороченный топ и облегающие джинсы, которые я выбрала, были недостаточно теплыми для этого времени года, но я все равно использовала свою магию огня, чтобы согреться.

Я направилась к выходу и набрала быстрое сообщение Джеральдине, проверяя, где она и Клуб «Ослов». Она умоляла меня пойти с ними ранее, так что я все равно почти бросила Калеба ради ночи с ней. И решила отказаться только тогда, когда Джастин Мастер предложил побыть моим эскортом на ночь. Я попыталась пошутить о том, что он, как мужчина-проститутка, и это так взволновало его, что я отказалась от этой идеи, просто чтобы избавить его от пытки моей компанией на вечер. Ему действительно нравилась идея принцесс Вега, но я знала, что ни на йоту не соответствую его чопорным и правильным фантазиям. И хотя быть разочарованием в этом отношении было очень забавно, но также и немного утомляло. Я просто хотела провести ночь на свободе.

Мой Атлас зажужжал у меня в кармане, и я вытащила его, чтобы найти ответ Джеральдины.

Джеральдина:

О, умереть — не встать! Все просто повыпрыгивают из своих курток, когда услышать, что вы присоединитесь к нам! Дайте мне знать, когда будете здесь, и я принесу вам немного сахарной ваты!

Я ухмыльнулась про себя ее бурному ответу и немного прибавила скорость, направляясь к северу от кампуса, где маршрутные автобусы должны были доставлять людей на Ярмарку Фей в Тукане.

Я добралась до ворот на краю кампуса, прошла мимо парковки и направилась к автобусной остановке, где толпа студентов уже ждала автобуса.

Я обошла толпу, никого не узнавая и в фсамом деле не желая выяснять, входят ли они в фан-клуб Наследников, затем села на низкую лавочку рядом с остановкой, чтобы подождать.

Мой Атлас снова зажужжал, и я вытащила его из кармана.

Калеб:

Где ты?

Я подняла бровь, увидев тон сообщения, сейчас была половина восьмого. Прошло полчаса с тех пор, как мы договорились встретиться, и это было первое, что я от него услышала.

Тори:

Направляюсь на Ярмарку.

Калеб:

Почему ты не подождала меня в Сфере?

Я фыркнула. Кем он себя возомнил? Как будто я собиралась сидеть и ждать полчаса, чтобы посмотреть, не решит ли он почтить меня своим присутствием. На самом деле, помимо сообщений мне о поездке на эту чертову Ярмарку, он подозрительно отсутствовал с тех пор, как я провела ночь в его комнате. Может быть, он был раздражен тем, что я не дождалась его возвращения с его таинственной встречи с другими Наследниками, но я не собиралась торчать в его комнате без него. Это было странно. Во-первых, я даже не собиралась оставаться на всю ночь. Поэтому, когда он ушел, я собралась с духом и тоже ушла.

Тори:

У меня сложилось впечатление, что ты не придешь.

Калеб:

Скажи мне, где ты сейчас, и я приеду за тобой.

Никаких извинений.

Тори:

Нет, спасибо.

Я подняла глаза как раз в тот момент, когда кто-то подошел, чтобы сесть рядом со мной, и улыбнулась, узнав Милтона. Он стал кем-то вроде постоянной персоны за нашими столами в Сфере, хотя я была рада видеть, что он не поддался давлению со стороны сверстников и начал носить значок «Ослов».

— Не часто вижу тебя одну, — прокомментировал он. — Разве ты не проводишь вечер с Дарси?

— Она на свидании, — ответила я, пожимая плечами. «Фальшивое свидание, но все же…»

— А ты нет?

— Меня подставили, — сказала я, и улыбка тронула уголок моего рта. Я не была уверена, почему мне это показалось таким забавным, но я это сделала. Это казалось довольно уместным; все в этом месте всегда работало против меня, почему моя личная жизнь должна была быть другой? Кроме того, я не искала Калеба, чтобы пойти с ним на свидание, так что вряд ли собиралась начинать рыдать об этом, когда оно даже не сдвинулось с мертвой точки.

— Черт. А я думал, что моя жизнь жалкая, — поддразнил он, и я не могла удержаться от смеха.

Рычание двигателя заставило меня поднять глаза, когда яркий черный спортивный автомобиль затормозил у обочины прямо перед нами.





Мои губы приоткрылись, когда дверь открылась, взлетев в воздух, как будто это был чертов Бэтмобиль, прежде чем вышел Калеб.

— Что ты здесь делаешь? — спросил он меня, нахмурив брови, когда подошел ближе.

Милтон быстро встал и отошел, когда Калеб бросил на него мрачный взгляд, а я вызывающе поджала губы.

— Жду автобус. На что это похоже?

— Я… ты сказала, что пойдешь со мной, — сказал Калеб, глядя на меня так, словно не мог понять, что, черт возьми, происходит.

— Да. А потом ты оставил меня ждать тебя, не потрудившись сообщить, что опаздываешь. Поэтому я отказалась от плана А в пользу встречи со своими друзьями. — Я пожала плечами, глядя на него. Это было не так уж трудно понять. Я не планировала, чтобы меня дергал за ниточки какой-то парень, который даже не был моим парнем.

Калеб просто уставился на меня, как будто я говорила на каком-то другом языке, и я поднялась на ноги, когда прибыл автобус.

Я сделала шаг к нему, и он схватил меня за руку, чтобы остановить.

— Ты садишься в автобус? — спросил он, нахмурившись.

— Да. Если ты отпустишь меня.

— Но… — Калеб запустил руку в волосы и глубоко вздохнул. — Мне жаль, хорошо?

Я удивленно приподняла бровь и стала ждать продолжения.

— Недавно я узнал кое-что такое, что заставило меня подумать о некоторых вещах по-другому. — Калеб прищурил свои темно-синие глаза на меня, как будто пытался что-то понять. — И я больше не знаю, что и думать.

— По поводу чего?

— Не могу тебе сказать, — ответил он, сжав челюсти.

Я пожала плечами и повернула обратно к автобусу, но он снова схватил меня за руку, останавливая.

— Пойдем со мной на Ярмарку, Тори… пожалуйста.

— Господи, ты выглядишь так, будто собираешься заплакать, если я скажу «нет», — поддразнила я.

— Заткнись на хрен и садись в машину, — ответил он с ухмылкой.

— Вот это уже лучше. — Я позволила ему проводить меня до машины и забралась под нелепую дверь, прежде чем Калеб закрыл ее за мной.

Я мгновенно нажала на кнопку окна, узел в моей груди ослабел, когда оно опустилось. «Гребаные машины».

Калеб обошел машину с другой стороны, сел за руль и завел двигатель, который издал глубокое рычание, заставляя вибрировать все мои кости.

Я повернулась и увидела, что он ухмыляется, глядя на мое лицо.

— Ты говорила, что тебе нравятся большие двигатели, — напомнил он мне.

— Я, вероятно, имела в виду двигатели мотоциклов, но очко в твою пользу за попытку. Минус за то, что заставил меня выглядеть заносчивой стервой, прибывшей на Ярмарку развлечений в Бэтмобиле, так что у тебя снова минус десять.

— И как так получилось? — он спросил.

Мы рванули с обочины вниз по дороге, и меня в жало в кожаное сиденье, когда он быстро ускорился.

— Ты бросил меня на произвол судьбы.

— Ты бросила меня на произвол судьбы, — возразил он. — Я просто опаздывал.

— Хорошо, в следующий раз отправь сообщение, мудак, или не получишь второго шанса, — сказала я с ухмылкой, но я действительно имела это в виду. Я не была ничьим шутом и не позволила бы ему дурачить меня.