Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 66 из 80

Ичиро.

Ичиро понимал, что все эти ритуалы, отсутствие отца дома и нервозность матери как-то связаны с ним самим, однако, пока он находился в квартале Хьюга, детская непосредственность взяла верх и Ичиро наслаждался компанией представителей великого клана, обладающего одним из сильнейших додзюцу и в то же время замечательных и веселых мальчишек. Иногда приходили представители других кланов, но чаще он общался с Шиджеру Хьюга и его сестрой - пятилетней Моммо. Вообще, Шиджеру был приставлен присматривать за Моммо и сначала Ичиро познакомился с девчонкой, однако, едва они начали разговаривать, как старший брат возник словно из ниоткуда, чтобы пристально осмотреть Ичиро с ног до головы и задать несколько провокационных вопросов.

Однако, добродушный маленький Учиха, так не похожий по характеру на отца в детстве, не счел поведение старшего мальчика ни компрометирующим ни агрессивным, и уже через четверть часа они дружно играли втроем. Потом подтянулись другие члены клана Хьюга и вот они уже наслаждались совместными играми.

Поздним вечером, когда Моммо уже отправилась спать, Шиджеру, Боруто, пришедший с мамой, чтобы навестить своих тетю и дедушку, и еще несколько мальчишек, играли в прятки на улице. Ичиро не мухлевал, пока не заметил, как один из мальчишек применил Бьякуган для поиска. Нахмурившись, он решил тоже не оставаться в стороне и активировал свои зловещие алые глаза. Со спины он вдруг почувствовал, что пришла мама. Он ощущал, что она была истощена и невероятно расстроена, с ней не было папы, а значит что-то стряслось.

Ичиро напрягся, но не подал вида, что заметил ее. В конце-концов, если бы она хотела с ним побеседовать, она бы уже подошла, мальчик не хотел, чтобы мама волновалась и расстраивалась еще больше. Маленький Учиха продолжил делать вид, что безмятежно играет, постоянно сканируя свою маму глазами. Она ушла так и не сказав ничего сыну, Ханаби принесла лимонада и, выпив вкусный напиток мальчишки распрощались, отправляясь по домам. Ичиро покорно последовал за будущей главой клана Хьюга.

- Сегодня твоя мама придет ночевать к нам. - Бодро сообщила Ханаби.

- Это из-за этого мама такая расстроенная? Что она не останется на ночь дома?

- Ты заметил ее, да? - Фиалковые глаза Ханаби внимательно посмотрели на мальчишку. - Нет, не из-за этого.

Он лишь кивнул в ответ, не вдаваясь в подробности.

- Знаешь, маме сейчас нелегко. Поддержи ее немного и не задавай лишних вопросов, хорошо?

Она напряглась, не желая ничего объяснять мальчишке, однако, к ее счастью, он не стал сопротивляться или перечить, лишь утвердительно кивнул, входя в свою временную спальню, чтобы принять душ и переодеться к ужину. В семье клана Хьюга ужин был очень строгой традицией, когда все члены семьи надевали чистые одежды и трапезничали вместе, обсуждая прошедший день.

Ханаби нарочито бодро рассказывала Хинате, как здорово Ичиро сдружился с Моммо и Шиджеру и предложила старшему сыну Учих попробовать себя в спарринге с его новым старшим другом.

- Этот мальчик - новый гений нашего клана, он не причинит тебе вреда в спарринге, но раскроет твои потенциалы, что думаешь?

- Я был бы рад. - Просиял Ичиро.

В этот момент вошла Сакура, держа на руках Итачи она надела на себя маску беспечности и спокойствия и, улыбаясь, обняла сына. Без использования своих сильных глаз, мальчишка и не заметил фальши в улыбке матери.

Ичиро было хорошо с мамой и он принялся рассказывать ей обо всем, что приключилось с ним в клане Хьюга, пока ее и отца не было рядом.

- А ты знала, что их глаза тоже обладают силой? - Восхищенно пересказывал маленький Учиха. - Они даже иногда мухлюют, играя в прятки!

Сакура хохотнула, стараясь реакцией не разбудить Итачи.

- Вот уж не думала, что члены такого великого клана могут мухлевать. - Нарочито громко через смешок проговорила она.

Все, конечно же, слышали это и дружно засмеялись наивному возмущению маленького владельца Шарингана.



Ичиро ожидал спарринга с Шиджеру с великим нетерпением и был очень рад, что мама осталась посмотреть на это. Он старался изо всех сил показать все, чему отец, другие Хьюги и Рок Ли научили его за время интенсивных подготовок и учебы в академии. С момента обретения им большого количества чакры и сильных глаз, в сражении ему стало проще запоминать и предугадывать действия противника. Иногда даже получалось копировать их. Папа всегда говорил, что шаринган - это великий дар, и Ичиро очень его ценил.

Маленького Учиху, конечно, смущало, что он наполучал от Хьюги, однако, он нарочито не применял шаринган, считая, что дает старшему фору. Не даром же его капитан, Рок Ли, не имея никаких способностей, кроме тайдзюцу, с легкостью может одолеть даже невероятно сильного врага.

В тот день Ичиро снова почувствовал себя виновником всех бед. Когда Ханаби с Хинатой в сопровождении двух Наруто (наверное, один из них был клоном) и какой-то милой слизняшкой, сидящей у Хинаты на плече пришли, чтобы забрать Ичиро и Итачи и отвести к отцу, он старался сохранять спокойствие, чтобы не напугать хныкающего в руках Ханаби братика и маленького Боруто, сидевшего на руках у своего отца.

Однако, едва он увидел Саске, страх окутал его маленькое сердечко.

- Папа? - Подошел он к кровати.

Саске лежал на кровати бледный и истощенный, сын никогда не видел его таким.

- Ичиро. - Прохрипел отец, улыбаясь. - Как ты?

Мальчишка огляделся. Почему в палате все так напряжены? Дядя Наруто, или может его клон, закрыл шторы и повернул дверную ручку, запирая замок, чтобы больше никто не вошел. Он слышал едва заметное шелестение шепота Хинаты, докладывающей папе о чем-то. Отец резко дернулся и на его лице появилось выражение муки и вины.

- Папа, что происходит!? - Резко отрезал мальчик.

- Все хорошо, сын, тебе просто нужно побыть сейчас здесь со мной.

Ичиро конечно же не устроил этот ответ. Он повернулся к отцу, чувствуя, как пальцы дрожат от испуга и волнения.

- Папа, я должен знать!

Саске лишь сделал строгое лицо и отрицательно качнул головой. Ханаби аккуратно положила руку на плечо Ичиро и хотела прошептать что-то, чтобы поддержать его, но мальчик отпрянул. Вместо этого он резко развернулся к отцу, активируя свой мангеке шаринган. В считанные доли секунды он обнаружил отца в самом плачевном состоянии. Тот был истощен, лишен почти всей чакры, а по животу, скрытый одеждой и одеялом проходился огроменный свежий шрам. Судорожно вдохнув от увиденного, мальчик поймал взгляд отца, вовлекая его в глубокое гензюцу.

Ослабленный Саске не сразу понял, что сотворил его сын, а тот нагло копался в воспоминаниях, просматривая все, словно ускоренный фильм. Когда же Учиха нашел силы выбросить ребенка из своей головы, было уже поздно. И хоть в реальности прошла всего лишь доля секунды и никто не заметил ничего подозрительного, Саске очнулся от иллюзии, и громко выругался, потому, что Ичиро, всхлипнув, молнией метнулся к двери.

Клоны Наруто (теперь он видел, что оба они были клонами) бросились к нему наперерез, но, недожидавшие подвоха, в считанные секунды попали в ту же ловушку, что и Саске, развеиваясь, а затем Ичиро скрылся за дверью.

Он бежал со всех ног, зная, что где-то там сражается мама и подвергает себя риску из-за него. Ичиро чувствовал, как преследует его Ханаби, зная уже о силе его глаз и ускорился, направляя в ноги энергию своей чакры, благо ее было много.

Картина, которую он застал за главными воротами Конохи повергла мальчика в ужас. Там была его мама, вся в крови, с порванной местами одёжной и неровно оплавившимся волосами. Она сражалась там для того, чтобы защитить своего первенца, неслась навстречу этому странному, похожему на змею человеку, размазывая кулаком каких-то змей. Ичиро вдруг на миг представил, что мама умрет и из груди его вырвался неистовый вопль.