Страница 21 из 28
Из-за меня топливный кристалл оказался вне корабля.
Из-за меня «Броненосец» упал.
Из-за меня Дарби не смогла прицелиться и попасть в робота.
Из-за меня этот жуткий фиолетовый робот похитил Базза.
С самых малых лет я хотела только одного – стать космическим рейнджером, продолжить дело Хоторнов. Я усердно училась и ещё усерднее тренировалась. Я следовала трём бабушкиным правилам, как если бы они были частью кодекса звёздного командования.
Но теперь, одетая в скафандр космического рейнджера, я им себя не чувствовала. Что этот скафандр, что тот, сделанный из картона, – не было разницы. Всё это время я играла в игры. На именной табличке у меня на груди стояла моя фамилия, но я чувствовала себя так, будто всю жизнь только притворялась Хоторн. Бабушка была живой легендой, она преуспевала во всём, за что бы ни бралась. Как мне сравниться с ней, если у меня не получается даже быть самой собой?
Я не сводила глаз с той точки, откуда телепортировались робот и Базз.
– Я всё испортила! – прорычала я. Слёзы жгли мне глаза, но я изо всех сил сдерживала их.
– Это была просто ошибка, – ободряюще сказал Мо, подвигаясь ближе ко мне. – Все ошибаются, помнишь, что ты мне говорила?
Ага, я помнила, что сказала ему в комнате для отдыха: это была просто ошибка. Мы все можем время от времени допускать ошибки.
Я затрясла головой, сжав руки в кулаки:
– Это другое.
Дарби нахмурилась и спросила:
– Почему же?
Тогда я стиснула кулаки, гнев вскипел в моём голосе, словно лава в огненном гейзере:
– Потому что это я! Я должна быть не хуже своей бабушки. Я должна быть Хоторн.
Я сорвала именную табличку со своего скафандра и позволила ей выпасть из моей руки. Я была недостойна носить ни её, ни бабушкин скафандр космического рейнджера.
– Но я не могу, – печально сказала я.
Я покрылась гусиной кожей, увидев, как вражеский корабль-Зург проплыл по небу прямо в космос, унося с собой Базза. Я встревоженно прошептала его имя.
Сокс последовал за мной, когда я зашагала к другому борту «Броненосца», чтобы осмотреть пустой паз для топливного контейнера. Встретиться со своей ужасной ошибкой. Посмотреть в лицо своему полному провалу.
Если бы бабушка была здесь, как бы она отреагировала? Мне не хватало смелости вообразить, как она посмотрела бы на меня, что бы сказала. Бабушка провела не одно десятилетие на Т-Кани Один, дожидаясь, пока Базз вернётся невредимым со своей миссии, а теперь по моей вине, по вине её внучки, он в опасности.
Дарби поглядела на Сокса, указав на «Броненосца».
– Эй, котик, ты знаешь, как летать на этой штуке?
– Нет топлива, – напомнил ей Сокс.
– Видишь, вот поэтому не надо было браться за то, что нам не по зубам! – пожаловался Мо, воздев вверх руки.
– И что ты хотел делать? Сидеть в форпосте и ждать, пока роботы не найдут нас? – вопросила Дарби с явным раздражением в голосе, скрестив руки на груди.
– Это лучше, чем застрять здесь, где никто никогда нас не найдёт! – отозвался Мо.
– Уф. Ты последний человек, с которым я хотела бы оказаться в ситуации, где решается вопрос жизни и смерти, – простонала Дарби.
– Ну, тебе повезло. Потому что в этой ситуации стоит только вопрос смерти! – рявкнул Мо.
Наверняка что-то можно было сделать, но в мыслях у меня было пусто. Без топливного кристалла «Броненосец» даже не заведётся. Без пилота мы на нём не улетим. А без того и другого Базз уносился всё дальше от нас.
Пока я продолжала рассматривать топливную панель, Сокс закрутил ушами, как будто что-то услышал. Он всё же был кошачьим товарищем Базза. Он был нашей единственной ниточкой к Баззу. Я с надеждой посмотрела на него.
Но когда его уши печально опустились, сердце моё тоже упало.
– Я окончательно потерял Базза. Он слишком далеко, чтобы его можно было отследить, – проинформировал меня Сокс. Это известие наполнило меня злостью, разочарованием и... безнадёжностью.
Я опять повесила голову, бросив взгляд на именную табличку на земле.
Извини, бабушка.
Сокс потёрся об мои ноги, пытаясь подбодрить меня.
Но нам было необходимо взглянуть правде в лицо: у нас был совершенно исправный корабль, и мы даже не могли...
Мои мысли вдруг замерли, а глаза стали круглые, когда я заметила нечто на обшивке корабля.
Нет, не может быть. Неужели?
Ох, ох, ох! Да!
Новая идея влетела в мою голову. Это была идея, которую бабушка бы одобрила всецело.
– Все! Внутрь! – приказала я, обегая корабль. Сокс мчался следом на своих пушистых лапах.
Дарби растерянно уставилась на меня:
– Что?
– Залезайте в корабль! – повторила я, велев Мо и Дарби поторапливаться, и полезла обратно в «Броненосца».
Когда все вошли внутрь и дверь была закрыта, Мо пропыхтел:
– А теперь-то кто за нами гонится?
Дарби в панике окинула взглядом заднюю часть корабля:
– У нас больше нет оружия!
– Всё в порядке! У меня есть план, – сообщила я, плюхаясь в кресло пилота – кресло Базза. – Я позаимствую его совсем ненадолго, – шепнула я тихо Баззу, как если бы он был рядом со мной – с нами, – а не в плену на корабле-Зурге, набитом армией роботов.
Сокс запрыгнул в кресло второго пилота и спросил:
– Куда мы направляемся?
Я высунулась подальше из окна и отыскала телепортационный диск, прилепленный к борту «Броненосца». Тогда, когда зиклопы преследовали нас над огненными гейзерами, один из них пришлёпнул этот диск, но не успел на него нажать.
Я невольно сглотнула, глядя на диск, но давнишний разговор с бабушкой всплыл в моей памяти:
«Ты знаешь, что, по моему мнению, означает буква «Б» в плане «Б»? Бесстрашие, потому что если план «А» не срабатывает, ты не сдаёшься. Ты пробуешь что-то другое».
Я собралась с духом и рассказала своей команде этот план «Б».
– Мы отправляемся в космос.
Глава 19
Я крепко зажмурила глаза и проделала дыхательное упражнение, которому бабушка научила меня, когда я была маленькая.
«Я могу. Я справлюсь. Я справлюсь».
Я сжала руку в кулак и ударила по диску, телепортируя нас и «Броненосца» прочь с тёмной стороны Т-Кани Один. В мгновение ока мы оказались в телепортационном отсеке корабля-Зурга.
Сработало! Мы в космосе!
Ох, нет, мы в космосе?
Страхи закрадывались в мои мысли, как рой жуков, но я передавила их внутри себя. Чтобы спасти Базза и всех на Т-Кани Один, я не позволю своей фобии властвовать над собой.
Однако чуток психовать было вполне нормально, потому что Я БЫЛА В КОСМОСЕ!
– Операция «Вечеринка-сюрприз», вот и мы! – провозгласила я, бодрясь перед своей командой, когда мы выбрались из «Броненосца».
– Гип-гип ура! – хором воскликнули Дарби и Мо.
– Гип-гип ура! – подхватила я.
Когда я окинула взглядом просторный телепортационный отсек, другие бабушкины слова пришли мне на ум:
«Космический рейнджер должен исследовать то, что его окружает».
Мы с «Броненосцем» стояли на платформе. Вокруг не было ни жёлтых, ни фиолетовых роботов, но я боялась, что, если мы не поторопимся, они скоро составят нам компанию.
– Мы должны защитить корабль для эвакуации, – сказала я, указывая на «Броненосца». Затем я повернулась к длинному коридору, в который вела открытая сейчас дверь. – Если роботы решат нас остановить, они войдут через эту дверь, – сказала я.
Дарби указала на себя и Мо:
– Не волнуйся. Мы её перекроем.
– Иди и разыщи Базза, – сказал мне Мо.
– Я отслежу чип в его жетоне, – подал голос Сокс, уши его завертелись, ловя сигнал. Он нерешительно повернул голову сначала в одном направлении, затем в другом.
Я нахмурилась и шагнула поближе к нему.
– Что не так? – спросила я.
– Я получаю два сигнала, – сказал Сокс. – Я произведу триангуляцию. Это позволит нам подобраться довольно близко. Пошли!
Не ожидая ответа, он галопом понёсся через телепортационный отсек в противоположном от коридора направлении. Я рванула за ним, но сначала схватила магнитный телепортационный диск из диспенсера на стене и шлёпнула его себе за спину.