Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 34 из 35



***

Во второй половине июня Рина прохаживалась вдоль берега за руку с мужем, когда внезапно ей нестерпимо захотелось поплавать. Но к таким прихотям сына она уже привыкла.

— Слушай, я скоро вообще перестану из воды вылезать, — пожаловалась она Балору, снимая просторное платье, под которым как всегда в последнее время был надет купальник.

— Потерпи, родная, уже скоро, — фомор тоже раздевался.

И едва они вошли в холодные воды Ирландского моря, как Рина почувствовала то, чего она очень ждала, но всё же опасалась.

— Ой, Балор…

— Я тоже чувствую это "ой". Так, спокойнее, дыши главное, как ты там в видео смотрела. А с остальным наш сын справится сам.

Фомор поддерживал жену в воде и помог избавиться от плавок, он обнимал её и нежно целовал, успокаивая. Но вместе со схватками начался и шторм.

— Балор, это ты делаешь?! Прекрати немедленно! — вспылила Дарина, отплевываясь от очередной волны.

— Я похож на идиота?! Если бы король фоморов не должен был рождаться в море, я бы тебя уже отвёз в роддом!

— А что тогда происходит?!

Волны становились выше и откровенно пугали роженицу. Со стороны пляжа послышались голоса Бреса, Кати и парочки охранников-роанов.

— Нет, скажи им, чтоб не подходили! Я не хочу, чтоб твой внук и роаны видели меня с голым задом!

— Мы стесняемся, не подходите! Брес, проплыви и посмотри, что там происходит на дне. Принесите нам одеяло или плед, лучше два! Катюша, а ты побудь на берегу, поможешь Рине. Скоро уже…

Дарина стонала, закусывая губы, боль становилась сильнее и всё чаще. Но пальцы Балора нажимали на какие-то точки на её теле, и ей становилось немного легче.

И вот спустя ещё совсем немного времени над волнами разнесся первый крик нового морского владыки, а по поверхности воды пошла рябь. Брес держал одной рукой сына, а второй — обессилившую жену. Маленький фомор смотрел на мир ярко-синими глазами и неожиданно улыбнулся, когда на берегу его взяла на руки его мама. Она уже сидела на пледе, заботливо укутанная одеялом, и спускала с плеча бретельку лифа.

— Ой, а разве дети улыбаются так рано?! — воскликнула она и начала плакать.

— Милая, ну что ты?! — Балор сел рядом, привлекая жену к себе.

— Он такой красивый у нас! Прям как ты! — всхлипывала Дарина, а Катя стояла рядом, прижав к груди ладони в умилении.

Балор засмеялся.

— Держи так, чтоб дыханию ничего не мешало, — помогал он жене приложить сына к груди, — Оооо, ну всё, у меня появился конкурент!..

— Балор! — смеясь сквозь слёзы шикнула на мужа Рина.

А Балор вдруг встал с песка и вытянулся во весь рост, взволнованно глядя на волны.

— Милый?.. — смотрела снизу вверх на него Рина.

И тут из воды показался Брес, а за ним один за другим начали появляться люди… Хотя о каких людях могла идти речь? На сушу выходили фоморы — впечатляющие какой-то дикой красотой, статные и мускулистые, что мужчины, что женщины. Многие из них падали на песок и целовали берег, не веря своим глазам, но затем опять поднимались и шли к той, что подарила им это счастье.

Вскоре вокруг ошалевшей от эмоций Дарины и торжественно молчаливого Балора собралась огромная толпа. Фоморы молча прижали к груди один кулак и склонили в почтении головы. Гордый народ, который не становился на колени даже перед королём, но уважал его и признавал лучшим из них.

Так состоялось первое знакомство королевы и наследника фоморского трона со своим народом.

Спустя неделю после счастливого события, когда немного поутихли эмоции, Балор сидел на диване в гостиной, держа на руках сынишку, а рядом, положив голову мужу на колени, дремала Дарина. Король фоморов задыхался от счастья и не мог поверить, что всё получилось именно так. За столько веков он испытал всю гамму чувств, которые только возможны. Но вот такое умиротворение было для него в новинку. Жена была так красива и притягательна в своей новой роли, что Балор едва сдерживался, чтоб давать ей хоть немного отдыха для восстановления. Она, глупая, переживала, что живот не такой как до беременности, что бёдра стали шире, что нет времени следить за собой как раньше… А он чуть на стены не лез, видя её аппетитные формы и чувствуя запах молока, исходящий от неё.

Сын закряхтел и смешно скривился, а фомор невольно вспомнил, как держал свёрток с крошечной Эйтне. Сердце сжалось от былых переживаний, а на коленях заворочалась Рина. Она чувствовала его.



— Ммм, — сладко потянулась она, — я долго спала?

— Нет, моя Эрин. Всего лишь час. Но, кажется, скоро придётся оголяться — наш сын начинает морщить нос.

Дарина поднялась и сонно заморгала, пытаясь прийти в себя. В лучах летнего заката домашняя и уютная она была самой прекрасной женщиной на Земле. Балор улыбался свои ощущениям.

Но оставалось еще одно дело, которое нарушало гармонию. Маха всё ещё была беременна и всё так же бросалась на окружающих, как только Балор пробуждал её ото сна.

— Дитя в порядке, скоро всё закончится и у нас будет прибавление, — говорил он Рине, а она лишь кивала, выгибая брови и думая, сколько минут в сутки ей останется для сна.

В день, когда ребёнок Махи и Луга решил появиться на свет, Балор разбудил фейри. Она сразу же разразилась проклятиями, как это бывало всегда. Но потом, она почувствовала перемены в своём состоянии и просияла:

— О! Скоро я освобожусь от этой мерзкой ноши и вы, наконец-то, меня убьёте?!

Балор не понимал одержимости этой женщины: она была так же полна ненависти как и Луг.

— Почему ты делала это? Почему между жизнью и смертью, ты выбрала второе?

Маха высокомерно посмотрела на него:

— Вы жалкие мерзкие демоны, вы разрушили все мои планы! Этот идиот Луг со своим мечом сделал по-своему! Сейчас я должна была восседать на троне сидов, а не корчиться тут! Но твой тупой внук всё сделал по-своему, по-своему…

Фейри задергалась в сухих рыданиях.

Спустя несколько часов Балор вошёл с крошечным младенцем на руках в комнату, где Рина укачивала в колыбели их сына.

— Привет, малыш! — просияла она, а после подняла взгляд на молчаливого супруга.

— Она попыталась его убить, как только родила. Я погрузил её опять в сон, и отлучусь ненадолго. Не хочу, чтоб это произошло здесь…

Рина рассеянно кивнула и взяла младенца на руки. Фомор направился к двери, но обернулся на пороге: жена уже устраивалась на кровати и распахивала атласный халат, чтоб приложить малыша к груди.

— Всё будет хорошо, солнышко, обязательно будет хорошо.

Эпилог

Двое мальчишек носились по пляжу в плавках. Их игра в салочки не ограничивалась широким песчаным берегом, они с разбега врывались в морские волны, поднимая кучу брызг, и две макушки — светлая и тёмная — периодически показывались над поверхностью воды.

— Ну как их вытащить оттуда? Уже давно кушать пора, — сокрушалась их мама, одетая в красивый бирюзовый купальник.

— Риночка, ну захотят — сами попросят. Они же не худые, вон какие бодрые! — успокаивала её рыжая подруга в сломанной шляпе и клетчатом монакини.

Она деловито поправила панамки двум рыженьким девчушкам, которые спокойно лепили "куличики" и рыли ямки в песке.

— Балор уже мне все уши прожужжал, что хочет ещё детей. Я согласилась. Только если в декрете теперь будет сидеть он! — категорично заявила брюнетка.

— Кажется, меня кто-то звал? — послышался смеющийся голос. Фомор подошёл к жене, сидящей на шезлонге и поцеловал её.

— Твои сыновья не слушаются и не хотят выходить из воды!

— Значит будем выгонять, — Балор снял с себя футболку-поло, брюки и остался в одних плавках.

"Наконец-то ты начал носить бельё", — только успела подумать про себя жена, как вдруг оказалась у мужа на руках и со стремительной скоростью приближалась к морю.

— Не смей! Балор! Я же отомщу! Аааа! — но было уже поздно. Смеясь и барахтаясь, она отплёвывалась от воды и брызгалась в сторону мужа и подплывших к ним детей.