Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 51 из 281

Вот и ответ на вопрос о заоблачных ценах: дорогая упаковка плюс дорогие благовония с модными резкими ароматами. Господа замазывают выскочившие от грязи прыщи белилами и забивают запах пота резкими духами. И все это вместо того, чтобы просто почаще мыться. Можно только догадываться, как «благоухает» здесь в залах дворцов, когда все эти непромытые богачи и аристократы собираются там вместе.

Как ни странно, нормальное мыло нашлось в недорогой лавке чуть подальше. Выглядело это мыло неказисто, но меня его непрезентабельный вид не смущал — в моем мире товарам с гордой приставкой «эко» намеренно придавали простой вид, чтобы подчеркнуть их природное происхождение. Зато запах был довольно приятным — от мыла пахло лишь луговыми травами.

Выйдя из квартала алхимиков и аптекарей, мы обнаружили, что улицы запружены толпами нарядных горожан. Наше недоумение рассеялось быстро — оказалось, что сегодня начинается карнавал. Найти свободную гондолу уже не представлялось возможным, да и в узких каналах было не протолкнуться от лодок. Но ссор на воде от этого, как ни странно, не возникало, слышались лишь безобидные перебранки «таксистов» да самих пассажиров. Видно, предстоящий карнавал всех настраивал на веселый и благодушный лад.

Так что пришлось нам с Олафом прогуляться пешком до гостиницы. Вскоре на глаза стали попадаться дома, чьи двери и окна были украшены в честь праздника цветами и бумажными фонарями, а через перила балконов дорогих особняков еще и перекинуты яркие разноцветные ковры и гобелены. Все украшали дома в силу своих финансовых возможностей и личного вкуса, но делали это довольно мило, а иногда и элегантно.

В гостиницу мы пришли, опоздав к обеду и голодные, как волки. Пока добирались до нее, успели узнать, что этим вечером в Ируте уже начинаются народные гуляния. На площадях сколачивали специальные сцены, где будут разыгрываться костюмированные мистерии. Там же выступят уличные артисты и музыканты. Упустить возможность поглазеть на такое красочное зрелище я не мог, а потому сразу предупредил Олафа, что вечером я вновь отправлюсь гулять по городу. Но сначала предстоял непростой разговор с магом.

Поэтому нашего толстячка я ошарашил прямо с порога, не давая ему опомниться.

— Ну, что Лукас, вы хотите стать магистром? Как насчет того, чтобы возглавить какой-нибудь Орден?

Мужчина обалдело уставился на меня. Не ожидал, бедняга, такого захода.

— Да вы присаживайтесь.

Я встал и начал ходить вдоль стола. Маг следил за мной глазами, нервно тиская эльфийский амулет, висевший на его груди.

— Я слышал, Лукас, как вы ругали Верховного Понтифика Церкви Единого. Перед лицом инквизиторов — толстяк кивнул, тяжело вздохнув — вы смелый человек. Смелый, но безрассудный. Декада или две — и паладины вас все равно найдут и схватят. После чего вас ждет дыба и подвалы Инквизиции. Из которых, как я слышал, редко кто выходит на свободу. Чаще прямиком на костер.

Теперь уже Лукас смотрел на меня испуганно.

— А как это… гхм… — маг откашлялся — как это связано с магистрами орденов?

— Самым прямым образом. За нами открыта охота. Островные маги, инквизиторы не оставят нас теперь в покое. Придется либо всю жизнь прятаться, бегая словно зайцы и петляя, чтобы запутать следы, либо…

Тут я сделал театральную паузу, заставляя мага включится в диалог. И он клюнул.

— Либо…? — Лукас подался вперед.

— Поменять весь миропорядок.





Я расстелил на столе лист сероватой бумаги, что давали в гостинице под письма, и бросил на него щепотку пороха. Поднес к ней свечу. Короткая яркая вспышка осветила всю комнату. И надо было видеть квадратные глаза Лукаса! Я криво усмехнулся.

— И заметьте! Никакой магии…

Приглашения в Минэй маг так от меня и не дождался и поэтому выглядел слегка озадаченным. Видимо, он был абсолютно уверен в том, что я начну его уговаривать поехать с нами. Нет, не начну. Сам, дорогой, попроси!

— Йен… — неуверенно заговорил маг. — А как вы собираетесь добираться домой? У вас уже есть план?

— Конечно, есть.

— А… надежные связи, чтобы перебраться из Ирута в Микению?

— Нет. Но ведь вы нам с этим поможете?

— Да, разумеется. А… я могу рассчитывать на то, что вы заберете меня с собой?

Я опять выдержал театральную паузу, делая вид, что с сомнением рассматриваю упитанную фигуру мага и раздумываю, нужен ли нам такой балласт.

— Так могу?

— Можете… — я тяжело вздыхаю, словно это решение далось мне с большим трудом — Для всех нас сейчас в Западном Эскеле будет безопаснее всего. Отец ведь вдрызг разругался с Понтификом, и в Минэй инквизиторы пока не сунутся. Так, где же нам еще укрыться, как не за стенами моего родного замка?

Лукас согласно кивнул, и в глазах его отразилось огромное облегчение. Вот так. Пусть теперь считает себя моим должником. Но на самом деле я совершенно не уверен, что дома меня ждут с распростертыми объятиями. Вернее, я абсолютно уверен, что вообще не ждут. Моему жестокому отцу бракованный сын точно не нужен. У него уже есть законный наследник — старший сын Ульрих, который его вполне устраивает. И пяток бастардов на скамейке запасных. Младшенький сын-калека для князя Тиссена лишь обуза и позор княжеской семьи. Но Лукасу об этом пока знать не нужно, лишние знания — лишние печали. А мы будем решать наши проблемы по мере их возникновения.

Отдав Лукасу и Олафу распоряжение готовиться в дорогу, я надел маску. На поясе под плащом закрепил новенький стилет и с легким сердцем отправился на настоящий средневековый карнавал. Нет, ну хоть чем-то я должен себя порадовать? Так почему бы не посмотреть, как здесь веселятся.

…Толпы нарядно одетых людей гуляли по улицам вольного города. На площадях и возле храмов они, как большие ручьи, собирались в один поток, а потом многоводными реками устремлялись в самый центр к городской ратуше, создавая по дороге разноцветные водовороты рядом с ярмарочными шатрами. И чем ближе к центру города, тем полноводнее становились эти потоки, тем громче звучали крики ярмарочных зазывал, перекрывая многоголосый гомон толпы. Кого только не было в этих ярких цветных шатрах — продавцов снеди и хмельных напитков, карнавальных масок и разных безделушек. На импровизированных сценах выступали жонглеры и фокусники, эквилибристы и канатоходцы, исполняли зажигательные танцы ярмарочные плясуньи в красочных фривольных костюмах и с бубнами, украшенными длинными разноцветными лентами. Было даже несколько магов-подмастерьев, что играли в небе с огненными вихрями и воздушными элементалями на забаву публике.

Мелодичные звуки флейт и скрипок, грохот барабанов и звон литавр сливались с голосами артистов и гомоном зрителей в какую-то непрерывную какофонию. Била она по ушам не хуже, чем песни, несущиеся из колонок на наших рок-фестивалях. И если честно, то этот невообразимый шум в сочетании со страшной толчеей портили мне все удовольствие от праздника. К этому добавьте резкий запах благовоний и чужих немытых тел, «аромат» конского пота и навоза. Короче, через час я уже начал потихоньку жалеть, что соблазнился этим средневековым мероприятием, и, даже не дойдя до Ратушной площади, развернулся назад.

Этот безумный яркий праздник оглушил меня, и, расслабленно разгуливая по улицам Ирута, я потерял всякую осторожность. Перед одним из храмов я еле отбился от веселых подвыпивших шлюх, которые начали хватать меня за руки и полы плаща, предлагая свои услуги. У другого — чуть не попал в засаду, организованную толпой нахальных нищих, решивших поживиться за мой счет. А когда у третьего я остановился посмотреть на игру актеров, изображающих героев неизвестной мне пьесы, у меня чуть не срезали с пояса кошель с деньгами. Впрочем, незадачливому ирутскому воришке было далеко до мастерства московских карманников, и его руку я заломил еще до того, как он успел лишить меня моей собственности. Прием был болезненным, и воришка заорал так, что бедная актриса на сцене запнулась на половине фразы. Мне же не оставалось ничего другого, как только дать паршивцу хорошего пинка для ускорения. Объясняться со стражниками не входило в мои планы, да и где они, эти блюстители порядка?