Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 14



Сегодня утром я столкнулся в коридоре с Биллом, как обычно одетым с иголочки. Он всегда носил элегантные костюмы, модные галстуки и начищенные до блеска туфли. Билл разговаривал с невысокой женщиной лет сорока в ярком экстравагантном костюме, с огненно-рыжими кудрявыми волосами, разлетающимися в разные стороны, словно языки пламени.

– Ну все, остальное после обсудим, – завершил беседу Билл и махнул мне рукой.

– Доброе утро! – поздоровался я и подошел ближе.

– Ник Доусон, мой новый помощник. Вы, наверное, уже в курсе, – представил он и повернулся ко мне: – Джина руководит отделом маркетинга. Вам предстоит тесное сотрудничество. Надеюсь, поладите.

– Рад знакомству!

– Я тоже очень рада, – женщина широко улыбнулась, обнажив мелкие редкие зубы, и я подумал о том, что еще секунду назад, без улыбки, она выглядела намного привлекательнее. – Я слышала, вы из Майами. Как там погода? Вы один или…

– Я один, – коротко ответил я, не дожидаясь ее предположений.

– После обеда занесите мне предыдущий выпуск, – вмешался Билл и, хмурясь, посмотрел на Джину. – Я хочу еще раз прочитать статью, о которой мы только что говорили. Пойдемте, мистер Доусон, – он живо зашел в кабинет, и я последовал за ним.

Как только мы остались вдвоем, Билл обратился ко мне уже просто по имени:

– Садись, Ник, – он опустился в кресло, и оно качнулось под его тяжестью, – поосторожнее с Джиной. Очень любопытная особа с острым языком. Своей личной жизни у нее нет, поэтому нравится совать нос в чужую. Ищу ей замену. Никак не могу подобрать подходящую кандидатуру, но как только найду – уволю. Однако я не об этом хотел сказать, – улыбнулся он, покачиваясь в кресле. – Я поговорил со Сьюзен. Идея с отдыхом пришлась ей по душе, и мне сразу стало спокойнее.

– Отличная новость! – я искренне обрадовался услышанному.

– Еще Сьюзен заговорила о работе. Хочет снова заняться цветами. – В глазах Билла блеснули еле заметные слезы, и он поспешно опустил взгляд на столешницу.

– У нее получались чудесные композиции!

– О, еще какие! – подхватил Билл и весело забарабанил пальцами по столу. – Ник, сегодня вечером не задерживайся. Мы ждем тебя на ужин.

– Мне не хочется беспокоить Сьюзен.

– Ну что ты! Она сама просила передать приглашение.

– Если только…

– Никаких если, – Билл слегка хлопнул ладонью по столу, – к семи часам ждем тебя. Кстати, как с Мэгги? Кажется, вы нашли общий язык.

– Вполне, – коротко ответил я.

Билл выжидательно смотрел на меня, ожидая подробностей, но я больше ничего не добавил. На внутреннем телефоне замигала лампа вызова, и он вынужденно поднял трубку.

– Да, конечно. Пусть заходит, – одобрительно произнес Билл.

Послышались легкие быстрые шаги, и в комнату влетела Мэгги – решительная, уверенная, с горящими зелеными глазами, на высоких каблуках и в обтягивающем платье. В руках она держала ту самую папку с материалом на Пьера Мартина.

– Доброе утро, – увидев меня, она немного растерялась и замедлила шаг. Кабинет Билла тут же наполнился ароматом уже знакомых мне духов.

– Доброе утро, – широко улыбаясь, поздоровался я и задержал взгляд на ее пылающем лице.

– Ты что, снова надушилась?! – проворчал Билл. Вмиг его лицо раскраснелось, и он как ошпаренный кинулся к окну и настежь распахнул его.

– Всего лишь капельку. Простите, забыла, что у вас обострение.



– Ничего себе капелька! Пахнет так, будто весь флакон на себя опрокинула. Что у тебя там? Говори быстрее! И где же этот чертов ингалятор? – Билл начал шарить по карманам.

– Я принесла материал на Пьера Мартина. Вчера отобрала самое необходимое, то, что нужно включить в номер.

– Отлично, оставь на столе. Мне нужно, чтобы… – начал Билл, но вдруг закашлялся, побагровев еще сильнее, – чтобы закончила со статьей Пьера на этой неделе, – тяжело дыша, заключил он и обратился ко мне: – Ник, я бы хотел увидеть и твои статьи. Как дела с остальными проектами?

– Как раз работаю над ними. Еще понадобится несколько дней по проекту с дизайнером.

– Наверное, в машине оставил, – пробурчал Билл, продолжая выдвигать ящики в поисках ингалятора. Схватив связку с ключами, он махнул нам рукой: – Идите работайте, – и быстрыми шагами направился к двери.

Я поспешил встать, и мы вышли из кабинета. Мэгги шла впереди, постукивая тонкими золотистыми каблучками и оставляя приятный шлейф духов позади себя. Наслаждаясь чувственным ароматом парфюма, я ускорил шаг и сделал ей комплимент:

– А мне нравятся твои духи!

– Спасибо, это «Шанель», – усмехнулась она, посмотрев на меня через плечо, – не переживай, слова Билла меня не задели. Понимаю, он ведь давно страдает астмой. За последний год его состояние ухудшилось в разы.

Мы подошли к дверям кабинета, я пропустил Мэгги и вошел следом.

– На самом деле надушилась больше обычного. Совсем забыла, что нужно занести папку, – закончила она и облокотилась бедрами о барную стойку.

Юбка платья поднялась чуть выше колена, и я в очередной раз убедился в красоте ее стройных ног. Прекрасная грудь Мэгги взволнованно вздымалась, натягивая ткань платья до предела. Чтобы скрыть свое смущение, я засунул руки в карманы брюк и уставился на кончики своих туфель. Эта привычка преследовала меня уже давно.

– Ненавижу свои волосы, – нарочито громко фыркнула Мэгги, будто хотела снова привлечь мое внимание. Я невольно отреагировал и сразу же поднял голову, уставившись на нее. Она достала из сумки заколку, после чего, тряхнув головой, одним изящным движением приподняла часть локонов к макушке. Я не смог отвести взгляд и засмотрелся на ее красивые волнистые локоны.

– Нужно почти час потратить, чтобы привести их в порядок, – пожаловалась она, – иначе будут торчать в разные стороны.

– Это у тебя свои волнистые?

– Да. – Она выдержала паузу и добавила: – От папы унаследовала. Хм, наверное, поэтому так сильно и не люблю.

– Сложные отношения с отцом?

– Он бросил нас с мамой. Это долгая и неприятная история, – с грустью ответила Мэгги и, подойдя ближе, опустилась на мягкий диван.

– Случайно, не из-за него вы решили покинуть Англию?

– Ты очень догадлив, – легкая усмешка появилась на ее лице, – если коротко, то Филипп женат на маминой родной сестре и они воспитывают дочь Аманду.

– Ох, ничего себе… Филипп – это твой отец?

– Ага. С мамой у него случился головокружительный роман на первом курсе. Он обещал жениться, но, когда мама забеременела, сбежал. Спустя годы тетя привела в дом своего парня, чтобы познакомить с близкими. Это был Филипп. Разумеется, он не знал о том, что они сестры. Мама пожалела тетю и не стала ничего говорить. Они поженились. Спустя двадцать с лишним лет тетя подслушала разговор мамы с Филиппом и узнала правду. У них с мамой испортились отношения, а у тети еще и с мужем. В общем, мы улетели из Англии сюда в надежде обо всем забыть.

– А как Филипп относился к тебе? Он ведь знал все эти годы, что ты ему дочь, а не племянница.

– Мама говорит, что знал, но делал вид, будто не знает. Слишком боялся потерять тетю. Ее он любил, а с мамой, как говорится, было по юности, – с легкой иронией, но не без горечи ответила Мэгги.

– А твоей сестре сколько лет?

– Аманде? Она на восемь лет младше меня. Признаться, в детстве я очень ей завидовала, потому что у нее были заботливые родители и любящая тетя. А я и с мамой-то не очень хорошо лажу, мы постоянно спорим. С одной стороны, понимаю: набив кучу шишек по молодости, она пытается уберечь меня от боли и разочарований, но вместо этого вселяет только тревогу и недоверие. Мама мечтала стать учителем, поступила на курс английской литературы. Этого хотел и мой дедушка. Но дочь не оправдала его надежды, забеременела на втором курсе, бросила учебу и пошла работать поваром, а ведь у нее могла быть совсем другая жизнь. Мама проводит весь день у плиты, и пусть получается у нее замечательно, но этого ли она хотела на самом деле? Приходить домой пахнущей не духами, а специями и приправами.