Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 75 из 78

— Ты избегаешь меня? — спрашивает Джонатан. — Ты обычно заходишь по понедельникам.

— Я прохожу через некоторые вещи.

Джонатан внимательно разглядывает своего сына.

— Ты прекрасно выглядишь.

— Я не в порядке, — признается Ло. Он несколько раз качает головой, и его глаза становятся стеклянными. — Я не в порядке, папа.

Взгляд Джонатана скользит по окружающему, и он говорит:

— Это не то место, Лорен. Мы поговорим позже.

— Со мной что-то не так, — говорит ему Ло. — Ты меня слышишь? Я говорю тебе, что со мной не все в порядке.

Джонатан допивает остатки своего виски и ставит его на ближайший высокий столик. После того, как он потирает свой губы, он придвигается ближе к своему сыну. У меня перехватывает дыхание, и я застываю на месте.

— Ты пытаешься опозорить меня?

Руки Ло дрожат, и он сжимает их в кулаки.

— Ты знаешь, что я пью, и тебе насрать.

— Так вот в чем дело? — лицо Джонатана искажается. — Ло, тебе, чёрт возьми, двадцать один год. Конечно, ты пьешь.

— Я теряю сознание, — говорит Ло.

Почему Джонатану так трудно понять, что у Ло есть проблема? И тут меня осеняет. Может быть, потому, что Джонатан так и не смирился со своей собственной.

— Как и многие до тебя. Для детей твоего возраста естественно злоупотреблять алкоголем.

— Я и дня не могу прожить без выпивки.

Губы Джонатана кривятся.

— Перестань пытаться найти оправдание своим ошибкам и признайся в них, как настоящий мужчина.

Есть разница между злоупотреблением алкоголем и зависимостью от него, и если бы он это понял, то понял бы, что Ло относится ко второму типу.

Я делаю шаг вперед и тянусь к руке Ло, но он отдергивает её от меня.

Джонатан взял еще один стакан виски у официанта. Он делает глоток и кивает мне.

— Ты вложила эти мысли в голову моего сына?

Я отпрянула от его уничтожающего взгляда.

— Я знаю это с детства, — говорит ему Ло. — Ей не нужно было ничего мне говорить.

— Я в этом сильно сомневаюсь.

Чья-то рука обнимает меня за талию. Я подпрыгиваю и встречаю обеспокоенный взгляд Роуз. Я падаю в ее объятия и стараюсь не плакать ей в плечо.

Райк, запыхавшийся, как будто он бежал сюда, подкрадывается к Ло и кладет руку ему на плечо. Он даже не смотрит на Джонатана.

— Пойдём, Ло.

Роуз пытается оттащить меня, но я качаю головой и твердо стою на месте. Что-то не так. Я вижу это по лицу Джонатана. Он бледнеет сверх своего естественного ирландского оттенка и чуть не роняет свой виски.

— Что ты здесь делаешь? — говорит он Райку.

— Вы знаете друг друга? — Ло хмурится.

Джонатан слегка фыркает.

— Ты ему не сказал? — спрашивает он Райка. Его взгляд возвращается к бальному залу, где люди начинают пялиться. Он раздраженно качает головой и допивает свой виски.

Ло переносит свой вес.

— Сказал мне что?

— Ничего, — говорит Джонатан с горькой улыбкой. Он ставит стакан и снова встречается взглядом с Лореном. — Так это то, что ты хотел мне сказать? Ты хотел обвинить меня в своих проблемах и топтаться вокруг, как ребенок?

Райк решительно кладет руку на плечо Ло, поддерживая его так, как я не могу.

— Нет, — тихо говорит Ло. — Может быть, если бы это была история в мои подростковые годы, я бы сделал что-то подобное. Я просто хотел сказать, что собираюсь протрезветь, — его глаза затуманиваются, и одинокая слеза скатывается по щеке. — Я уезжаю в реабилитационный центр. И когда я вернусь, я, возможно, буду видеть тебя не так часто.

Он ложится в клинику на реабилитацию. Он знает, что это не сработает для нас вместе, в то время как он пытается навсегда избежать употребления алкоголя. Я едва могу дышать. Он уходит. Как долго?

Джонатан резко вдыхает и пристально смотрит на Райка.

— Это ты его подговорил на это?

— Нет, — говорит он. — Для меня это новость.





Джонатан оглядывается на Ло.

— Тебе не нужно уезжать на реабилитацию.

Он бормочет: — Это чертовски смешно, — он качает головой. — Я позвоню тебе завтра, хорошо?

— Нет, ты этого не сделаешь, — говорит ему Ло, и еще больше слез грозит пролиться. — Я не буду отвечать, и к тому времени я уеду.

— С тобой все в порядке! — кричит он, заставляя замолчать половину бального зала. Он оглядывается через плечо, как будто только сейчас осознав свою внезапную вспышку гнева. Он делает шаг вперед и тихо говорит. — С тобой все в порядке, Лорен. Прекрати это.

— Он не в порядке, — вмешивается Райк. — Он говорит тебе, что с ним не все в порядке.

Вся моя грудь в огне, и моя голова продолжает кружиться. Единственная причина, по которой я все еще стою, это то, что Роуз переплетает свои руки с моими, и если я упаду, я не хочу, чтобы она упала вместе со мной.

Джонатан игнорирует Райка.

— Почему ты плачешь? — он говорит Ло, наполовину с отвращением, наполовину с чем-то более человеческим.

— Я не знаю, — говорит Ло, его нос раздувается, когда он пытается подавить тихие слезы.

Он хватает Ло сзади за шею и приближает свое лицо прямо к его лицу.

— Подумай об этом, — умоляет Джонатан, тряся Ло.

Люди определенно начинают смотреть на нас. Ло пытается вырваться, кладя руку на плечо отца, но его хватка слишком крепка, его пальцы вдавливаются в нежную часть кожи Ло.

— Прекратите, — говорю я, пытаясь броситься вперед, но Роуз тянет меня назад.

Райк хватает Джонатана за руку и отрывает ее от Ло, который спотыкается в оцепенении.

— Что с тобой не так? — Райк кричит на Джонатана. — Нет, знаешь что? Я знаю, что с тобой не так. Ты, блядь, никогда не меняешься. Возвращайся к вере, что ты, блядь, отличный человек, но я не позволю тебе разрушить жизнь Ло.

Почему он говорит так, будто знает его?

— Это Сара придумала? — спрашивает Джонатан. — Где она?

Его глаза бегают по бальному залу в поисках отсутствующей матери Ло. Ло отрывается от Джонатана и Райка, переводя взгляд с одного на другого, пытаясь понять их отношения. Очевидно, что это выходит за рамки всего, что мы себе представляли.

— Ее здесь нет. Она даже не знает, что я разговариваю с Ло, — восклицает Райк.

Лицо Джонатана искажается от боли.

— Значит, ты взял на себя смелость разлучить мою семью? После всего, что я пытался для тебя сделать? — его глаза вспыхивают огнем.

— Я мог бы отвернуться от тебя, но я позволил тебе иметь отца.

Подожди, подожди, подожди…

— Я не хотел этого, — говорит Райк.

Джонатан стискивает зубы.

— Ты не настроишь моего сына против меня, ты слышишь меня?

— Что происходит? — спрашивает Ло. — Что, черт возьми, происходит?

Из-за спины Джонатана появляется Коннор и шепчет ему на ухо. Джонатан кивает, а затем говорит Ло: — Сейчас не время. Мы поговорим позже.

С этим коротким прощанием Коннор уводит Джонатана, чтобы закончить ещё большую сцену.

— Встретимся в холле, — говорит Ло Райку, даже не глядя в его сторону.

Я следую за ним вместе с Роуз. Слишком много мыслей проносится у меня в голове, чтобы я могла сосредоточиться. Слезы продолжают капать из неизвестного мне источника. Может быть, из-за резких слов Джонатана. Может быть, из заявления Ло о реабилитации. Или странности между Райком и Джонатаном.

Мы останавливаемся в коридоре отеля, ковер с безвкусным ромбовидным рисунком и обоями блестящего золотого цвета, от которых у меня кружится голова.

— Кто ты такой?! — Ло кричит на Райка. — Не лги мне больше, блядь!

— Успокойся, — говорит Райк. — Дайте мне шанс объяснить, пожалуйста. Ты заслуживаешь каждого ответа.

— Откуда ты знаешь моего отца? — спрашивает Ло. — Откуда он тебя знает?

Райк протягивает руку ладонью вниз, как будто пытаясь сохранить мир.

— Сара Хэйл — моя мать.

О господи… Джонатан сказал что-то о том, что он отец для Райка. Так вот почему начался развод?

Сара изменила и забеременела Райком?

Это делает Ло и Райка сводными братьями.