Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 196 из 207



Спа — небольшой курортный город в Бельгии, известный своими минеральными источниками.

Бергас, Никола де (1750–1832) — французский адвокат; поклонник Месмера; автор сочинения в защиту его системы.

Товарищество на вере (в оригинале — commandite) — коммерческое предприятие, в котором один или несколько акционеров-товари-щей гарантируют его обязательства всем своим имуществом, а остальные участники — только своими вкладами. Вкладчики доверяют судьбу вложенных средств товарищам, полагаясь на их добросовестность. Товарищества на вере были формой акционерных обществ преимущественно на ранних стадиях развития капиталистических отношений, и распространение их постепенно сокращалось.

182 Молинизм — учение испанского иезуита Луиса Молинй (1535–1600) о Божьей благодати (ниспосланной свыше силе).

Глюк, Христоф Виллибальд (1714–1787) — композитор; крупнейший реформатор оперы XVIII в.; по национальности чех; в 1773–1779 гг. жил в Париже.

Пиччини (Пиччинни), Никколо (1728–1800) — итальянский оперный композитор; в 1776 г. был приглашен в Париж, где сторонники итальянской оперы противопоставляли его Глюку, что вызвало так называемую "войну глюкистов и пиччинистов".

интересоваться Энциклопедией… — Имеется в виду "Энциклопедия, или Толковый словарь искусств, наук и ремесел", выходивший во Франции в 1751–1780 гг. Вдохновителями и редакторами "Энциклопедии" были философ-материалист, писатель и теоретик искусства Дени Дидро (1713–1784) и философ-просветитель, математик и физик Жан Лерон д’Аламбер (1717–1783). Авторов "Энциклопедии", среди которых были самые передовые ученые и писатели Франции XVIII в., несмотря на известную разницу во взглядах, объединяло непрятие феодального общества и церковного мировоззрения. Энциклопедисты сыграли выдающуюся роль в идейной подготовке Французской революции.

Мемуары Бомарше — четыре памфлета, выпущенные в 1773–1774 гг. и разоблачающие нравы французского судопроизводства. Поводом к их написанию была проигранная автором тяжба относительно его справедливых имущественных претензий к компаньону по коммерческим операциям, а также угрожавшее ему судебное преследование по лживому обвинению в клевете на разбиравших его дело судей. Несмотря на происки королевских сановников, осудивших памфлеты и его самого, Бомарше в конце концов выиграл процесс и стал признанным писателем-трибуном.

заключение мирного договора с Англией и признание республики Соединенных Штатов. — Соединенные Штаты Америки как независимое государство были признаны по Версальскому мирному договору 1783 г. между Англией, с одной стороны, и США и их союзниками (Францией, Испанией и Нидерландами) — с другой.

183 Корнуоллис (Корнваллис), Чарльз Манн, маркиз (1738–1805) — английский военачальник и государственный деятель; участник войны против американских колоний; в 1781 г. армия Корнуоллиса, окруженная с суши американскими войсками, а с моря французским флотом, была принуждена капитулировать.

Неккер, Жак (1732–1804) — швейцарский банкир и экономист; в 1777–1781 и в 1788–1790 гг. глава французского финансового ведомства; пытался провести ряд реформ для укрепления монархии и предотвращения ее финансового краха.

Спиритуализм (от лат. spiritualis — духовный) — философское воззрение, рассматривающее дух как первооснову действительности. Здесь Дюма допускает некоторую неточность: термин "спиритуализм" был введен в философию только в XIX в.

184 Позитивизм (от лат. positivus — положительный) — философское направление, представители которого считают, что единственным источником позитивного (то есть подлинного) знания являются только специальные науки, которые не нуждаются в философии как исследовании проблем мировоззрения.

Эпикур (341–270 до н. э.) — древнегреческий философ-материалист, атеист; учил, что целью философии является обеспечение безмятежности духа, свободы от страха перед смертью и явлениями природы.

185 Мистицизм — мировоззрение, основанное на признании непостижимости человеческим разумом реальной жизни, вера в сверхъестественные силы и в возможность непосредственного общения человека с потусторонним миром.





вокруг книги заблуждений и истины… — Имеется в виду сочинение Сен-Мартена "О заблуждениях и истине", вышедщее в свет в Лионе в 1775 г.; для конспирации издание было помечено Эдинбургом.

186 Третье сословие — наименование в XV–XVIII вв. податного населения Франции, то есть все французское население, за исключением двух привилегированных, не облагаемых налогами сословий — духовенства и дворянства.

Прометей — в древнегреческой мифологии титан (бог старшего поколения), воставший против Зевса, верховного Бога; благородный друг и учитель людей: похитил для них у богов огонь, научил зодчеству, ремеслам, мореплаванию (что спасло людей от гибели во время посланного богами на землю потопа), чтению, письму и др. За это Зевс, разгневавшись, подверг Прометея жестокой каре.

имевшие еще вид кадрилей… — Кадриль — популярный в XVIII–XIX вв. салонный танец с четным количеством пар, располагавшимися одна против другой и исполнявшими танцевальные фигуры поочередно.

разрушение целого мира и нечто подобное тому, что происходило после смерти Цезаря и до восшествия на престол Августа… — Цезарь, Гай Юлий (102/100-44 до н. э.) — древнеримский полководец, государственный деятель и писатель, диктатор; был убит заговорщиками — сторонниками республики.

Август (63 до н. э. — 14 н. э.) — с 27 г. до н. э. первый римский император.

Время после убийства Цезаря в Древнем Риме было заполнено ожесточенной политической борьбой и гражданскими войнами, в результате которых республиканский строй был заменен режимом единоличного правления императора, правда сохранившего некоторые внешние формы республики.

Наполеон был человеком, который провел грань между феодальным и демократическим миром. — Наполеон I Бонапарт (1769–1821) — французский полководец и государственный деятель; реформатор военного искусства; в 1799 г. совершил государственный переворот и установил режим своей личной власти; с 1804 г. — император. Во время его правления произошло политическое и юридическое закрепление результатов Великой Французской революции и завершено становление буржуазного общества во Франции.

187… подъехала… к Вандомской площади… — Здесь у Дюма неточность: это название, данное по имени некогда стоявшего на ее месте дворца герцога Вандомского и сохранившееся до настоящего времени, площадь получила только после Французской революции в последние годы XVIII в. Во время, описываемое в романе, она называлась площадью Людовика Великого (т. е. Людовика XIV) в честь территориальных приобретений Франции в годы правления этого короля (1643–1715).

Итальянская комедия — знаменитый итальянский драматический театр (другое его название — Театр итальянцев), существовавший в Париже с конца XVI в.; кроме итальянских пьес, ставил также спектакли классического французского репертуара; в 1762 г. слился с театром Комической оперы.

188 Матрона — в Древнем Риме почтенная замужняя женщина, мать семейства.

Дюгазон, Роза (урожденная Лефевр; 1755–1821) — актриса театра Итальянской комедии в Париже; дала свое имя одному из театральных женских амплуа.

189… как некогда Христос изгонял злых духов из тел бесноватых. — Исцеление бесноватых, т. е. одержимых злыми духами, — одно из обычных чудес Иисуса, которое неоднократно описывается в Евангелиях.

190 Дюра, Генриетта Филиппика де Ноай, маркиза де — фрейлина французского двора.