Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 124 из 129



Том 2. Глава 19

Жуткие перепады настроения продолжались еще в течение шести дней, во время которых я однажды наорал на масло, которое плохо мазалось на хлеб и сжег рубашку, сорвав ее с себя и швырнув на пол, потому что она не хотела застегиваться. В эти дни меня больше не отпускали в школу одного. Отвозил и привозил домой меня Назар Борисович. К тому же он ждал все то время, когда мною занимался Кольцов. После происшествия в столовой, мы определились, что занятия будут проходить только до обеда, но по плотному графику.

Не могу сказать, как он это делал, но за шесть дней наставнику удалось привести меня в подобие нормы. Все нити огненного дара заняли, наконец-то, полагающееся им место, а мозги начали работать более рационально. Любой приступ ярости я вполне мог контролировать. На седьмой день меня выпустили, наконец, одного, и Кольцов удовлетворительно кивнул.

— Ну что же, самое сложное позади. Теперь отдыхай до конца недели. Пускай дар успокоится и примет соседство других. С понедельника начнем разучивать заклинания.

Таким образом я внезапно оказался совершенно не занятым на этот и на всех последующие дни. Которых, учитывая, что неделя только началась, у меня было в избытке.

Выйдя из школы, я сел в машину и посмотрел в зеркало заднего вида в котором отразились мои глаза. Я прислушался к своим ощущениям. Впервые с момента моего воскрешения я чувствовал себя цельным. Словно мне, наконец, вернули то, чего я был долгое время лишен. Я почувствовал себя тем, кем был раньше, и понял, что это чувство мне чертовски нравится. Снова посмотрев в зеркало, я подмигнул.

— Здорово, дружище Зелон, давно не виделись, — произнеся это, я не выдержал и рассмеялся.

После этого завел машину и, пока она приходила в рабочее состояние, я начал обдумывать свои дальнейшие действия. Что-то явно происходило. Во время моего психоза я не мог не отмечать, что дед ходит все более загруженным, чем обычно. Учитывая то, что он тоже маг огня, чтобы не наделать дел, он со мной старался не пересекаться, но что-то его явно тревожило. Обдумывая это, я открыл карту, в которую не заглядывал все это время. Просто, чтобы не наделать глупостей.

Судя по расположению линий, Ева даже в магазин стала выходить редко. Она постоянно находилась дома, и это тоже было не совсем нормально.

К тому же меня не оставляло желание узнать, кто же в поезде изображал Анну. Мой прибор пока не вернули. Чудо-ученые зависли с какой-то проблемой, которую никак не могли решить. Об этом мне сообщил Назар Борисович, который, не споря, съездил в лаборатории, чтобы узнать, как обстоят дела. Даже Паразит ко мне в эти дни не подходил, чтобы не нарываться на конфликт. Чрезвычайно умное животное, иногда это даже немного пугает.

Немного подумав, я решил, что Евой займусь завтра. Тянуть уже было нельзя. К тому же нервозность деда вполне могла быть связана с тем, что он не может найти того типа, который спер ключ. Так что завтрашний день я посвящу Еве и, если успею, тому уроду, который так нас подставил.

Ну а сегодня можно попробовать разобраться с запахами духов, похожих на духи Анны, но, как оказывается, только похожих. А для этого мне нужны розы и тот, кто в них разбирается.

Цветочная лавка на моей любимой улице с борделем и шлюхами вдоль дороги была представлена в единственном числе. Ну, это вполне логично. Вряд ли в таком районе парни часто балуют своих пассий, даря им цветы. Скорее всего, вся продукция шла на удовлетворение нужд борделя. Кто бы что ни говорил, а цветы там нужны. Они всегда придают особую атмосферу, так же, как и свечи.

Парковки перед маленьким магазинчиком не было. Пришлось бросать машину прямо на проезжей части, максимально прижавшись к тротуару.



Когда я вошел в лавку, мелодично звякнул колокольчик, извещая хозяев о том, что пришел клиент.

— Доброго дня, господин, — мне навстречу выпорхнула симпатичная женщина. Миниатюрная и вовсе не выглядевшая матерью такого здорового лба, которым являлся Олежек. — Вы хотите сделать сюрприз своей девушке? У нас вы найдете все, что поможет растопить любое сердечко.

— А что вы могли бы мне предложить? — я улыбнулся своей самой обаятельной улыбкой. Она улыбнулась в ответ и уже хотела ответить, как из глубины лавки раздался голос.

— Мам, куда эти крокусы ставить? — и в основное помещение ввалился Рыжов. Увидев меня, он чуть не выронил ящик, заполненный цветами. — Что ты тут делаешь? — Наконец, спросил он.

— Зашел за цветами, а ты что подумал? — я перестал улыбаться, и смотрел на него слегка наклонив голову на бок. — Меня интересуют розы. Ты говорил, что они имеют разные запахи.

— Это не я говорил, а твоя подружка, — Рыжов пожал плечами, а его мать смотрела на нас, недоуменно хлопая глазами. — Но да, они все пахнут по-разному. Да, насчет подружки, ты что не мог получше найти? Даже та, рыжая поэффектнее будет.

— Не твое собачье дело, кого я хочу видеть возле себя, — прервал я его размышления. — Меня все еще интересуют розы. Точнее, их запах. Покажи мне.

— Мам, где у нас кофе? — Рыжов поставил ящик, который все еще держал в руках, на пол. Я же теперь недоумевал, а как я вообще запахи различу, если в лавке стоит такой интенсивный запах цветов, что я вообще уже ничего не чувствую. Женщина же махнула куда-то в сторону рукой, но бандюган, оказавшийся таким хорошим сыном, прекрасно понял, что она имеет в виду. — Тебе лучше выйти. В машину садись, а я выберу розы и притащу тебе. Не знаю, зачем тебе это нужно, но помогу чем смогу.

— Я отнял у вас время, и хочу его компенсировать. Прошу вас собрать мне самый роскошный букет, который только возможен, и самый дорогой. Как только Олег мне все расскажет, о чем я хочу узнать, я его заберу. Если не моей девушке, то моей матери он точно понравится, я просто уверен в этом, — и женщина мило покраснела и кивнув, направилась к полкам, на которых стояли ящики с самыми различными цветами.

Сев в машину, я ее завел, потому что уже успел оценить, что снег, это не просто красиво, но еще и очень холодно.

Вскоре появился Рыжов с охапкой роз. Сев машину рядом со мной, он прежде всего протянул мне маленькую чашечку, заполненную зернами кофе.

— На, нюхни, и после каждого цветка нюхай, иначе ни хера ты не почувствуешь, — я пожал плечами и последовал его примеру. Пока я наслаждался приятным запахом кофейных зерен, Рыжов вытащил их своей охапки первую розу. — Сказать, что букет предназначается матери, вообще беспроигрышный вариант, — сообщил он. — Мать сейчас пытается сама себя превзойти, чтобы просто императорский букет составить.