Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 79



– Переговорщики! – крикнул он издалека. Лицо его было в крупных каплях пота.

Пакит покосился на принца. Его рыхловатое лицо вдруг облагородила надменная улыбка. Дворцовый воин вспомнил давний разговор о том, что средний принц сын любимой жены властителя. Давно про это забыл – сколько времени прошло! – а тут вдруг отчего-то вспомнилось.

Старшина заметался, расставляя конных.

Из-за кустов вывалились еще двое солдат. У одного было расцарапано лицо и порван рукав. Принц, увидев его, недовольно скривил губы, на что старшина зашипел, отправляя изодранного вояку за спины его товарищей.

Мирная до этого дневка превратилась в готовый к стычке отряд. Один верблюд – с неправильной формы темным пятном на шее – вдруг заревел, задрав морду вверх. Пакит вспомнил о монахах и нашел их глазами. Те стояли уступом, как то бывает у копейщиков. Фигуры напряжены, ноги полусогнуты, лица – теперь их было хорошо видно – сосредоточены. Они явно собирались сражаться. Ох и странные же молельщики. Но они его сейчас интересовали во вторую очередь. Главным для него в данный момент был принц Тари. Точнее, его безопасность, которая много дороже жизни дворцового воина.

Над кустами показались мохнатые шапки.

Пакит прищурился. Была у него такая манера, порой щуриться в моменты сильного напряжения. Впрочем, как правило, ему удавалось справиться с этим проявлением волнения, но иногда прорывало. Да сейчас никому и не было дела до того, щурится он или нет. Не тот случай.

Ему и раньше доводилось встречаться с горцами, и не только в городе, куда они порой наведывались по торговым или иным делам, всегда ненадолго, враждебно-неприступные и надменные. Тот же, кто первым выехал из-за кустов, с толстыми рыжими косами в серебряных кольцах, положенными на грудь, неожиданно широко улыбался, и это казалось еще опаснее, чем если бы он был привычно хмур.

Вскинув руку в приветственном жесте, горец рысью пустил своего гривастого жеребца по направлению к принцу, не обращая, казалось, никакого внимания на сжимающих оружие солдат. Пакит кожей ощутил сталь метательного ножа под рукавом.

– Приветствую моего брата принца Тари, – громко, с сильным акцентом сказал горец, не переставая улыбаться.

– И я тебя приветствую, сын вождя Охт, – проговорил в ответ принц. – Ты как здесь оказался?

– Мои воины сказали мне, что ты едешь, и я захотел тебя встретить. Как здоровье твоего отца?

Горец остановил коня в двух шагах от принца.

– Благодарю, он здоров. А как себя чувствует твой?

Охт рассмеялся, оскалив крупные зубы.

– Вождь крепче камня.

– Ты и твои люди устали с дороги. – Принц наконец удостоил взгляда остальных горцев, выехавших на поляну. Их было десять человек. Здесь десять. А сколько за кустами – кто знает? – У нас есть вяленое мясо и мягкий рис.

– Благодарю, брат. Мы сыты. Вы тоже недавно поели, так что нам ничего не мешает отправиться к моему отцу. Он ждет.

– Он далеко?

Горец обернулся на солнце.

– До ночи ты его увидишь.



Вскоре стало ясно, что опасения Пакита были не напрасными. По мере того как они отъезжали от места дневки, горцы прибывали. Точнее, одни подъезжали, что-то говорили Охту по-своему, другие, получив от него указание, скакали прочь. Дворцовый воин насчитал тридцать семь человек, и это кроме тех дозорных, которые время от времени маячили вдали, не приближаясь. Впрочем, с такого расстояния было не разобрать, может быть, это были те, кто уже побывал в составе основной группы.

Ехали быстро, все время забираясь вверх. Ближе к сумеркам над их головами пролетел дракон с всадником на шее. Тот, свесившись, долго смотрел вниз, пока Охт не помахал ему рукой. После этого дракон, изогнув длинную шею, развернулся в сторону гор и вскоре скрылся за грядой.

Всю дорогу принц и сын вождя о чем-то разговаривали. Пакит, державшийся поблизости, с удивлением для себя понял, что они давно знакомы, даже как-то охотились вместе. А он-то думал, что знает про молодого Тари почти всё. Охота, пьянки, гулянки. И когда это он только успел подружиться с горцем настолько, что называет его братом.

Лагерь они увидели, когда миновали перевал. Тот раскинулся в долине по берегу бурной реки. Сотни и сотни костров видны были сквозь кроны деревьев, там угадывались тысячи людей. Пакит поймал взгляд, который горец бросил на принца, интересуясь произведенным на того впечатлением. Тари, будто подыгрывая ему, уважительно поцокал языком.

Место под постой им определили недалеко от берега, где от воды несло прохладой. Принц, не дожидаясь, пока его люди разобьют лагерь и разведут огонь, взяв с собой только дворцовых воинов, отправился к вождю.

По лагерю ехали уже в темноте, разглядеть можно было только то, что освещали костры. Но и в этом скудном освещении было видно, что народу тут собрано много, очень много. Пакит никак не ожидал, что горцев может быть так много. Ну, несколько сотен, пусть пара тысяч плюс два, три или даже четыре дракона. Собственно, он полагал, что именно из-за этих драконов властитель и ищет союза с горными жителями. А оказалось – вон что! Это была сила. Можно сказать, армия, и, судя по рассыпанным по округе дозорным, хорошо подготовленная. Если же еще учесть известную свирепость, даже неукротимость горцев, то это получается очень сильная армия. Такую сбрасывать со счетов никак нельзя. Прав властитель в великой своей мудрости. Даже сын его подружился со здешним вождем. Далеко смотрит властитель, далеко видит.

Вокруг оранжевого шатра расставлены горящие светильники, за ними – редкая цепочка охранников с длинными копьями, украшенными белыми конскими хвостами. Выглядели они звероподобно.

Ничто, казалось, не предваряло их появления, никто не скакал с докладом, никто не кричал, не бил в барабан и не трубил в рог. Поэтому было удивительно видеть, как, едва конь принца Тари вступил в круг света, полог шатра откинулся и из него вышел маленький человек, с обширной плешью и тоненькими седыми косичками, начинающимися за ушами и худыми змейками струящимися на грудь. Жидкая бородка, кривые ноги, почти беззубый рот. Ничего величественного. Пакит слышал, что вождь Оут ужасен, но и предположить не мог, что тот безобразен.

– Я счастлив видеть у себя сына великого властителя Маришита! – прокричал неожиданно низким голосом вождь, раскидывая руки в стороны.

– Я привез тебе привет от него, – сказал Тари, спрыгивая с коня, – о, великий вождь. Охт сказал, что твое здоровье крепче камня, и теперь я вижу, что он прав.

Принц и вождь обнялись, надолго замерев возле светильника.

– Я сразу же поспешил к тебе, поэтому, извини, не успел взять с собой подарки, которые передает тебе мой отец. Завтра утром они будут у тебя в шатре.

– Что подарки, когда я вижу перед собой тебя. Ты стал совсем мужчиной. Пойдем, расскажешь мне про свои подвиги. Мой повар приготовил для тебя отличных жирных перепелок.

– Ты очень добр ко мне, великий вождь.

– Я счастлив угодить сыну властителя. Надеюсь, когда-нибудь я буду иметь счастье видеть и его в своем шатре.

– Он тоже хочет с тобой встретиться.

Они скрылись в шатре, сопровождаемые сыном вождя.

Дворцовые воины, словно разминая затекшие в долгой дороге ноги, разошлись, поглядывая по сторонам. Вскоре они расположились так, что могли видеть шатер со всех сторон, так что ни один человек не смог бы ни подобраться к нему, ни выйти незамеченным. При этом в любой момент они могли, подхватив сына повелителя, умчаться на своих конях прочь, в темноту. За жизнь принца каждый из них отвечал головой.

Охранявшие шатер горцы, стоящие между светильников, вооружены были немногим хуже дворцовой стражи. Правда, не было у них того особого лоска, что приходит после многолетней выучки, но зато чувствовалась особая, звериная сила и свирепое бесстрашие, которые ввергают в трепет неприятеля, что, как известно, есть половина победы.

Нечего было и думать, что шестеро смогут противостоять не только этим полутора десяткам охранников, но и всем остальным горцам, что вокруг. Некоторые из них подходили поближе, чтобы рассмотреть гостей. Пакит просто кожей чувствовал, что темнота вокруг шевелится от заполнивших ее вооруженных людей.