Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 26 из 49

Выглянув из окна второго этажа, я могла рассмотреть придомовую территорию. Слева был сад, не слишком ухоженный, облезлый, но просторный, с неработающим фонтаном в центре. Хороший садовник за несколько месяцев приведет его в цветущий рай. Из-за тумана не было видно ничего дальше забора. Смотря на голые, мирно покоившиеся ветки садовых деревьев, я удивилась, почему их не качает ветром. Почему вообще, когда я зашла в ворота, непогода прекратилась? Меня осенило необычной догадкой. Здесь явно замешана магия, а точнее, магическая защита — иного варианта быть не могло.

“Хорошо, что я не проспала до самого вечера”, — подумала я, продолжая осматривать территорию. Справа от аллейки, ведущей к дому, я смогла разглядеть пруд, рядом с которым росла плакучая ива, под которой стояла одинокая скамейка. Довольно романтичное место. Если соберусь соблазнять герцога, надо привести его сюда. Несколько хозяйственных построек также привлекли мое внимание. Интересно, а что на заднем дворе поместья?

— Привет, — окликнула меня Люси, вновь подкравшись сзади. Бедный ребенок, вынужден беседовать с незнакомой женщиной, а не играть с другими детками из-за отсутствия оных.

— Привет, Люси, — повернулась я к ней, заметив, что она все в том же синем платье, которое даже не успела обляпать, что очень любят делать дети. Аккуратный ребенок или у нее несколько одинаковых нарядов?

— Что делаешь? — поинтересовалась девочка. Ох уж это детское любопытство.

— Высматриваю Шанталь, — ответила я. Ее действительно нужно было отыскать как можно быстрее.

— Бабуля как обычно в крытом палисаднике за домом возится со своими любимыми растениями, — как ни в чем не бывало ответила Люси, сложив руки за спиной.

— Как обычно? А кто смотрит за поместьем? — удивилась я. Она же экономка, дом — ее прямая обязанность. Причем тут палисадник?

— Теперь никто, — безразлично ответила Люси.

— Тогда я наведу порядок в этом доме, — бескомпромиссно сказала я, несмотря на то, что передо мной стояла дочь герцога, по факту тоже моя хозяйка.

— Мне нравится твой настрой, — впервые за время нашего общения девочка улыбнулась, но получилось как-то печально. Отцовская хандра, по всей видимости, заразна. Я присела на колени и хотела положить руку на ее плечо, но побоялась напугать этим смелым жестом. Люси посмотрела на меня пристально, в ее глазах я могла рассмотреть отражение, словно в зеркале. Никогда такого странного взора не видела.

— Тебе, наверное, здесь очень одиноко без других детей, — начала я. — Если хочешь, мы можем поиграть вместе после того, как я закончу работать.

Лицо девочки посветлело, но одаривать меня дружелюбной улыбкой она не спешила.

— Ты первая, кто предложил мне поиграть, а не прогонял. Шанталь в последнее время очень занята, а отец совсем не замечает, — пожаловалась Люси. — Мне и правда очень одиноко, поэтому я согласна.

— Тогда твоей обязанностью будет придумать игру, пока я занята, — давала я шуточное указание, махая указательным пальцем.

— Я уже знаю, — она отвела взгляд и начала переминать ногами. — Хочу, чтобы ты почитала мне книжку.

— Какую? — удивилась я.

— Увидишь. Сама принесу, — загадочно ответила Люси.

— Договорились, — сощурилась я, будто стараясь разгадать ее намерения или уличить в шалости. — Тогда я пойду к Шанталь, чтобы поскорее разобраться с делами.





Люси коротко кивнула и сорвалась с места. Едва я успела моргнуть, как девчонка исчезла в лестничном пролете. Ну и егоза. Как насколько активный ребенок, которому все интересно, умудряется существовать в таких условиях — загадка.

Не желая больше терять время, я пошла за ней, но не спеша — с ногой все еще нужно было быть осторожнее, хотя она уже совсем не ощущалась, словно я проспала не несколько часов, а дней. Холл встречал меня все тем же гнетущим напряжением, поэтому я решила пока здесь не задерживаться. Взглядом нашла дверь, по внешнему виду похожую на входную, и, решив, что это выход на задний двор, направилась к ней. Дверь легко поддалась — со скрипом открыв мне путь в неизвестное. На улице была все та же тишь и полное безветрие. Хоть один плюс этого мрачного места.

— Ну что, мои детки, будете кушать? — донеслось до уха откуда-то справа. Обернувшись в ту сторону, я увидела застекленный палисадник, дверь в которой была открыта настежь, но издали никого не видно. Украдкой подойдя ближе, я осторожно заглянула внутрь. В нос ударил сильный травяной запах, от которого закружилась голова. Десяток стеллажей были заставлены множеством самых разных растений: от безобидной ромашки до хищной мухоловки. Шанталь, стоявшая боком ко мне, корпела над одним из растений. — Сейчас будем обедать… тебе точно понравится.

Шагнув внутрь палисадника, я громко откашлялась, чтобы привлечь внимание. Старушка удивленно обернулась, при виде меня на ее лице появилось умиротворение.

— Как хорошо, что ты уже проснулась, — сказала она то, что я ожидала услышать меньше всего. Брань, укор, угрозы уволить — что угодно, только не одобрение. Заметив мое замешательство, Шанталь поспешила добавить: — Не кори себя за это. Погода здесь располагает к глубокому сну.

— Да, но… — начала я, готовая оправдываться, но меня попыталась сбить с толку совершенно нелогичным поведением. — Не считаю свой поступок правильным. Просто ждала вас и случайно уснула.

Женщина перевела взор на растение в горшке, стоявшее перед ней. Это была мухоловка, которых я видела разве что в энциклопедии. В Империи такие не росли — только на востоке. Дорого, наверное, хозяевам обошелся палисадник. Пока я размышляла, Шанталь взяла лопатку и начала трудиться над растением. До меня дошло, что от старушки пахнет не сыростью, а землей, в которой она любит копаться.

— Не бывает правильных или неправильных поступков, Клэр, — говорила Шанталь, словно общалась с мухоловкой, потому что пристально смотрела на неё, а не на меня. — Бывают приятные или не очень последствия.

— К чему вы это? — поинтересовалась я. От деревенской на вид бабы трудно ожидать философских умозаключений. Значит, она на так проста, как кажется.

— Что последовало за тем, как ты уснула? — ответила Шанталь вопросом на вопрос. Вокруг неё прожужжала муха, привлекаемая запахом экзотического растения. — Только честно признался.

— Дайте подумать, — сжав губы, я на мгновение бросила взгляд в сторону. Смысла врать не было. — Я познакомилась с герцогом. В кое-то веке почувствовал себя по-настоящему выспавшейся. А ещё пообещала Люси с ней поиграть.

Шанталь замерла, на ее лице читалось искреннее изумление.

— Девчонка пошла с тобой на контакт? — спросила старушка таким тоном, будто это было что-то нереальное. Я коротко кивнула, не понимая причины ее удивления. Шанталь смягчилась, ее лицо вновь стало умиротворенным, и она вновь вернулась к работе. — Не обращай внимание на мою реакцию. Люси — очень закрытая девочка и обычно не общается с людьми. Но все же это хорошо. Быть может, ты сможешь очистить это место от скверны тоски и печали.

— Боюсь, вы возлагаете на меня непосильную ношу, — и она мне не очень нравилась, если честно, хотя об этом я тактично промолчала. Разбираться с душевными проблемами герцога — не мой конёк, я ему не мать, не сестра и даже не спасительница. Меня больше интересует судьба маленькой девочки, потому что по отношению к ней творится несправедливость. Только ради неё в доме нужно навести порядок, и если получится, то и в голове герцога.

— Увидим, — коротко ответила Шанталь. Она всем видом демонстрировала, что занята, поэтому я перешла к тому, за чем пришла.

— Почему вы не разбудили меня? — спросила я. — Наверняка же вы вернулись и увидели меня спящей.

— Ты так сладко и глубоко спала, что даже не почувствовала, как я перевязала твою ногу, — ответила Шанталь. Муха, кружившая около нас, села в открытую пасть хищного растения. Резким движением она схлопнулась, похоронив внутри назойливое насекомое. Не знаю, почему, но я почувствовала себя этой мухой. Будто бы меня проглотили с потрохами и вскоре начнут переваривать.