Страница 23 из 53
Я бросился вперед, но на пути выросли несколько гоблинов. Пришлось ослепить одного и закуситься с остальными. Слева от меня появились каменные шипы, которые отбросили врагов, обходящих меня с фланга. Спасибо, Тея! Гоблины пятились под моим напором. Двое уже поплатились за нерасторопность и лежали на полу, где-то рядом Больвар со стражами вклинился в строй и боролся против мантикоры и других чудовищ, но даже наших общих сил было недостаточно, чтобы преклонить чашу весов на нашу сторону.
Барьер исчез, и колдовская сила мгновенно сдала мои ребра прямо под доспехом. Стало тяжело дышать, а оружие само выпало из рук. Собравшись с силами, я едва успел закрыться щитом от выпада гоблина и упал на колено. Как же больно! Казалось, ребра вот-вот сломаются, а легкие разорвет изнутри.
— За Вельсар!
Сотня глоток подхватила боевой клич, который донесся до меня, будто издалека. Тут же невидимые клешни рассеялись, и мне стало немного легче. Обернувшись, я увидел около сотни воинов вперемешку с крестьянами, которые оставили охрану периметра стены и направились на помощь сюда, где решалась судьба всей битвы.
Черный вихрь вырвался из рук Сайласа и разбросал их по сторонам, разрушая плотный строй защитников, но люди снова поднялись на ноги и бросились в атаку. В это время чудовища уже добрались до ворот.
— Живо, снимайте засов и открывайте ворота! — скомандовал колдун.
Одним взмахом Сайлас рассеял вихрь, который сбивал с ног, но не причинял урона. Похоже, его силы тоже были не безграничны, и сейчас колдуну нужно было немного отдохнуть. Люди навалились на врагов, дерзнувших выбраться в самом сердце города, но дожать их не успели. Створки ворот медленно распахнулись, и в город хлынули големы. За их спинами уже толпились циклопы, колдуны и другие твари, которым удалось уцелеть после штурма.
Волна людей, окружившая кучку чудовищ во главе с Сайласом, дрогнула и попятилась назад. Такой натиск не могли сдержать даже три сотни бойцов. Люди гибли, безнадежно пытаясь остановить продвижение чудовищ. От полного разгрома нас спасла счастливая случайность. Заклинание одного из колдунов в тылу армии чудовищ взмыло в воздух и затрещало, оглашая окрестности жутким шумом. Сайлас остановился, увидев знак, а потом приказал чудовищам отступать. В это трудно было поверить, но твари остановились и медленно пятились назад. Разрозненные кучки защитников, которые тщетно пытались собраться в единый строй, наблюдали как чудовища уходят из города.
— Проваливайте! — крикнул кто-то из горожан. — Будете знать как связываться с Вельсаром.
— Заткнись, Ивар, — приказал Больвар. — Думается мне, что эти твари уходят не просто так. Если бы их не остановили, сейчас площадь у ворот стала бы для нас братской могилой.
Горожанин сник и уперся взглядом под ноги, решив не гневить уставшего десятника.
— Что стоите, ворон считаете? — похоже, Больвар вжился в роль и командовал, словно занимался этим всю жизнь. — Бегом преследовать врага! Или вы решили подождать, пока они снова вернутся?
На этот раз организованный строй стражей и вооруженных горожан выбрался за ворота города и преследовал армию чудовищ. Причина внезапного отступления обнаружилась очень быстро. С полсотни закованных в броню всадников со знаменами Коральда приближались к городу. Чудовища уже развернулись к ним и приготовились встретить всадников с боем.
— Всадники из Коральда! — тут же выкрикнул кто-то, узнав цвета Хайфолда.
— Похоже, в столице решили, что наместник не справляется, и пора вмешаться в этот беспредел, чтобы навести тут порядок.
Больвар вышел вперед и осмотрел воинов.
— Пока мы будем тут стоять, эти твари перебьют подкрепление со столицы. Тогда никакие стены не спасут нас от ярости чудовищ Лабиринта. Ударим же им в тыл, и пусть бегут под землю, где им самое место!
Сказать-то было легко, вот только попробуй тут ударь, когда колдуны выставили живой щит из слизней. Эти твари были еще как опасны в ближнем бою. Строй защитников Вельсара уже приготовился наброситься на них, но я вовремя вмешался.
— Не приближайтесь к ним на расстояние вытянутой руки! Слизь этих тварей разъедает даже доспехи!
Я схватил копье и метнул в ближайшую ко мне тварь. Оно с силой ударило в чудовище, и с разорванной раны во все стороны тут же хлынула слизь. Брызнув на землю, слизь угрожающе зашипела. Все, кто стоял рядом со мной в испуге отпрянули назад.
— Лучники, бейте по этим тварям без страха! — закричал я, забыв, что приказы здесь отдает Больвар.
Тут же слизней напичкали стрелами и копьями, превращая в ежей. Понемногу они стали сдуваться, лишаясь своей гремучей смеси под кожей. Это в Лабиринте, где в узких коридорах увернуться от слизи не так-то и просто, подобные существа были невероятно опасны, но здесь они превращались в дохлое желе за считанные секунды. Эластичная, но тонкая кожа могла отразить скользящий удар меча, а вот прямой выстрел стрелы или удар острого копья выдержать ей было не под силу.
Конница из Коральда образовала клин и ударила в строй чудовищ, обратив их в бегство. Даже шестирукие циклопы выглядели не так уверенно против тяжелой королевской конницы.
— Уйдут, подлецы, — выругался Больвар, глядя как далеко за спинами слизней, к лесу отступают колдуны.
Отвечать ему было некогда. Один из слизней во что бы то ни стало решил забрать с собой в могилу хоть кого-то из противников. Он бросился вперед и оказался в шаге от меня. Отступать назад значило подставлять под брызги слизи друзей. Вздохнув, я призвал барьер и бросился крошить мерзкую тварь. Специально целился в голову, чтобы поскорее покончить с ней, но все же несколько раз брызги попадали на защитный купол, отчаянно шипя на его поверхности.
Меня тряхнуло, когда слизень пошевелился в последний раз и замер. Казалось, будто кто-то взял меня подмышки и резко взмыл в небеса. От непривычного ощущения заложило уши, а ноги подкосились. Что со мной? Если бы было плохо, я бы решил, что это проделки слизня, или последствия ядовитых испарений, но ведь было так хорошо! Наверно, никогда еще так не было. Пусть это чувство ощущалось всего несколько мгновений, но оно оставило мощный остаточный эффект.
Закрыл глаза и мысленно представил свой статус. Так и есть! Я получил четвертый ранг, и мое тело решило отпраздновать это событие таким образом, выбросив в кровь огромную порцию гормона удовольствия. Нет, ну надо же как-то держать себя в руках. Ану, если бы этот слизень оказался не последним? Пока я бы тут корчился от удовольствия и витал на волнах блаженства, какая-нибудь ушлая тварь вполне могла бы прикончить меня, или еще чего хуже — добраться до задних рядов. Оно мне надо? Собрав силы в кулак, я поднялся, отогнав прочь остатки эйфории.
— Ты в порядке? — рядом со мной появилась Тея. Девушка внимательно посмотрела мне в глаза.
— Более чем, спасибо.
Всадники соединились с нашим войском, решив не преследовать отступающих чудовищ. Вместо этого они въехали в город и направились напрямую к наместнику. Мы тоже не горели желанием торчать посреди поля, рискуя нарваться на встречную атаку, а потому поспешили укрыться за городскими стенами. Ворота закрылись, ознаменовав окончание битвы за Вельсар. Похоже, прибытие подкрепления из столицы спутало планы колдунов, и они решили изменить свою тактику.
— Ричард, нужна твоя помощь! — Больвар нашел меня среди бойцов. — Идем к штабу, ходят слухи, что ты сможешь помочь.
Тея, Торкал и Арна направились вместе со мной. Только когда мы приблизились к развороченной палатке, я понял какой жаркий здесь кипел бой. Это со стороны казалось, что люди бросились наутек, но на самом деле здесь было не меньше трех десятков убитых с обеих сторон. Раненые лежали ровными рядами. Среди них я тут же заметил статную фигуру Гвидеона Ларра.
— Говорят, ты можешь снять проклятие, — тихо произнес Больвар, словно боясь, что его услышат и поднимут на смех. — Сможешь помочь?
Я осмотрел Гвидеона. Начальник стражи лежал с закрытыми глазами. На его теле не было видимых ран, но чувствовалось, что его тело поражено темной магией. Не знаю откуда у меня взялось это чувство. Может, потому что я паладин, или потому, что четвертый ранг давал больше восприятия окружающего мира, чем прежде. Воздев руки над начальником стражи, я попытался представить его состояние. Тут же перед глазами возникла картинка с контурами его тела, окутанная мраком. Я попытался призвать свет, чтобы рассеять эту мглу, но у меня не получилось. Слишком густой мрак окутывал тело Гвидеона. Очень мощное колдовство, которое мне не рассеять в одиночку.