Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 35



— Не отца?

— Старик дал основы.

Нечто в его голосе заставило отбросить дальнейшие расспросы и Лу вспомнила уроки Орландо. Основы… так он называл череду бесконечных тренировок, после которых ладони покрыты кровавыми волдырями.

— Хм, скажи, а как ты попал сюда?

— Кабы я знал! Гостил у старика, а среди ночи на нас напали Они.

— Кто?

— О́ни, а может и ёкаи, в пожаре было сложно разобрать. — Ответил Сайрус, пожимая плечами. — Там был один огромный, в чёрных латах. Он меня схватил и швырнул в стену… и вот я тут.

Луиджина ощутила, как вдоль хребта спуская колючая лавина. Одно складывается к другому, а головоломка приобретает оформленный вид. И общая картина ей совершенно не нравится. Скорее она вселяет ужас.

— Ты не беспокоишься об отце и матери?

— А что с ними станется? — Беззаботно ответил Сайрус.

Потянулся за бутылкой из зелёного стекла и, прежде чем подскочил слуга, вбил пробку указательным пальцем. Луиджина подметила, что кисти у него тонкие, но переплетены жилами и красуются плотными костяшками.

— М-м-м… — Протянул парень, поднеся горлышко к носу. — Дивное вино!

— Разве ты не хочешь вернуться домой?

— А ты можешь организовать?

— Не знаю…

— Тогда предпочту не думать об этом.

Сайрус плеснул вино в фарфоровое блюдце, презрев золотой кубок. Сделал маленький глоток и расплылся в улыбке.

— Хорошее вино. Мне здесь уже нравится!

***

Он выпил всю бутылку. Один. А после направился на прогулку с сестрой по двору императорского дворца. Весенний полдень прогрет солнцем, что только готовится обрушить на мир летний зной. Робко поют птицы, а с океана дует прохладный ветер. Сайрус втянул его полной грудью, довольно сощурился.

Луиджина ведёт его по мощёной тропинке, рассказывая историю отца. Но парень, кажется, даже не слушает, то и дело останавливается понюхать цветы или посмотреть на дивных птиц. В момент когда Луиджина перешла к эпизоду о смерти бывшего императора, Сайрус выпрямился, прижав к носу тюльпан. Покрутил головой и спросил, указывая в сторону левого крыла замка:

— А что там?

— Тренировочная арена… — начала Луиджина и замолкла, вытаращив глаза.

Сайрус, позабыв о ней, поспешил к арене, продолжая прижимать цветок к носу. Двигается быстро, почти бежит. Девушка нагнала его только на выходе из сада. Парень даже не обратил внимания. Пересёк двор ведомый едва слышимым лязгом стали. Завернул за угол и довольно хохотнул. Перед ним огороженный прямоугольник золотого песка. В центре сошлись двое эльфов в хлопковых рубахах. Личная гвардия императрицы, ученики бывших бессмертных.

Клинки мелькают, образуя призрачную пелену, а бойцы танцующе кружат в очерченном на песке круге. Лица блестят от пота, губы сжаты в тонкую линию.

Сайрус облокотился об ограду, указал на тренирующихся и сказал, обернувшись к Луиджине:

— Я хочу сразиться с ними!

— Сразу с двумя?!

— А можно?!

Глава 4

Гвардейцы разомкнули клинч, развернулись к Луиджине и синхронно поклонились. Перехватив мечи обратным хватом и прижав к левой стороне груди. С почтительным любопытством взглянули на Сайруса. Парень помахал и из-за ограды, широко улыбаясь.

Императрица указала на него и вздохнула:



— Мой гость хочет провести поединок с вами… двумя.

— Госпожа, это… он? — Осторожно спросил гвардеец, побеждавший в спарринге.

— Нет, просто похож. У людей такое бывает.

— Мы готовы, госпожа.

Луиджина кивнула и обернулась к брату, крикнула на языке отца:

— Они согласны!

Сайрус издал почти детский крик радости, перемахнул через ограду и пошёл к ним. Разводя руки, будто собираясь обнять. Эльфы с интересом оглядели ножны, зажатые в левой руке. Чёрные с узором в виде золотых карпов по всей длине. Один ткнул напарника локтем и указал на следы человека. Второй хмыкнул и поклонился Сайрусу.

Луиджина бросила взгляд на цепочку идеальных оттисков босых ступней, будто арена покрыта глиной, а не песком. Брат успел избавиться от обуви. Преодолев половину пути, заткнул меч за пояс. Поклонился, держа спину прямой и не спуская с противников взгляда. Медленно выпрямился, расставил ноги, отведя левую чуть назад. Сжал ножны под гардой и отвёл в сторону, одновременно разворачиваясь боком.

Эльфы переглянулись и отступили друг от друга, начали обходить парня. Чем вызвали у него широченную улыбку. Встали по обе стороны, неуверенно поглядывая на императрицу.

— Они ждут, когда ты обнажишь меч. — Подсказала Луиджина.

— Он уже обнажён. — Ответил Сайрус.

Он встал так, чтобы каждое плечо смотрело на эльфа, ссутулился и опустил голову. Лу вздохнула и перевела гвардейцам слова брата. Те пожали плечами и шагнули в атаку, готовясь к быстрой победе.

Левый двигается немного быстрее товарища, меч поднимается над головой. Простой и быстрый удар. Сайрус рывком подскочил к нему, клинок с шелестом выстрелил из ножен. Гвардеец, застигнутый врасплох, отпрыгнул. Изогнутый меч устремился за ним, прямо в шею. Луиджина открыла рот, готовясь закричать и осознавая, что не успеет.

Сайрус развернулся на месте, держа меч обеими руками, отбил рубящий удар второго гвардейца. Резко опустил навершие ему на лоб. Эльф откинулся назад, закрывая поражённое место ладонью и выронив клинок. Завалился на спину. Человек шагнул в сторону, отпрыгнул, спасаясь от каскада атак. Разорвал дистанцию и выпрямился, глядя в глаза последнему врагу. Выдвинул ногу вперёд и опустил меч, будто открываясь для атаки.

Гвардеец осторожно приблизился, взгляд его сузился, а на лбу проступила холодная испарина. Он знает эту стойку, знает, как быть против неё… Но нечто сбивает с толку, а внутренний голос надрываясь кричит убегать.

Медленно скопировал позу человека, сделал шаг, оставив между ними длину меча. Сайрус склонил голову к плечу, не спуская взгляда с ног. Гвардеец гаркнул и вскинул меч над головой, готовясь выманить человека на удар, увернуться и ударить самому.

Острие меча Сайруса метнулось за клиноком эльфа, будто их сковывает короткая цепь. Металл скользнул по металлу, и гвардеец увидел лицо человека перед своим. Вздрогнул. Глаза широко распахнуты, почти круглые, а рот оскален в улыбке настолько, что видны дёсны.

Клинки описали полукруг, меч эльфа вытянулся над плечом человека. А навершие рукояти изогнутого клинка врезалось в нос гвардейца. Тот рухнул на песок, закричал, отхаркивая кровь, кое-как встал на четвереньки. Сайрус медленно, будто исполняя ритуал, заносит меч над головой.

Полуденное солнце рассыпалось искрами по лезвию, отразилось бликами на песок вокруг. Луиджина закричала, бросилась между ним и гвардейцем. Клинок с огромным ускорением ринулся вниз, ровно на открытую шею. Сайрус согнул колени, вкладывая в удар и вес тела, сдвинул центр тяжести. Чтобы удар получился и режущим. Так проще снести голову…

Луиджина закрыла собой гвардейца, зажмурилась… Меч остановился в волоске от её лба, коснулся причёски. Сайрус озадаченно отступил, лицо стало нормальным, будто и не было безумно выпученных глаз.

— Что такое, старшая сестра?

— Ты что творишь?! — Выпалила Луиджина, едва удерживая голос от срыва.

— Они ведь согласились на поединок. — Ответил брат, вскидывая бровь.

— Тренировочный! Без убийств!

— А какой тогда смысл? — Философски спросил Сайрус, не глядя убирая меч в ножны. — Воин растёт только на крови.

— У них даже мечи не заточены!

Парень дрогнул, бросил взгляд на лежащий в песке клинок и… низко поклонился встающему эльфу.

— Приношу извинения! Я не заметил, что вы с игрушками. Ещё раз простите! С радостью повторю наш бой, когда вы будете готовы!

***

Гвардейцев увели в лазарет, Луиджина наказала оказать им срочный уход. Развернулась, ища брата взглядом, вздохнула. Он устроился под деревом с бутылкой вина, скрестив ноги, как для медитации. Улыбнулся сестре и сказал:

— У тебя прекрасные слуги! Сразу поняли, что мне нужно! Не против, если я тут посижу немного?