Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 56 из 68

— Можно предложить им придти после зимы. Так будет правильнее в интересах клана, иначе нам грозит голод, — ответил лиловоглазка.

«Боже… а я вообще знаю этих людей?» — изумлялась я над словами тех, кто принял меня в этот мир. Да, они боятся за клан, и Джеймс говорил: что они хорошо как советники, но…

— Чем вы лучше тех, кто не принял скитавшихся существ после побега Дорана? — нахмурилась я.

— Ты приняла: и каковы последствия? Они управляли тобой, — парировал Делмар.

— Да, но боясь за своих людей, борясь за магические составляющие их душ…

— Неужели ты их оправдываешь? — спросил Алвар.

— Я не оправдываю, они жутко поступили со мной, но я хотя бы понимаю их стремления… Ты знаешь: мне тут недавно преподнесли несколько теорий о случившимся на Шоэме. Что наездники бежали именно от людей Дилана и его друзей, что главы кланов боялись пустить на свои земли незнакомцев… Я обдумала эти теории и вот: что я вам отвечу… — я повернулась к перешептывающемуся залу. — Пока каждый глава клана будет думать лишь о своей …опе — они так и будут умирать. Зачем Создателю даровать силу тем, кто не делится ею с нуждающимися?

— Лилия, в земли Ледяных гор приходят не люди, пойми! Это толпы существ, оголодавших по магии! Да мы рискуем потерять тебя! — разразился гневом Алвар.

— Кому как не вам двоим знать: что я сильнее любого миал или миель на Аэритосе? — я не собиралась этого говорить, но ведь и люди отнюдь не тупой скот — все видели и мои способности в шахтах, и что я приходила в себя раньше сроков.

— Да, но магию существа получают от корранов. Не будет корранов — не будет и рассеивания магических потоков по поселению, — отозвался Делмар.

— Именно поэтому я сказала: что мне надо подумать о сделке с кладками. Разве я не спрашиваю вашего мнения, разве не учитываю ваши советы? — переводила я взгляд с Алвара на Делмара. — Что вы тут устроили, споря со мной: как с женой у себя дома?

— Прости.

— Прости.

— Чтобы я больше не слышала речей о том: чтобы в клан не брать пришлых, — плюхнулась на трон я, потирая пальцами виски. — Так, займемся делами…

Глава 30

— Первый вопрос: помимо обслуживания домов на предмет тепла, где еще могут пригодиться маги-огневики? — вообще-то я обращалась к советникам, но ответ пришел из толпы.

— В шахтах было бы неплохо: если б они нагревали особо твердые породы — легче бы было разбивать! Господин Дилан обещал выделить таких!

— При переплавке металлов в литейный нехватка, — скромно отозвался Гидеон. — Согласно своей бывшей должности я набрал всего лишь пару десятков бытовиков с поселения, но этого мало.

— Это все? — Делмар кивнул, хоть я и посмотрела в его сторону больше по привычке, чем ища ответов. — Будут вам огневики. Алвар, средства рисования.

Слуги притащили на подиум огромное бумажное полотно размером два на три в раме с фанерной стенкой. Делмар протянул мне что-то напоминающее большую кисть и ведерко с коричневой краской. Абсолютно не стесняясь никого и ничего, я приказала прислуге держать раму крепче и принялась рисовать самую простую печку-буржуйку, с одной конфоркой из чугунных колец, какие раньше видела на старинных печах. Затем обрисовала вокруг нее угол дома с выведенной за пределы трубой и прочие детали для передачи наиболее полного образа.

— Кузнецы, подойти к подиуму! — закончила свое художество я и отошла в сторону.

В зале заколыхалась толпа и к ступеням стали выходить мужчины, чья одежда была в саже.

— Вы бы еще со своими молотами и кувалдами приперлись, — покачала головой я. — Хоть бы грязные фартуки сняли, — мужчины смутились и некоторые из них последовали моим словам. — Ладно, не суть. Смотрим сюда, внимательно слушаем и вникаем. Это — печка…





Далее я целый час рассказывала все: что только могла, согласно своим познаниям, и отвечала на всевозможные уточняющие вопросы. Не поленилась и о мерах безопасности рассказать, особенно это касалось маленьких детей и пожарной безопасности дома, объясняя важность огораживания стен и пола около такой печи тонкими металлическими листами.

— Вот вам замена огневиков. И воду нагреть: чтобы постирать и помыться. И поесть приготовить. И тепло в доме будет. Надо только сообразить группу лесорубов — дрова нужны будут в больших количествах… — закончила я свою лекцию и уселась на трон. — Кстати, что там с экспериментом в шахтах? Как проходит наладка рельс и обкат вагонеток? — вообще-то я обращалась к Дилану, но ответ пришел из зала.

— Да! Да! Легче работать! — услышала я разные голоса, а минутой позже раздались и хлопки.

«Надо же: даже овации сорвала…» — облегченно выдохнула я.

— Тяговую силу не придумали? — советники отрицательно помотали головами. — Ндааа… Видимо и вправду вам нужно те то, что в рот положить: а еще и проглотить за вас… — разочаровалась я. — Вот вам новая идея — разрабатывайте, пробуйте, — махнула я рукой на свою картину маслом. — Какие еще самые проблемные моменты есть в клане, о которых мне нужно знать?

А вот такой гробовой тишины в зале сегодня еще не было. Если честно: я даже испугаться успела, но лже-муж подал голос:

— В основном проблема в деньгах. Закупка зерновых, закупка скота, закупка тканей — потому что овец мало и даже лишнюю пару штанов не приобрести. И чем-то надо занять стариков и детей.

— Про деньги я пока ничего не скажу, об этом я подумаю в компании Норина… А на счет стариков и детей — у меня есть идеи, вот только двоих советников нет, которые должны были этим заниматься, — устало вздохнула я. — Как раз эти вопросы и называются социальными, затрагивающие инфраструктуру поселения.

— Миель, а можно поподробнее? — скромно подал голос Ирвин.

— Да. Только сначала вот что: все немного подустали, я предлагаю советникам взять себе стулья, и пусть прислуга разнесет всем воду. Если кому не интересно — вы можете идти, — обратилась я в зал, но, по-моему: никто так и не шелохнулся. — Тогда садитесь на пол, будет вам новая сказка от миель.

Помещение огласили хмыки и смешки, мужчины стали присаживаться в позы лотосов.

— Алвар, новую площадь для рисования. Делмар, подойди, — мужчина привычно наклонился ко мне. — Полный бокал чего покрепче — мне надо взбодриться, — он кивнул и покинул подиум.

— Лилия, мы можем идти? — услышала я голос Дилана и повернулась к нему и Гидеону — им слуги стульев не принесли.

Я задумалась: «вот и что мне с вами делать?». Выгнать — самое простое. Простить — невозможно, я не смогу простить такое…

— Миель, можно сказать? — подал голос Норин, и я кивнула магу. — Вы сказали: что понимаете их стремления. Позвольте им остаться в клане, ну, или хотя бы их людям…

— Лилия, они опасны, — отозвался Алвар. — И как мы можем им вновь доверять? Где гарантия: что ты в сопровождении Гидеона отправишься осматривать промышленные объекты, а вернешься в себе?

— Возьми с них клятву, — предложил вернувшийся Делмар и протянул мне бокал.

— Благодарю, — приняла угощение я и отпила. — Они уже клялись, и?

— Клятвой защиты клана и служению миель. Они и защищали своих людей, которые стали частью клана. Они служили тебе — в их способностях и талантах не сомневайся. Я думаю: что клятва должна быть личного характера, в отношении твоей неприкосновенности, — лиловоглазка вернулся к Алвару и присел на стул.

Я перевела свой взгляд на шеренгу из новых советников и лже-мужа, их ряды покинул только Брэди. Норин, Ирвин и Киран сидели. Дилан и Гидеон стояли. На самом деле: глаза бы мои не видели эту парочку, но мне катастрофически сейчас не хватает мозгов и рук в составе советников. Пока я не наведу порядок в клане, пока сама не вникну во все проблемы — глупо разваливать систему управления. Они уйдут — а их работа на кого ляжет? Кому будут подчиняться их люди?

— Не хотите сами мне ничего сказать? Или попросить за своих людей, за себя? — вздернула бровь я.

— Я готов на клятву, в чем бы она не заключалась, при условии: что мои люди обретут дом, — сделал шаг вперед Гидеон. — Настоящий дом, с меткой клана, и станут уже не моими — а твоими.