Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 65



— Мистер Грейвз! — воскликнула она и широким жестом обняла его за шею и звонко поцеловала в щеку. Розово-жасминовый шлейф ее парфюма окутал Персиваля и сбил с ног все здоровые мысли об этикете. Юноша застыл, чувствуя, как благородное семейство мысленно распинает и сжигает его.

— Здравствуйте, Ваша Светлость, — промямлил он. Появившийся у него из-за спины Трелони артистично поклонился и бесцеремонно, но изящно подхватив ее запястье, мягко отлепил девушку от Грейвза и запечатлел легкий поцелуй на тыльной стороне ее ладони.

— Ваша Светлость, позвольте досрочно выразить Вам нашу благодарность и извиниться за причиненное беспокойство.

— Я действовала в своих интересах, сэр, — ответила княжна, скользнув по британцу взглядом и высвобождая свою ладонь из его руки, поеживаясь, точно от холода. — Позвольте представить Вам человека, чьею милостью вы смогли сегодня прибыть сюда, — за ее спиной вырос хозяин дома. Это был высокий грузный мужчина с округлым лицом и глубоко посаженными глазами с хитрым прищуром. Эти глаза достались и княжне. Лицо, стянутое сетью морщин, утопало в окладистой бороде, подернутой инеем седины. Густые каштановые волосы были зачесаны назад, открывая высокий лоб — Сергей Юрьевич Аргутинский выглядел молодо для своих лет, в движениях чувствовалась неожиданная для его возраста ловкость; как и ожидалось от главного мракоборца в Империи. Поведение дочери и гостей не могло не возмутить его, но хозяин держался почти безучастно. Он кивнул иностранцам учтиво, но без ненужной лести. Эта прямолинейность понравилось Трелони — таких людей трудно водить кругами, им нужно выкладывать все, как есть, добивать аргументами. В отличие от Калинцева, которому нужны были цифры и гарантии, этого человека можно впечатлить перспективами — во всяком случае, так говорили информаторы.

— Господа, я наслышан о вас. С вашего позволения,— сказал он, поправляя шейный платок,— мы начнем с дел, а закончим знакомством и чаепитием. Насколько я понимаю, дело срочное.

— Важное, да. Но не настолько срочное, чтоб торопить Вас, Ваша Светлость,— произнес Трелони, на что князь снисходительно усмехнулся.

— Мистер Трелони,— покачал он головой.— Записи Вашего разговора с Семеном Васильевичем были переданы мне буквально в тот же день, так что о срочности дела я сужу не понаслышке.

— Тогда, как Вам будет угодно,— смиренно склонил голову британец.

— Прошу за мной,— кивнул он на дверь в другом конце комнаты.— А вы,— мужчина обернулся к супруге и дочери и добавил на русском,— ведите себя прилично.

Княгиня снова вымученно улыбнулась мужу, Дарья же поджала губы и сдержанно кивнула. Ее быстрые глаза тут же перескочили с лица матери на Грейвза, и губы растянулись в дружелюбной улыбке, как будто... словно тогда в парке между ними проскочила искра, которой Персиваль не заметил, наверное, потому что было слишком холодно. И все же, эта улыбка обескуражила, и сколько бы юноша ни мечтал о ней, теперь она имела привкус горечи. Трелони прервал его размышления, кивнув в сторону хозяина. Миниатюрный магический переводчик едва заметно мигал в полумраке, зацепленный за ушную раковину. Грейвз пожалел, что не захватил свой — он так привык, что русские в совершенстве говорят по-английски.

Кабинет хозяина особняка был обставлен в том же стиле, что и гостиная, только уступал ей в размерах почти втрое. В небольшой келье помещался только рабочий стол, за которым можно было работать только стоя. Пространство измерялось пятью шагами, и, судя по протертому ковру, хозяин в процессе размышлений любил пройтись от одной стены до другой.

— Ваша Светлость,— с нотой вопроса произнес Трелони,— я так понимаю, нам не нужно сообщать Вам суть нашего дела.

— Нет, я получил все документы от Калинцева. И, скажу сразу, я не разделяю взгляд Семена Васильевича: мне кажется, мы должны способствовать мировому сообществу, насколько это возможно. Но,— вздохнул он,— к сожалению, только мое мнение не имеет большого веса.

— Но Вы готовы нас поддерживать?— приободрился Трелони, протягивая руку к застежке портфеля.— Вы же понимаете, насколько важно нам собрать силы для поимки Грин-де-Вальда.

— Да,— сдержанно кивнул Сергей Юрьевич,— но сперва важно понять, насколько обоснован риск. Скажите, вы что-то знаете о том, зачем Грин-дк-Вальду отправляться в Россию?



— Вряд ли он собирался скрываться в таежной избе,— фыркнул Грейвз.

— Дары Смерти,— серьезно произнес Грейвз.— Майкью Грегорович уехал из Болгарии, сказав своим ученикам, что собирается заниматься новой волшебной палочкой где-то в деревне, подальше ото всех. Некоторые говорят, что это не простая палочка.

— И Ваши агенты, естественно, знают, что палочка Грегоровича появится на императорском балу.

— Естественно,— склонил голову Трелони. Князь едко усмехнулся. В другой ситуации он бы, наверное, уже поднял на уши все службы безопасности и устроил международный скандал, но в их неспокойное время вездесущностью британской разведке уже никого нельзя было удивить. Грейвз тоже не выказал ни малейшего удивления — это Трелони подметил с холодным смешком; значит, слушок дошел даже до Америки.

— Думаю, палочка интересует вас, господа, не меньше, чем Грин-де-Вальд. Особенно, господина американца,— фыркнул русский.

— Скажите, Вам станет хуже от того, что мы избавим вас всех от головной боли в лице этого мага?— отзеркалил Грейвз.

— Естественно, станет,— снисходительно произнес Аргутинский.— Но тогда встанет вопрос о палочке. Скольких маги попытаются добыть ее? Какие государства возьмутся «хранить» ее?

— Это может начать войну,— согласно произнес Трелони, отходя к книжной полке, чтоб в движении хоть как-то сбросить напряжение. Воздух в кабинете казался вязким, как клеящее зелье.

— Которую так или иначе начнет Грин-де-Вальд!— настаивал на своем Персиваль.

— Конечно,— кивнул Аргутинский.— Но после него найдется еще один какой-нибудь маг, может, не такой сильный, с такими же идеями, который будет так же стремиться к власти и охотиться за самим ее воплощением. Господа...— проговорил он.

— Вы хотите уничтожить Бузинную палочку?!— пораженно произнес Трелони. Не нужно было быть легиллиментом, чтобы понять это намерение, но поверить в него все равно было почти невозможно. Такой уважаемый человек — и вдруг предлагает подобное.— Это же положит конец Вашей карьеры,— проговорил Альберт. Не то, чтобы его это очень беспокоило, но ему просто было интересно, что побуждало человека принять такое решение.

— Это уже... не Ваше дело. У меня к вам только одна просьба, господа, в обмен на мою поддержку: вы приехали за Грин-де-Вальдом — заберите его и уезжайте,— грозно сказал он.

— Конечно, сэр,— произнес Трелони прежде, чем Грейвз успел ввернуть что-нибудь еще. Князь, естественно, им не поверил, но с другой стороны, на совести его стало легче. Он всегда мог выбросить этих двоих за границу где-нибудь рядом с северным полярным кругом, и разобраться с палочкой, если придется.

Трелони и Грейвз переглянулись, но ничего не произнесли, лишь едко усмехнулись, чувствуя пульсацию где-то в районе совести, как будто ее случайно прижали дверью. Они были бы дураками, чтоб не понимать, что каждого из них послали в первую очередь за палочкой, а потом уже за магом. Естественно, Грин-де-Вальд сам по себе был опасен, но тот же маг с Бузинной палочкой был в разы опаснее. Поэтому, сколь бы хитер ни был этот мальчишка, он был лишь меньшим из зол. Трелони мгновенно успокоил свою совесть тем, что они не очень-то и обманывают князя: они собирались увезти Грин-де-Вальда вместе с трофеем Грегоровича.