Страница 42 из 78
Глава 20
Речь Хладнокровия была долгой, и к основной её сути он подошел далеко не сразу, зато когда это случилось, среди части присутствующих это вызвало настоящий фурор.
— Наследницей императорского престола станет моя старшая дочь, Лизавета.
Фёдор, который только что перестал быть цесаревичем, опустил взгляд, и на его лице промелькнули далеко не теплые эмоции. Он даже бросил на сестру ненавидящий взгляд. Вот придурок, он даже не понимает, почему такое происходит. Чтобы вернуть к жизни Лизавету, Хладнокровию пришлось передать ей управляющий конструкт, фактически силу Стремления, завязанную на его аватар.
Больше никаких перерождений. Выходит, даже такие, как мы, могут устать от жизни и перестать цепляться за существование. Интересно, что буду делать я, когда придет время?
Но эти мысли я быстро отбросил в сторону, не до того сейчас.
Следующие минут десять среди местной публики царило настоящее оживление, а когда принцесса отделилась от своего отца, дворяне её тут же окружили словно стервятники, слетевшиеся на добычу. Император тоже не остался в одиночестве, и вокруг него хватало людей, но основное внимание было сконцентрировано именно на принцессе.
— Тяжко ей, — вздохнула Эола, видя, что Лизе буквально прохода не давали. Казалось, только она “отбилась” от одних, так сразу натыкалась на новых. Фёдор же мгновенно перестал быть интересен кому-либо. Серьезно, первые минуты он вообще остался в полном одиночестве и, здраво рассудив, что выглядит жалко, направился к своим приятелям.
После обсуждений были танцы.Вначале я станцевал с Хильдой, потом хотел предложить потанцевать и Эоле, но та отказалась. А жаль…
Затем немного светского общения. Ко мне тоже проявляли интерес, несмотря на репутацию, но едва ли это можно было сравнить с творящимся вокруг принцессы. Большая часть знакомств были беглыми, да ещё и деловыми. Кто-то хотел купить товары, кто-то хотел продать что-то эльфам. Правда я сам не горел желанием обсуждать дела, так что, когда увидел очередного кавалера, желающего пригласить бедную Лизу на танец, то воспользовался возможностью и просто вклинился между ними, протягивая руку.
— Позволите?
Лизавета улыбнулась, а в спину послышалось яростное возмущение.
— Утихни, — вполоборота сказал я, добавив силы в голос. Подействовало.
Танцевать с Лизой оказалось намного комфортнее и приятнее, чем с Хильдой. Она умело вела, хорошо подстраивалась и грамотно сглаживала мою неуклюжесть.
— Ты совсем не умеешь танцевать, — улыбаясь, сказала она.
— На мое счастье, ты умеешь.
Мы закружились, я на мгновение выпустил её из рук, а затем вновь заключил в объятьях.
— Скажи честно, это Эола тебя убедила пригласить меня?
— Да брось. Как будто я сам не мог до такого додуматься.
Мы разошлись, сошлись снова и сделали круг по часовой, держась за руки.
— Дима, слушай… А ты не мог бы меня украсть?
— В смысле?
— Отсюда. Уже нет сил тут находиться.
— И куда же я тебя украду?
— У меня есть одно укромное место. Так что скажешь? Если я буду одна, то вряд ли получится.
— Пропажу принцессы сразу заметят.
— Ну на поиски же они не бросятся? Решат, что я пошла припудрить носик.
— Ну что-ж, твоя воля — закон.
Улизнуть незамеченными было сложно. Лизавета находилась в центре внимания, но нам на руку сыграло то, что начался медленный танец, и немного приглушили свет. Пользуясь сумраком мы и смылись, оставив кавалеров, желающих получить танец от принцессы, с носом.
Попутно хитрая Лиза прихватила два бокала и шампанское, да ещё и улыбку такую выдала, когда я это заметил. Если первую минуту уводил подальше от пиршества нас я, плутая по коридорам дворца, то очень быстро инициативу перехватила принцесса. Именно благодаря ей нам удалось не натолкнуться на слуг, и мы какими-то хитрыми ходами оказались не где-нибудь, а на крыше дворца.
— Пошли, — махнула она мне рукой, и мы прошли к краю восточного крыла, в то время как основное веселье происходило в западном.
— Интересные вы места находите, Ваше Величество.
— Перестань. Тут красиво, — протянула Лизавета и с важным видом уселась на самый край, поставив рядом с собой “сворованные” бутылку шампанского и бокалы.
И не поспоришь. Вид с дворца открывался отменный. Вдали видны огни ночного Петрограда, над нами висит огромная луна, которая сегодня словно чуть ближе, чем должна быть, но думаю, что это просто кажется.
— Действительно, — согласился я, присаживаясь рядом.
Тут было тихо и спокойно, музыку всё-ещё можно было услышать, но если очень хорошо прислушиваться, её без труда перекрывал шелест листвы деревьев, растущих перед дворцом.
— Б-р-р-р… — внезапно поежилась Лизавета.
— Тебе холодно? — тут же спросил я.
— Извини, — виновато улыбнулась она. — Как-то не подумала…
— Сейчас… — не был уверен что получится, но, как не странно, вышло. Я смог отделить пиджак от другой одежды, хоть фактически она была Летуном. И его я набросил на плечи принцессы. — Лучше?
— Ух, спасибо. Да, намного. А ты сам?..
— Я же не вполне человек. Сейчас разгоню энергию внутри, и станет тепло.
— Удобно… Отец говорит, что я скоро тоже так смогу. Я уже порой чувствую силу, текущую во мне, но не всегда могу её контролировать. Позавчера за завтраком я внезапно превратила горячий чай в кусок льда, представляешь? И знаешь… Вначале я была жутко рада этому, но затем поняла, что на месте кружки мог быть человек. Я могла взять Эолу за руку и случайно причинить ей боль. Сила всё чаще прорывается сама, а мне не хватает сил её контролировать.
— Хм-м-м-м… — задумался я. — И отец тебе ничего насчет этого не советовал?
— Он очень занят в последнее время, и я не хочу его отвлекать своими проблемами. Я должна справиться с этим сама.
— Понятно… Ладно, давай я тебя попробую кое чему научить. В первую очередь, закрой глаза.
— Когда парень такое говорит…
— Давай не придумывай, — отмахнулся я. — Закрой глаза и расслабься.
Лизавета немного недовольно пожала губы и выполнила просьбу.
— А теперь дыши и одновременно сосредоточься на своей силе. Представь, что на вдохе ты впитываешь её, а на выдохе выпускаешь.
— Глупость какая-то…
— Просто доверься мне. Пробуй.