Страница 87 из 103
— Следствие? Какое ещё следствие? Ах, следствие… Так оно же закрыто. Мне в лицо тычете, а сами не читаете!
О как. Быстро же свернули лавочку. Я думал, будут тянуть месяц-другой, до полного изнеможения. С другой стороны, как открыли, так и закрыли. Неожиданно и необъяснимо.
— И это сейчас, когда каждый человек на счету…
Пафосные позы Льюису всегда удавались безупречно. Правда, обычно для демонстрации своих талантов он предпочитал более широкую публику. А сейчас, видимо, просто тренировался. Перед выходом на экраны.
— Допуск? Да вижу я, вижу! Эта ваша бесконечная бюрократия…
Ну, в данном случае вполне разумная. Вот только доводы разума — не та вещь, которая помогает блистать.
— Да и бог с ним, с оружием… Голова у него на месте? Глаза-уши в порядке? Значит, наблюдать может. А там уж и сообразит, что к чему. Сообразишь?
Первый вопрос конкретно в мою сторону. И раз уж капитан оказал мне услугу, вырвав из лап федерального агента, надо постараться ответить в тон.
— Так точно, сэр!
— Вот, смотрите и учитесь! Главное — готовность! Остальное приложится.
На меня и впрямь посмотрели. Вся свита, с разной степенью угрозы во взглядах. Наверное, почуяли возможного конкурента.
Тем более, что Льюис по-отечески напутственно стиснул мои плечи:
— Так что, ноги в руки, сынок, и вперед! Служить и защищать!
— Слушаюсь, сэр!
В принципе, учитывая, что память Торнадо на лица и звания нижестоящих чинов, как у рыбки гуппи, можно было спокойно отправляться восвояси. Но один из адъютантов злорадно прошипел, чуть оторвавшись от свиты:
— Комплектация транспорта — в гаражах, секция 8. Вы занесены в список.
Вот это я понимаю, оборона. Враг не пройдет. Так держать, что называется.
Особого ажиотажа в гаражах не наблюдалось. То ли Льюис, как всегда, преувеличивал значимость происходящего, то ли другие несчастные вроде меня уже благополучно отъехали. Кто крышей, кто колесами. Но знакомое лицо обнаружилось. Дэви Донкер, штатный водитель всего и вся, чаще — патрульных машин. И водитель отменный. По крайней мере, дремать в колымаге под его управлением бывало уютнее всего.
Меня тоже сразу узнали, как увидели.
— Эйчи, ты что ли?
— Он самый.
— Прямиком с тематического утренника? — Донкер скользнул взглядом по наклейке на моем костюме.
Какого ещё… И правда. «Помни о двадцать восьмом» плюс прочая проникновенная дребедень. Выглядит, как издевательство. Но не могли же они… Обновку мне выдали где-то в районе полуночи, а тогда все вокруг было тихо и спокойно.
— Говорили, ты под следствием.
— Дело закрыли.
— Значит, снова в строй?
— Сначала допуск нужно получить.
— Ты без допуска? Какого тогда черта…
— Торнадо пролетало мимо.
В ответ мне сочувственно хмыкнули.
— А что тут вообще? Стряслось, в смысле? Льюиса вштырило капитально.
— Да вроде ничего, чтобы такого… — Дэви закинул в рот леденец. — Стандартное обещание что-то порушить. С многочисленными жертвами, конечно.
— Террористы?
— Да пофигу. Может, вообще школота балуется. Тем более, требований не выставлено, как спецы знакомые говорят. Штатный инцидент, в общем. Но каким-то чудом… И это чудо явно будет потом сильно болеть… Рапорт лег на стол к Льюису. И все заверте, как видишь.
— А всеобщая мобилизация зачем?
— Торнадо стукнуло в голову, что приоритетные цели террористов — вокзалы и пересадочные станции. Все, по списку.
— Эм…
— Оно самое, — вздохнул Дэви. — И ведь его не убедишь, что в таких местах контроль у бомберов худо-бедно, но налажен, что-то мощное пронести почти нереально. Он бы и тревогу по городу объявил, да его сверху окоротили. Мол, хочешь играться — играй, но без спецэффектов. Поэтому пыжится, как получается. И распихивает всех, кого может, по объектам. Тебя вот куда направили?
— Понятия не имею.
— А, точно… Ты ж без связи пока, — он залез на подножку и пошуровал в кабине, доставая свой планшет. — Так… О, нашел. Станция на Маунт-Перри. Бывал?
Название не сказало мне ровным счетом ничего. Правда, ответить Дэви или спросить ещё что-то я не успел, потому что всех собравшихся начали разгонять по машинам.
Можно было, конечно, посмеиваться над энтузиазмом капитана Льюиса, как мы все, в общем-то, и делали время от времени. Но лучше — надеяться, что в его окружении достаточно вменяемых специалистов, которые способны предотвратить угрозу.
Те события, о которых Торнадо упомянул, я не помнил. Потому что не знал. Потому что они приходились на время моего первого детства. Потом, уже в школе, что-то нам рассказывали на уроке истории. Скупо и сжато. Да и в Академии никто в причины и подоплеки не вдавался. Но схемы отдельных инцидентов изучали довольно подробно. Даже моделировали на полигоне. И ничего приятного в этих симуляциях не было.
Зато теперь, с высоты так сказать, прожитой недели, могу предположить, что именно служило источниками массового кровопролития в разных районах города одновременно. Сбрендившие сонги, наверняка. Под чьим-то чутким руководством.
Тем же способом, который я опробовал с Дарли, можно ведь транслировать любой посыл. Не обязательно прямо убивающий цель. А, к примеру, всего лишь вызывающий потребность убивать окружающих. И если прибавить к этому собственный энтузиазм сонги, которая пропустит через себя первоначальную идею…
Тьфу. Это уже ни в какие ворота. Правда, я не могу быть до конца уверен, что на обычных людей такая технология подействует схожим образом. Насколько помню, в стандартном варианте песни не затрагивают деятельность головного мозга. С другой стороны, есть личный опыт рукоприкладства. И он-то как раз… А в сочетании… М-да. Оружие? Ерунда. Зачем уничтожать, если можно просто контролировать? Выстроить подходящую матрицу из сонг, пустить по цепочке или одновременно команду, и весь город начнет маршировать в такт твоему пульсу.
Круто.
Только зачем?
Я бы не хотел жить среди таких своих копий. Правильно или неправильно, но мне было бы все так же одиноко, как и сейчас.
Полли меня точно не похвалит. Трудно судить, какие у них отношения с дядей, но родственник все же. Да и обещание. Конечно, на многое он не рассчитывал. Надеюсь, что нет. И если они поговорят… А собственно, что изменится? Дядя Портер всей правды не расскажет. Не в смысле событий и разговоров, это фигня. О главном умолчит. Что, зачем, почему. И какую глупость хотел устроить сам, напоследок. Кстати, ещё не факт, что с песней его все получилось. Да, течение замедлилось, но достаточно ли? А спросить не у кого. Разве что, Кэтлин. Хотя, у неё сейчас другие заботы. Не до трепотни со мной. Дядя в непонятках, да ещё и тетя потенциальная. У меня бы на месте племянников, наверное…
Нет, даже вообразить не получается. Потому что не волнуюсь. Что мог — сделал. Как умею. Научусь — буду делать лучше. Если мои старания вообще кому-то когда-то понадобятся. Хотя, одному субъекту на свете я, определенно, зачем-то нужен.
Своему брату, да.
И звучит странно, и понять не получается. Наверное, можно только почувствовать.
А что, если, встретив его я, действительно… Почувствую? Хоть что-нибудь? Не умом или телом, а так, как это обычно описывают в книгах или показывают в кино. Потому что сейчас есть слабый интерес, и только. Даже не интерес, а скорее, потребность получить разъяснения. Можно даже не особо подробные и правдивые. Главное, что бы я смог назначить ему категорию. Ну да, одну из. Либо «вызывает беспокойство», либо «не доставляет неудобств».
А там уже…
Нас высадили в квартале от места назначения. Выдали инструкции и технику. Мне, как актеру эпизода, досталась только обычная рация, без гарнитуры или просто наушников. Но и её с моей одеждой деть было особо некуда. Хорошо, что в фургоне нашелся свежий бумажный пакет из кондитерской, пришлось только тщательно выстрясти из него крошки и сахарную пудру.
Пересадочную станцию на Маунт-Перри переделали из какого-то старинного вокзала — стройного строгого здания с огромным залом ожидания, накрытым витражным стеклянным куполом. Во внутреннем интерьере сохранили отсылки к классике, вроде светильников, лепнины и прочих ретро-прелестей, но те же скамьи убрали почти совсем. Потому что бывший вокзал, по сути, стал теперь чем-то вроде ворот, через которые туда-обратно безостановочно сновали люди. Очень много людей.