Страница 55 из 78
- Без, без! - закивала головой Зара. - Уйдем отсюда, я боюсь!
Сделав похоронное лицо, Морей встал, подошел к ней и произнес:
- Сначала поцелуй.
Положив руки ему на плечи, дедушка приподнялась на цыпочки и чмокнула его к щеку.
- Не так! - сказал Морей, вновь обнимая ее за талию.
Лицо Зары было сейчас необыкновенно близко от его лица, а губы столь доверчиво полураскрыты, что грех было не воспользоваться их доступностью.
- Не так! - повторил он тихо-тихо и, нагнувшись, начал покрывать поцелуями это прекрасное лицо, пока губы его не коснулись доверчивых уст и не слились с ними в сладостном единении.
- Вот так надо! - дерзко сказал он, наконец, оторвавшись от блаженного напитка. - А то - в щечку!
- Нет уж, - фыркнула Зара, отбегая подальше от кратера. - Пошли отсюда, ты обещал, слышишь?
Этой же ночью, когда все разошлись спать, Морей слазил в кратер и, нарвав целую охапку ярко-алых цветов, положил из у порога резиденции старика.
- Нет, ты точно ненормальный! - произнесла Зара, когда она и Морей снов встретились вечером. - Зачем ты это сделал?
- Ты не выполнила своего обещания, - нахально заявил Морей.
- Я выполнила, - Зара покраснела.
- Но не до конца!
В душе он тогда смеялся, но теперь, вспоминая о том волшебном дне, Морей загрустил. С чего он вообще взял, будто Зара его завлекла? Как горько на рыдала, просто убивалась! Если бы с их свадьбой все было решено заранее, с чего бы вдруг такая печаль? Сказал бы старик: "Женись!" - и Морей без звука бы женился. Как он, кстати, и поступил. Девочка хотела только познакомиться с ним, это было теперь несомненно, и не понравься она Морею - никто бы не стал ему ее навязывать. Но он сплел наивной душе сказочку о том, что всю жизнь о такой мечтал - она и растаяла. И теперь одна. Навсегда. На всю жизнь. Потому что, как сказал старый Марк: "Замужество девочке теперь вряд ли светит."
Конечно, согласись девка на мужика из простонародья, нашелся бы желающий взять ее и с детьми, такой лакомый кусочек, как Зара - большая редкость. С ней было удивительно хорошо, она никогда не мешала и никогда не навязывалась. Не то, что эта, его вторая супруга!
Вспомнив свою нынешнюю жену, Морей скрипнул зубами. Эта была из тех, кого не уделать: чем больше для нее стараешься, тем больше будет капризов и недовольных гримас. О, она умела отравлять существование! И как он только мог променять свою Зару на такое сокровище?
Снова вспомнив о Заре, Морей тяжело вздохнул. Ну и дурака же он свалял! Даже в роли "стариковой внучки" та была просто клад по сравнению с нынешней его "законной". Она не вызывала в нем никаких особенных чувств, но хоть на психику не капала! А ведь девка очень даже просто могла в этой своей второй роли измудряться над Морем как хотела, хотя бы для того, чтобы вынудить его бросить "внучку". Даже в разводе не было бы нужды - свидетельство о браке было на ее подлинное имя! Но Зара не хотела ни над кем измудряться даже притворно. А, казалось бы, чего проще: пара семейных скандалов - и готово.
"Интересно, как она сейчас живет?"
Морей едва дождался последнего часа этой вахты и стремглав помчался, но отнюдь не к себе на родину. Столица и домик на улице молодоженов - вот какова была конечная цель его маршрута. "Только бы Зарочка меня простила! - думал он по дороге. - Только бы простила!"
- Морей! - бросилась к нему навстречу Зара, распахнув дверь и сбежав с крыльца. Да так и замерла на полдороге.
- Морей! - повторила она растерянно, всматриваясь в его лицо. - Ты зачем явился?
- Тебя навестить, - отвечал Морей грустно.
- Но ты... ты женат!
- Я не люблю ее.
- Но ты женат! - Зара сказала это так горестно, что у Морея сладко забилось сердце.
"Любит! Она меня любит!" - понял он вдруг нехитрую истину, почему ему так легко удалось окрутить эту чудесную девушку.
"А она настоящая красавица!" - такой была следующая мысль Морея.
Зара и впрямь еще больше похорошела с тех пор, как они виделись в последний раз.
- Когда-то ты уверяла меня, будто тебе безразлично, есть у меня другая или нет, - проговорил он, стараясь удержать улыбку.
- Когда-то я была глупа и доверчива, - возразила Зара все так же печально.
- И ты не пустишь меня в дом?
- Заходи. В конце-концов, ты мой муж. Другого-то у меня нет.
- Значит, ты согласна, чтобы я к тебе приезжал? - спросил Морей уже за порогом.
- А куда я денусь?
- Могла бы подцепить другого. Не все ли равно тебе, чьей второй женой быть?
Звонкая пощечина была ему ответом. Глаза у Зары засверкали, она вытянулась в струнку и тихо произнесла:
- Вон отсюда! И чтобы духу твоего здесь больше не было!
Морей засмеялся и положил руки ей на плечи.
- Милая моя! Ненаглядная! - произнес он весело. - Я самый счастливый побитый мужчина на свете! Значит, ты ждала меня? Ждала круглого идиота, променявшего тебя на ту, которая не стоит даже ногтя на твоем мизинце?