Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 76 из 98

— Кажется, в её корнях все-таки затесались драконы, — усмехается Изабель, весело разглядывая девушку, которая в очередной раз даёт указания техникам и операторам. Поэтому не удивительно, что, когда она заканчивает свою реплику, мы в унисон произносим её дальнейшие слова:

— И только попробуйте облажаться!

Переглядываемся: я, Изабель, Уинстон и Флэтч. А затем хохочем, пытаясь так или иначе удержать маску равнодушия, чтобы вконец не разгневать мисс Бэрстрэль.

Однако минута безудержного веселья заканчивается.

Я снова оглядываюсь на выход, но по-прежнему не вижу того, о ком думала все эти дни, что оставались до начала турнира.

Тренировки были изматывающими, периодами — слишком изнурительными, несмотря на мое обещание Бел. Времени хватало лишь на то, чтобы раздеться и завалиться в кровать под неодобрительное сопение Киита: «Так ты точно угробишь себя раньше времени! И турнир нам уже не понадобится!».

Каждый вечер я смиренно принимаю настойку. Но при этом все больше чувствую внутреннее угасание. И хотя по-прежнему нахожусь в отличной физической форме — внутренние изменения на каком-то тонком, глубоком уровне — подмечаю в себе и без вердикта профессионала.

Мысли путаются, в памяти по-прежнему живы воспоминания нашего безудержного порыва, где капли воды стекают по коже, а губы оставляют влажные обжигающие следы — метки.

Вздрагиваю, когда взгляд невольно натыкается на сапфировые глаза, и тут же сглатываю. Сердце в груди незамедлительно оживает, ведь за последние дни оно, казалось бы, было в спячке. Не знаю виной тому — мои слова, брошенные ему в порыве эмоций, или же день в целом. Однако все эти дни мы даже не пересеклись, словно жили на разных концах планеты.

Изабель изредка все-таки пыталась расспросить о том, что со мной происходит. Потому как настоящие чувства удерживать все сложнее. Кажется будто огромный камень с каждой секундой увеличивает напор, заставляя сдаться под его мощным натиском.

Я спешно отвожу взгляд, после того, как бесстыдно разглядываю его в церемониальном костюме, подчёркивающем не только индивидуальность, но ещё и императорский нрав, который скрывается в каждом его движении, в каждом взгляде и даже вдохе.

Впрочем сегодня — мы все выглядим нарядно. Для каждого участник был пошит специальный костюм, который отображает не только заявленную стихию, но и некую черту, которая делает каждого из нас таким исключительным.

Все это, конечно, не больше, чем часть игры. Красивая обертка для привлечения внимания, полноты эффекта и яркости постановочной картинки. Однако ничто не имеет значения, когда все мысли отлетают на второй план и бьется лишь одна единственная. Та, ради которой я изначально решилась на подобный шаг.

«ПОБЕДА. ЖЕЛАНИЕ. КНИГА ВЕДЬМ» и «Я НЕ ХОЧУ УМИРАТЬ».

Последняя мысль особенно сильно придаёт смысл моим стараниям, как и придаёт сил, чтобы двигаться дальше и не сдаваться.

— Эй, ты в порядке?

Легкое касание к моему плечу и, все мысли лопаются, словно мыльный пузырь. Я перевожу взгляд на Дорэла и вполне уверенно киваю.

— Разве может быть иначе? — говорю с легкой улыбкой на губах, стараясь не смотреть на Лукаса, который сидит прямо напротив меня и о чем-то говорит с Уинстоном.

Отвлечься — значит потерять концентрацию.

— Конечно же, нет, птичка, — сверкнув своей ослепительной, белозубой улыбкой, произносит он и, уголки моих губ едва приподнимаются в улыбке, стоит мне в который раз услышать его странное прозвище, данное мне несколькими днями ранее на одной из тренировок, где мы проводили совместный спарринг. — Но, если что — ты всегда можешь поплакаться на моем плече.

Я строю серьёзную гримасу, но в моих глазах полыхает веселье.

— Не дождёшься!

Он непринуждённо приобнимает меня за плечи, прижав к своей груди, и всего лишь на мгновение — я расслабляюсь. Затем отстранюсь, ловлю на себе мимолетный взгляд Лукаса, но тут же отворачиваюсь, стараясь сосредоточиться лишь на поставленной сегодня задаче.

— Спасибо, — выдохнув, едва слышно говорю я, заглядывая в его глаза.





Он задорно подмигивает мне. А затем мы слышим один из тех механических голосов, который частенько говорит, что нам делать, когда приготовиться и куда идти. Поэтому все участники, в том числе и мы, незамедлительно поднимаются со своих мест.

Мы наконец покидаем комнату ожидания. Нас встречает молодой, кучерявый парнишка. На вид ему не больше восемнадцати. Он указывает направление, по всей видимости, куда нам стоит следовать, а затем движется вперёд, без каких-либо слов, намекая, следовать за ним.

Спустя пару минут мы оказываемся в одном из павильонов. Правда долго в нем не задерживаемся. Спускаемся по парадной лестнице и, миновав коридор, по которому нас раньше никогда не водили, что не удивительно, если учесть повсюду снующие скатры, готовящиеся транслировать шоу, а также множество техники, мы оказываемся в огромном совершенно пустом зале. Правда, когда через мгновение в нем появляются знакомые фигуры судей, то я понимаю — это не спроста. Но зародившиеся опасения, которые рождает неизвестность, тут же испаряются. Поскольку нам объясняют, что сейчас нас всего лишь переместят в Таливан — небольшой городок, который находится на одном из островов, присоединённых к Эльрии ещё пару веков назад. С одной стороны он окружен непроходимыми лесами. А с другой — непокорным океаном. Поэтому неудивительно, что подобное место с малой численностью населения, так идеально подходит для площадки турнира четырёх стихий. Даже при больших всплесках магии — этому месту не грозит как такового урона.

Нам выдают легкие на ощупь, но довольно теплые плащи. Поскольку погода в Таливане переменчива. И хотя остров, где расположен этот город — находится в западной части, его климат по большей мере прохладный, с переменчивыми осадками.

Я застёгиваю верхнюю кнопку, и маленький замок щёлкает, говоря о том, что плащ надежно закреплён. Накидываю свободный капюшон на голову и продвигаюсь вперёд. Ребята тут же появляются по обе стороны от меня.

— Ну, кто из нас толкнёт напутственную речь? — усмехается Уинстон, взглянув на каждого из нас.

Изабель фыркает и тут же произносит:

— Уймись, Кларк. Сейчас вообще не до твоих шуточек.

— Да бросьте ребята, все не так уж плохо.

— Если не считать парочку игроков, которые уже сгруппировались между собой, чтобы убрать, как можно больше народу, а дальше устроить бойню между собой.

Слышу его голос, и тело реагирует само собой. Меня тут же кидает в жар. По коже пробегаются мурашки, когда я неожиданно чувствую его позади себя.

— Как бы там ни было, мой вам совет — держите ухо востро и просто развлекайтесь.

Флэтч как обычно сверкает своей белозубой улыбкой. После чего переводит взгляд на меня и подмигивает.

Все остальное время мы наблюдаем затем, как игроки по очереди исчезают в созданном судьями портале.

Из нас пятерых — Дорэл исчезает первым. Затем следует Изабель, обняв меня и пожелав удачи. Следом идёт Уинстон, обменявшись с Лукасом крепким рукопожатием.

Я отступаю на шаг назад, сделав глубокий вдох, и уступаю своё место наследнику, стараясь при этом не смотреть ему в глаза. Но совершенно не ожидаю того, что он коснётся моей талии и подтолкнёт вперёд, серьёзным тоном сказав:

— Сначала ты.

На этих словах я все-таки оборачиваюсь, посмотрев на него. Правда не ожидаю того, что мы снова окажемся так близко друг к другу.

Сердце в груди опасливо замирает, когда я сглатываю, после чего все-таки разрываю наш зрительный контакт, отступив назад.

— Будь осторожна, — спустя мгновение слышу я.

Бросаю на него короткий взгляд и, сказав: «Ты тоже», огибаю, спешно шагнув в портал, предварительно получив метку участника, под прищуренным взглядом того самого старика, что так настораживает меня с самого начала.

Однако все мысли спешно испаряются, стоит мне оказаться на непонятной конструкции, больше напоминающей огромный круг с ответвлениями. Правда, когда я замечаю остальных участников, точно также расположившихся по разные стороны от меня, в тех же ответвлениях, расходящихся из центра, мысленно выдыхаю. И только сейчас понимаю, что в главной точке возвышается первостепенный участник турнира четырёх стихий.