Страница 2 из 2
Эйлин – Хм… Вы правы, госпожа. Думаю, я была бы рада даже поспособствовать этому исходу дела, если вы не против.
Кэрол – Я наоборот только «за», моя дорогая Эйлин. На этом, я думаю, всё. Можешь ступать.
Эйлин допивает остатки вина залпом, после чего подходит к барной стойке. Маргарет даже не поднимает взгляда.
Эйлин – Маргарет, попроси, пожалуйста, девочек подняться сюда.
Маргарет спокойно кивает, после чего отставляет бокалы и поднимает трубку телефона. Она что-то набирает какое-то время, после чего выжидает и наконец говорит: «тащите свои целюлитные задницы в ресторан, вас босс хочет видеть». После этого, не дожидаясь ответа, кладёт трубку и продолжает протирать бокалы. Спустя 10 секунд, во время которых Маргарет присела за один из столиков неподалёку, а Кэрол доела остатки блюда и ушла без слов, наконец, появляются ещё три девушки.
Первая – Пасифика. Девушка-блондинка в облегающем платье и с прекрасной фигурой. Вторая – Фрина, чуть пухлая девушка с тёмными волосами, в рубашке, подтяжках и брюках. Третья – Джейн. Шатенка, одета в футболку и джинсы.
Сначала здоровается Пасифика, затем – Фрина, в конце – Джейн.
Эйлин – присаживайтесь. – говорит это, указывая на столик и садясь первой. За ней присаживаются девочки. – Для начала, я хочу решить вопрос с некоторыми деталями, прежде чем перейти к сути.
В этот момент Маргарет приносит несколько стаканов, сразу же разливая по ним немного виски(чай). Затем – вновь удаляется за стойку.
Эйлин – Пасифика – после этих слов она переводит внимание на соответствующую девушку – Как продвигаются дела с поставкой контрафактного рома?
Пасифика – всё проходит замечательно. Недавно, правда, к сожалению, нам пришлось избавиться от одного ящика во время погони, но это пустяки. Мы перевозим по сто других ящиков по всему штату каждую неделю. Деньги исправно поступают в бухгалтерию. Думаю, уже в следующем месяце мы сможем повысить выработку.
Эйлин – Очень хорошо. Теперь что касается тебя, Фрина – вновь на этих словах обращает внимание на нужную девушку. – Вы разобрались с тем журналистом?
Фрина – Да, конечно. Сперва он не хотел сотрудничать, но как только мы оставили подарок ему в кровати, он сразу же написал опровержение и даже извинился перед Донной за клевету.
Эйлин – Хорошо. – говорит, чуть усмехнувшись. – Что за подарок, если не секрет? Голова лошади?
Фрина – Босс, у журналиста денег на еду не всегда хватает, какая уж тут лошадь. – после этого делает лёгкую паузу – Мы залили его строительной пеной в области зарослей, после чего он принудительно прошёл депиляцию и кастрацию в нашей больнице.
Эйлин молча кивает и смотрит на третью девушку. Тяжело вздыхает. Выдерживает паузу. – Джейн. Моя дочь в порядке?
Джейн – Да, конечно, босс. Мы уже сделали уроки, а также прямо сейчас собираемся на танцы. Но я явилась сразу же, как только вы меня вызвали.
Эйлин – Очень хорошо. В общем, девочки: есть тут одно дельце…
Свет затемняется, все герои, за исключением Маргарет, замирают. Сцена медленно закрывается.
III
Местом действия является подъезд и небольшая квартира. Сцена открывается, а перед взором собравшихся предстаёт Билли, Нелли(в начале подъезда), а за дверью квартиры – Джинго. Джинго смотрит телевизор.
Билли – Я тебе говорю: грёбанный желток должен быть мягкий, приятный. Как в хачапури по аджарски, понимаешь? – на этой фразе он останавливается, глядя на Нелли.
Нелли – Как в хачапури по аджарски? Ты серьёзно? – спрашивает искренне недоумевая.
Билли – Да, я более, чем серьёзно, мужик. Ты когда-нибудь ел хачапури по аджарски?
Нелли – Нет. – отвечает так, словно удивлён таким глупым вопросом.
Билли – Мужик, ты серьёзно? Тебе почти тридцатник, а ты так за всю свою грёбаную жизнь так и не попробовал грёбаное хачапури по аджарски?
Нелли – Чувак, я по твоему шучу, я по твоему похож на клоуна?
Билли – Эй-эй! – говорит несколько недовольно поднявшейся бучей. – Я этого не говорил, усёк?! Просто я немного в шоке, что ты так и не пробовал это восьмое чудо света!
Нелли – Я не ел хачапури лишь потому, что не хочу поймать сальмонелл. – говорит, пытаясь дальше пройти к двери.
Билли – Сальмо-что? – говорит несколько рассерженно.
Нелли, останавливаясь, тяжело вздыхая и разворачиваясь опять к Билли – Бактерии, вызывающие болезнь сырых яиц.
Билли – А тебя что, твои в таком виде не устраивают?
Нелли – Что?
Билли – Что? – говорит, чуть улыбнувшись и покрутив головой. – Я прикалываюсь, понимаешь? – после этого он смотрит на непонимающее лицо Нелли и тяжело вздыхает. – Ладно, забей. А касательно вот этого вот сала…
Нелли – Сальмонеллы.
Билли – Да хоть на счёт грёбанного папы Римского, мне плевать, мужик. Я веду к тому, что там блин горяченный сыр, который жжёт язык. Ты думаешь, какие-то маленькие засранцы выживут в этой огненной каше?
Нелли – Чувак, есть бактерии, которые выживают в вулкане. Что им твой чуть горячеватый сырок? Я сказал, что не хочу есть этот рассадник болезней, значит не хочу.
Билли – Ты даже не понимаешь, что упускаешь. – говорит, проходя мимо Нелли и направляясь к двери.
Нелли – Окей-окей, ладно, закрыли тему.
Билли – Хорошо. – говорит это, подходя уже почти вплотную к двери и останавливаясь напротив неё вместе с Нелли. – Но всё-таки, яичница с жидким желтком вкуснее.
Нелли – Не буду спорить.
Билли, выдерживает сперва некоторую паузу, после чего, наконец, строит непонимающее выражение лица и переводит внимание на Нелли – мужик, ты серьёзно? То есть мы просто так устроили вот это шоу, что бы ты в конце концов просто признал, что желток в яичнице должен быть мягкий? А сразу ты этого сделать не мог?
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.