Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 44 из 48

– Донир, – проговорил шаман, показывая на гер, и через мгновение оттуда действительно вышел его помощник.

– Ваше величество, – заулыбался парень.

– Я заблудился, – признался Флай.

– Не страшно, я провожу вас.

– Спасибо, – Мышонок улыбнулся, и вдруг ему в голову пришла мысль. Он достал из кармана пустую бутылочку и протянул Дониру. – Ты знаешь, что здесь было?

– Догадываюсь, – понюхав её, ответил тот.

– А ты или шаман умеете такое готовить?

– Сагдай умеет.

– Пусть он приготовит. Пожалуйста.

– Это для вас?

– Пусть Сагдай приготовит, – Флай едва не добавил, что это приказ, но всё-таки остановился.

Донир объяснил Сагдаю, что от него требовал король, и тот как-то задумчиво посмотрел на Флая.

– Он приготовит? – спросил Мышонок.

– Да, – кивнул Донир и отдал шаману бутылочку. – Так я вас провожу?

– Спасибо, – ответил Флай.

Помощник шамана привёл его к королевскому геру, и Флай зашёл внутрь. Шепард со скучающим видом полулежал на подстилке.

– Где ты был? – возмущённо спросил он. – Я уж хотел тебя разыскивать.

– Я говорил с Джунам, а потом заблудился.

– Ты никак не можешь запомнить расположение шатров?

– Геров.

– Какая разница? Так, ну и что там Джунам?

– Она не стала ни в чём признаваться. И оправдываться тоже не стала. Я растерялся.

– И что ты сделал?

– Подарил её Жаку.

– Что? – у Шепарда глаза едва не полезли на лоб. – Что-что ты сделал?

– Понимаешь… – Флай смутился.

– Пока не очень.

– Она хотела со мной… Она уже начала…

– Она начала, – хмыкнул Шепард. – А ты?

– А я ничего. И тут Жак пришёл. Ну, я её ему и подарил. И ушёл. И заблудился.

– Нашёл, кому подарить. Да он не знает, что с ней делать.

– Что, тебе надо было её отдать? – вспыхнул Флай.

– Нет. Я её не хочу. После всего, что она сделала. Нет. Я бы её с радостью куда-нибудь на рынок… Но ты же против торговли людьми, да и я сам тоже против. Ну, Жаку так Жаку.

На следующий день Ундэс пригласил Флая посмотреть на то, как сражаются его воины. Для начала они пришли на ту же самую поляну, где проходил поединок Шепарда и Лакшмана. Там воины демонстрировали своему шоно и королю Нэжвилля свои умения в борьбе. Дрались сарби в одних лёгких штанах, и поединок заканчивался, как только один из воинов оказывался лежащим на лопатках.

– А почему бой Шепарда и Лакшмана на этом не закончился? – спросил Флай у Латимора, который тоже пришёл посмотреть на воинов.

– То, что вы видите сейчас, это скорее спорт, чем настоящая борьба, – ответил капитан. – Тут не идёт речь о жизни и смерти.

– Ой, – выдохнул Мышонок, увидев появившегося на поляне Шепарда в компании Жюля.

– Что вы меня бросили, как инвалида? – возмущался Чен. – Я тоже хочу посмотреть.

Закончив с борьбой, сарби перешли к стрельбе из лука. Мишенью стал перевёрнутый пенёк, который поставили на повозку. На нём углём нарисовали кружочек в центре. Стреляли сарби с завидной меткостью. Ундэс повернулся к Флаю и что-то спросил.

– Шоно спрашивает, хотите ли вы попробовать, – перевёл Латимор.

– Я не умею, – смущённо улыбнулся Флай. – Из пистолета могу.

Капитан заговорил с Ундэсом, и тот кивнул в ответ.

– Что? – Мышонку вдруг стало страшно.

– Шоно ждёт, что вы будете стрелять из пистолета, – ответил Латимор.

– Но… – Флай замешкался.

– Иди, стреляй! – сказал Шепард. – Не позорь Нэжвилль.





Мышонок понял, что именно это он сейчас и сделает – опозорится. Причём не потому что откажется, а потому что промажет. Где-то в подсознании что-то напоминало ему строки из книг, в которых говорилось, что король должен быть лучшим воином и стрелком, от этого Флаю становилось только хуже. Сейчас он опозорит и себя, и Нэжвилль, и Шепарда. Ведь именно Чен учил его стрелять и драться. Взяв пистолет, Флай медленно пошёл по направлению к мишени. Ноги подкашивались. Мышонку даже пришла в голову мысль, что можно упасть и сделать вид, что отказали ноги. Это было бы идеальным выходом из ситуации. Но вдруг стало стыдно. Обманывать Шепарда не хотелось. И Жюля было жалко. Флай прицелился. Мишень расплывалась перед глазами. Мышонок понял, что с трудом видит её, хотя пенёк был совсем не далеко. Тогда он прислушался. Услышать деревянную мишень – это, возможно, было верхом абсурда, но у Мышонка не оставалось иного выхода. Прислушавшись, он выстрелил. Вздрогнув от резкой отдачи, Флай замер. И тут сарби закричали. Крик почему-то был радостным. Мышонок решил, что местные радуются тому, что короля соседнего государства не стоило бояться. Однако обернувшись на Шепарда, он увидел его довольную улыбку. Флай посмотрел на мишень и не сразу понял, что вот то пятнышко почти в самом центре – это след от его выстрела. Мышонок зашагал обратно, пытаясь унять часто бьющееся сердце.

– Отличный выстрел! – похвалил его Шепард. – Можешь ведь!

Флай нашёл в себе силы только кивнуть. Ундэс улыбнулся королю и предложил сесть на коней и посмотреть на то, как его воины умеют быстро скакать, а также драться на саблях и стрелять из лука, оставаясь в седле. Флай согласился. Шепард тоже хотел сесть на лошадь, но Жюль едва не умолял его этого не делать, говоря, что рана на бедре откроется. Чен с неохотой послушался знахаря.

Когда Флай уже возвращался после конной прогулки, к нему подошёл Донир и молча протянул бутылочку. Мышонок с улыбкой поблагодарил его и тут же сделал глоток. Спрятав бутылочку в карман, Флай зашёл в гер, где его ждал Шепард.

– И как там? – поинтересовался Чен.

– Они такие быстрые, я почти ничего не увидел, – ответил Мышонок, садясь рядом.

– Тебе стрелять больше не предлагали? Или драться?

– Нет, к счастью.

– А ко мне Джунам приходила. У Жака не получается ей командовать.

– И чего она хотела?

Шепард почти задремал, когда в гер тихо зашла Джунам. Она села рядом с ним и погладила его по щеке.

– Что тебе надо? – перехватив её руку, спросил амарго.

– Соскучиться.

– Ты? Не говори ерунды.

– Не ерунда. Ты нравишься.

– Во-первых, не верю, а во-вторых, мне плевать.

– Как не веришь? Было хорошо. Ты знаешь.

– Плевать. Иди к Жаку. Ему это рассказывай.

– Он мальчик.

– А я, что, девочка?

– Ты мужчина. Молодой красивый мужчина. С тобой хорошо.

– Ну, а к Флаю тогда зачем лезла?

– Он тоже мальчик, но я думать… хотеть простить.

– Знаешь, мне поначалу твоё незнание языка казалось забавным и даже заводило. Но сейчас бесит. Ну, вот что ты то правильно говоришь, а то, как дура?

– Переживаю. Тогда ошибаться.

– Ошибаться. Значит, ты полезла к Флаю, потому что думала, что если ты с ним переспишь, он тебя простит?

– Да.

– Простит, что ты его предала?

– Не предала.

– А как тогда это называется? Ты рассказывала обо всём послу. Если он вообще посол. А он пользовался этой информацией. Ты сделала вид, что сломала ногу, чтобы мы заехали в то поселение. Ты легла под меня именно в тот момент, когда был разыгран спектакль со спасением жизни Флая. И это всё король должен прощать?

– Ты не хотеть ему служить, – растерянно проговорила Джунам.

– Так ты действительно дура. Я врал. Флай – мой лучший друг. Мы делали вид, что ссоримся, чтобы вывести тебя и посла на чистую воду.

– Я правда хотеть бежать с тобой. Твоя родина. Я хотеть с тобой. Вместе. Жить. Любить.

– Любить? Не смеши меня.

– Что делать теперь?

– Король подарил тебя Жаку.

– Он мальчик.

– Он вырастет.

– Ты не понять. Господин Алим узнать. Тогда меня наказать. Жак не защитить.

– Мне не жалко тебя. Ты могла с самого начала всё рассказать, и король защитил бы тебя.

– Как? Господин Алим всегда мой господин. Как? Тогда я предать его. Я только для него. Всё для него.

Джунам вдруг закрыла лицо руками и заплакала.

– Иди к Жаку, – сказал Шепард. Девушка снова всхлипнула, но ушла.

– Мне её жаль теперь, – проговорил Флай, когда Чен закончил свой рассказ.