Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 72

— Как обычно, придумывают грандиозные планы политиканы, а расхлёбывать приходится нам — обычным работягам, — хмуро подметил капитан. — Как будто нам геморроя на работе не хватает без подселенцев из медвежьего угла.

— В общем, напарники: Белладонна де Лафайет и Рикард Вульф, Марсель де Лафайет и Валери Вульф, — объявил старший детектив. — И на этом, пожалуй, закончим. Из-за физиологических особенностей вампиров, рабочий день у нас начинается с двух часов дня. Всем доброй ночи.

Нестройно прощаясь, коллеги устремились к выходу. Вел тоже поднялась и уже потянулась к наушнику, когда случайно услышала высокомерный плевок Марселя на флемоанском языке, почти затерявшейся в гвалте других голосов:

— Как нас можно ставить на одну ступень развития с отсталым зверьём? Напарники? Да они издеваются! Я бы им свою обувь чистить не доверил.

— Что ты сказатъ? — спросила она, круто развернувшись на месте. — Повторитъ!

Он остановился на расстоянии метра и гаденько ухмыльнулся, глядя ей в лицо. Было в этом упыре нечто особенное. Хватало одного небрежно взгляда, чтобы мышцы в её теле окаменели, а кончики пальцев зачесались, как когда человеческие ногти лениво отваливались, уступая место звериным когтям.

— Повтори-ка мне в лицо, чё пропищал, — угрожающе протянула Вел на ирашском, ощущая бегущие по загривку мурашки, — если кишка не тонка.

— Какого кошака, ты опять начинаешь их задирать? — рыкнул брат, вдруг появившись рядом. Он выдернул наушник из её уха и коротко бросил Лафайетам на саларунском: — Мы извиняемся.

— Да не хрена подобного! Эта пиявка недоделанная, первым начал!

Марсель тоже что-то ответил им на саларунском, но из-за акцента Вел ни черта не смогла разобрать. Ни единого словечка. Струсил сказать, когда наушник был ещё при ней, гадёныш.

Она перевела взгляд на Рикки и отметила хмурое выражение на его лице. Снова посмотрела на кровососов, отчего-то выглядящих неприлично довольными, и сделала простой вывод: их снова оскорбили. А не знать, как именно тебя оскорбили — вдвойне обидно. Поэтому уже в следующую секунду Вел сорвалась с места, ловко увернулась от руки брата, пытающейся перехватить её в подскоке, и от всей души врезала кулаком по красивой моське, чудно вытянувшейся в изумлении за миг до столкновения твёрдых костяшек со слишком прямым носом.

2 глава: Первая кровь

Рикард

Несчастного хлюпика отбросило на пару метров. Может, пролетел бы и дальше, да кирпичная стена решила иначе. Он врезался в неё спиной с переливчатым стуком костей, на которых катастрофически не хватало мяса. Медленно осел на пол и, кажется, отрубился с залитым кровью лицом. Явно идеальную ровность аристократичного носа попортила, паразитка.

Рик запоздало схватил малую за плечи, но та не изменяла себе. После того как кому-нибудь вмажет, всегда стояла счастливая, блистая довольной улыбкой, как начищенный котелок на солнце. Вот ведь ходячий пример: сила есть ― ума не надо. Вечно силушку свою богатырскую демонстрирует она, а расхлёбывать последствия приходится ему. И где тут её любимая справедливость?

— Отличное начало, — глухо захлопал в ладони старший детектив. Капитан, к их счастью, успел выйти. — Вам помочь или сами разойдетесь?

— Конечно, сами разойдемся, — поспешила ему ответить Белладонна с вежливой улыбкой. — Между нами возникло небольшое, но вполне решаемое недопонимание.

Схватив сестру за затылок, Рик вместе с ней глубоко склонил голову и произнёс на одном дыхании:

— Приносим извинения за доставленные неудобства.

— Я могу вас оставить без страха, что завтра обнаружу руины на месте нашего рабочего пространства?

— Конечно, мы сейчас уйдет, — он протянул детективу Гросу аккуратно сложенный переводчик. — Разберёмся с хлю… последствиями недопонимания.

Вел продолжала молча аки дурочка с переулочка улыбаться. По всей видимости, вообще не пыталась вникнуть в их разговор на иностранном языке. Наверное, это даже к лучшему. А то сейчас снова распереживалась бы, принялась бы доказывать, что заморыш — первопричина всего зла на земле. И вообще она только кулак подставил, а он сам возьми и налети на него лицом. С неё станется. И не такую ахинею несла с подпаленным хвостом.

В семье единственная, кто мог внушить ей благоговейный ужас — бабуля Дента. Оно и понятно. Рик сам продолжал по сей день шарахаться от неё по углам, а в сопливом детстве даже позорно обмочился, когда она разозлилась на него из-за проигранной драки с двоюродным кузеном, который, на минуточку, был старше на три года. А для оборотня-девятилетки три года — огромный разрыв в силе.

— Кушать охота, — сообщила Вел, стоило старшему детективу выйти за дверь.

— А мне нестерпимо шею тебе свернуть охота, — сухо обронил он и спародировал её придурковатую улыбку, при виде которой эта ненормальная ещё и глазами засверкала от восторга. Подзатыльник, что ли, прописать лечебно-профилактический? Не в силах больше на неё смотреть, Рик повернулся и наткнулся на заинтересованный взгляд красивой вампирши. — Как нам быть с вашим братом? Может мне отнести его в медпункт?

— В этом нет необходимости, он скоро очнётся.

— Мы можем как-то загладить свою вину? Не хотелось бы расставаться на отрицательной ноте.

— Я на вас зла не держу, а братцу это будет хорошим уроком.

— Суровые вы ему уроки…

— Есть хочу! — напомнила о себе Вел. — Хватит трепаться, пошли столовку искать.

С пола, где лежало бессознательное тело, раздалось жалобное кряхтение. Марсель приподнял голову и потерянно огляделся по сторонам, как контуженный котёнок, что свалился с пятого этажа и теперь заново изучал окружающий мир. Перепуганные красные глаза метались по комнате, пока не наткнулись на малую. И вот тут в выражении лица парнишки произошли кардинальные перемены: на смену страху пришла сжигающая всё на своём пути ярость.

Белладонна рванула к своему брату, но опоздала. Он что-то сделал, от чего Вел схватилась за голову и оглушительно заорала от боли. Продлись её крик дольше пары секунд — Рик, не задумываясь, убил бы вампира. Но тому повезло не злоупотребить своей способностью, в чём бы она не заключалась.

Подхватив на руки непривычно обмякнувший комок из мышц, он ладонью приподнял крохотную, сморщенную рожицу и обеспокоенно спросил:

— Велли, что и как болит?

— Мне… кажется… мозг взорвали…

— Нельзя взорвать то, чего нет, — нежно сказал он и чмокнул в разгладившийся лоб.

— Иди в задницу, — уже бодрее огрызнулась Вел. — А где этот?..

Рик не дал ей договорить и закинул стремительно возвращающее силы тело себе на плечо. Крепко обхватил рукой вокруг талии, на случай, надумай она снова рваться в бой. И малая не заставила себя долго ждать:

— Какого хрена?! Отпусти! У меня срочный и важный разговор к одному упырю!

С трудом и не без помощи поднявшись на ноги, Марсель посмотрел на них со жгучей ненавистью. Верхняя губа чуть задралась, оскалив длинные клыки, а уже в следующее мгновение он вздрогнул и тоже скривился в болезненной гримасе. Белладонна что-то прошептала ему на ухо на флемоанском, вонзая ногти в руку на дюйм выше локтя, от чего белоснежная ткань его рубашки стремительно пропитывалась кровью.

С какой стороны не посмотри, а у этой семейки крайне суровые методы воспитания.

— Так неловко получилось, — лукаво произнесла Белладонна, придерживая Марселя за раненое плечо.

— И правда, — смущённо поддакнул Рик, игнорируя брыкающееся в нескольких сантиметрах от лица ноги.

— Мой брат ещё молод, поэтому плохо сдерживает свои эмоции. Однако нападать на юную девушку — неприемлемо в любом возрасте. Простите.

— Да всё нормально. Можно считать, мы в расчёте. У моей сестры горячий нрав, но она хорошая девочка с добрым сердцем.

— Я эту тварь беломордую отмудохаю так, что мама родненькая не узнает! — тем временем рычала Вел на ирашском с его плеча.

— Давайте закроем на этот неприятный инцидент глаза?