Страница 4 из 12
Дедар отсвечивал белым пятном на горизонте, и на прощание помахал мне рукой. Даже не отважился подойти – сказать: «До свидания». Неужели у Рэндала такая суровая репутация среди местных?
Держа под руку, жених уверенно вёл меня по каменной дорожке посреди рыночных палаток. Возле одной из них он притормозил:
– Постой тут пару минут, ладно? Давно хотел купить эту вещь.
– Конечно, – кивнула я, и Рэндал скрылся в павильоне.
– Он песец, – неожиданно пояснил мне Лекс.
– Что? – я была так удивлена, что даже переспросила.
– Ваш жених – песец. Белый лис, – терпеливо повторил гаремник. – И никакой он не дракон.
– Как любопытно… – пробормотала я. Значит, хитрый оборотень-лис. Всё становится ещё интересней.
– Неужели он вам об этом не говорил? – вскинул бровь мой невольник.
А я поймала себя на том, что залипла на его губах. Таких мягких, идеальных, бархатных… И безумно манящих…
Я к ним потянулась своими или мне показалось?
– Госпожа? – растерянно окликнул меня гаремник.
Проклятые таблетки…
Глава 6. Карета
Алиса
*
– Ави, что ты делаешь?! – песец подкрался незаметно.
Точнее, он не подкрадывался, а выскочил из лавки как ошпаренный. Просто весь мир, включая жениха, на несколько мгновений выпал из моей реальности, оставив нездоровому разуму лишь одно: любование манящими губами гаремника. Какой же он красивый, этот принц. И это ошалелое выражение в ярких бордовых глазах лишь придаёт ему особое очарование…
Осознала, что успела обхватить Лекса за шею обеими руками и даже встала на цыпочки, чтобы прижаться к губам мужчины в поцелуе.
Несмотря на спешку, Рэндал успел-таки купить, что хотел: в руках он сжимал невероятно красивую резную шкатулку, богато украшенную драгоценными камнями. Судя по гневному пыхтению песца, он намеревался обрушить эту красоту на голову соперника.
Так что пришлось срочно брать себя в руки и в очередной раз выкручиваться:
– Он рот приоткрыл, и я пыталась рассмотреть его зубы. Может, ему стоматолог нужен? Я не смогла как следует разглядеть на рынке.
В потемневших глазах Лекса заискрил огненный, оскорблённый до глубины души дракон, а Рэндал с облегчением воскликнул:
– Ну нельзя же вешаться на рабов прилюдно, дорогая! Могла бы потерпеть до дома со своими осмотрами. Если хочешь, я сам его зубы проверю. Заодно пересчитаю.
Со стороны гаремника донёсся зубной скрежет, но Рэндал не обратил на это ни малейшего внимания.
– Нет, спасибо, я сама, – похлопала я ресничками с самым невинным видом.
– Ладно, как скажешь, – шумно выдохнул он. – Вот, позволь вручить тебе такой скромный подарок. Давно собирался купить для своей дорогой невесты шкатулку из Гренхена, но всё времени не было заскочить в этот магазин. Знаю, как сильно тебе нравятся вещи от мастеров из этой фейской страны.
– Спасибо, это очень мило, – расплылась я в улыбке, принимая презент и одновременно прикидывая в уме, в чём тут может оказаться подвох. Наверняка один из драгоценных камней – артефакт для прослушки или чего-нибудь ещё.
Шресс, как же мне нужна информация!
– А поцеловать? – жених выразительно ткнул пальцем в щёку.
– Ты же сам меня только что отчитал, чтобы я прилюдно не вешалась на мужчин, – повела я плечом.
– Нет, ну что ты, я не отчитывал, просто мягко рекомендовал, – тряхнул головой Рэндал. – Прости, что сделал это так эмоционально, я очень за тебя переживаю. Не хочу, чтобы весь Тинейский рынок несколько месяцев судачил о мой невесте, обсуждая её любвеобильность. Ладно, пойдём, провожу тебя к карете, – повёл он меня вперёд, понимая, что поцелуя не дождётся. Лекс отправился следом. – Михась там тебя уже заждался. И, кстати, ты зря купила ему новую ливрею. Слишком балуешь своих рабов.
– Угум, – сдержанно отозвалась я, лишь бы что-то сказать.
Рэндал расценил это как недовольство:
– Ну не сердись на меня, Авилика. Ты же знаешь, как сильно я за тебя волнуюсь. Нет ничего хорошего в том, что ты так быстро спускаешь свои деньги на новых гаремников и на одежду для старых рабов. Это финансы на ветер. Надо быть немного практичнее. И надеюсь всё-таки получить свой законный поцелуй на будущем свидании. Постараюсь найти очень красивое, уютное место, где бы нас никто не отвлекал и не тревожил. Помнишь нашу ночь в Рамейне?
– Такое сложно забыть, – отозвалась я, изо всех сил скрывая сарказм.
– Я до сих пор вспоминаю, как хорошо нам с тобой было, – его глаза подёрнулись мечтательной поволокой. – И умоляю, Ави: заканчивай свои эксперименты с таблетками. Тебе нельзя прекращать их пить, иначе непоправимо разрушишь своё здоровье.
– Конечно, – невозмутимо улыбнулась я. Преподаватель актёрского мастерства леди Шартл мной бы гордилась. Какое счастье, что я, как принцесса, получила разностороннее образование.
– Всё, как обычно: говоришь мне «да, конечно», а сама всегда делаешь по-своему, – мягко посетовал Рэндал.
– Мы ещё даже не женаты, а ты уже постоянно раздаёшь мне указания, – осадила я его, вскидывая голову.
– А знаешь, ты изменилась, – пристально уставился на меня жених.
– Да? – встревожилась я. Меня раскусили? Наверное, надо было получше скрывать свои замашки принцессы.
– Стала более спокойной и уверенной в себе. Не заламываешь постоянно руки. И взгляд такой… царственный, – подобрал слово оборотень.
– Потому что хорошая еда, – кивнула я на таверну «Обеды у Деда», – и прогулки на свежем воздухе творят чудеса, – я нацепила на лицо маску невинности.
– Я запомню этот рецепт, – гоготнул Рэндал. – Вот, мы наконец-то пришли.
Он завёл меня за угол очередной высокой палатки, и я оказалась перед большой каретой с кучером – бородатым гномом в красной ливрее. Всё бы ничего, но вместо лошади гарцевал огромный крокодил! Зелёный, зубастый и длинноногий. С коротким хвостом. Он молниеносно развернул ко мне свою жуткую морду.
– Ой! – непроизвольно вскрикнула я, от испуга вскидывая руки.
С кончиков пальцев сорвалась искрящаяся световая волна, и вокруг установилась звенящая тишина. Все невольные свидетели замерли, лицезрея странную картину.
Я превратила крокодила в гигантского белого кролика…
– Надо было выпить таблетку, Ави, – простонал мой жених, хватаясь за голову.
– Пушистый, – отпустил комментарий Лекс. Он посмотрел на меня так, словно впервые увидел.
– Вы что, на зайце поедете? – спросил рыжий мальчик из толпы.
– Это не заяц, а кролик, – автоматически поправила я его. – И что тут странного? Всего лишь новые технологии. Привязываешь перед мордой морковку – и мчишься, куда надо.
Да-да, лучшая защита – это нападение.
– Это во дворце такая новая мода, – уверенно заявила коренастая крестьянка, и всё местное сообщество бурно включилось в обсуждение.
Вот только на мохнатой морде гигантского кролика до сих пор светились шок и возмущение моим произволом.
– Ты знаешь, где можно купить морковку, милый? – развернулась я к пребывающему в ступоре жениху.
– Кажется, одной морковкой не отделаетесь, – хохотнул рыжий пацан. – У этой крольчатины остались зубы кроконя…
Глава 7. Откровенный разговор
Алиса
*
Ой-ёй, это что же получается – у Авилики была магия? Причём, как и у меня, по большей части спонтанная?
И что мне теперь с этим кроконём делать? Его душераздирающий взгляд глубоко бередил мою совесть.
Был крокодило-конь, стал кролико-конь. Так что приставку «кро» можно так и оставить. Вот только что делать с ушами и пушистостью – вопрос остался нерешённым.
– Госпожа, а можно мы уже поедем? – робко заикнулся гном в ливрее.
Видимо, боялся превратиться в зайчатину с бородой, и в то же время изнывал от желания отправиться обратно, в родное поместье.
– Не смей поторапливать госпожу, раб! – рявкнул на него Рэндал так, что кучер моментально изобразил бородатую черепашку, втянувшую голову в плечи.