Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 21 из 41

— Конечно, Джексон. Как насчет часа дня? Но встретимся около моего офиса. У меня в половине третьего встреча.

— Скажи, где, и я приеду.

— Давай встретимся в «Розетте». Я бы не прочь отведать их пиццу.

— Тогда в «Розетте». Увидимся в час.

Убрав телефон, я вздохнул. Леон ни за что не позволит Эмили увеличить площадь магазина. А если позволит, то заломит цену, как минимум в два больше. Я знал его и как он действовал. Он всего лишь хитрый бизнесмен.

Глава 22

Эмили

Я была в магазине, складывая свитера, которые только что поступили, когда услышала колокольчик над дверью. Оглянулась, и увидела входящих мужчину и женщину.

— Добрый день. Добро пожаловать в «Козырь Эмили».

— Спасибо, — сказала женщина с улыбкой, подходя к стойке, где висели платья.

Закончив с раскладыванием свитеров, я взглянула на пару и не могла не заметить, что мужчина пристально смотрит на меня. Поймав мой взгляд, он отвернулся. Не слишком задумываясь об этом, я подошла и спросила, не нужна ли им помощь.

— Прекрасный магазин, — сказала женщина.

— Спасибо. Вы здесь в первый раз? — спросила я.

— Да. Мы с мужем подумываем о переезде сюда. Мы из Сиэтла.

— Понятно. Ну, добро пожаловать в наш город, и если вам что-то понадобится, просто позовите меня.

— Обязательно. Спасибо. — Она вежливо мне улыбнулась.

Все то время, что я стояла перед ними, муж женщины не сводил с меня глаз, но теперь, когда я смотрела на него, не отводил взгляда. Это беспокоило, и мне было очень неловко. Пока я стояла за стойкой, стараясь не обращать внимание на его чрезмерные взгляды, Кэти вернулась с ланча.

— Я вернулась, — сказала она с улыбкой.

— Как прошел ланч?

— Потрясающе! Угадай что? — взвизгнула она от возбуждения.

— Что?

— Алекс сдал экзамен. Теперь он полноправный лицензированный адвокат!

— О, это замечательно, Кэти.— Я обняла ее.

— Мы собираемся сегодня вечером отпраздновать и хотим, чтобы вы с Джексоном пришли.

— Я бы с удовольствием. Что касается Джексона, то не знаю. Надо будет позвонить ему и спросить.

Взяв телефон, я набрала его номер.

— Привет, красавица.

— Приветик. Кэти и Алекс собираются сегодня вечером праздновать, потому что Алекс сдал экзамен на адвоката. Не хочешь пойти?

— К несчастью, не могу. Сегодня в семь у меня встреча с клиентом, который интересуется кое-какой недвижимостью.

— О, ладно. Я просто хотела спросить.

— Если бы я был свободен, я пошел. Но ты повеселись.

— Спасибо, Джексон. Удачи с твоей встречей.

— Спасибо. Созвонимся позже.

Закончив разговор, я положила трубку, и на меня нахлынуло чувство, которое я не могла точно описать.

— Ты в порядке?— спросила Кэти.

— Да. Я в порядке. У Джексона сегодня вечером встреча, так что он не сможет прийти.

— Плохо. Но мы отлично повеселимся.

— Да.— Я слегка улыбнулась ей.

Разочарование обрушилось на меня, как тонна кирпичей. Из ниоткуда, — и — бац! Я изо всех сил старалась стряхнуть его, пытаясь понять, почему так себя чувствую.

— Извините, — позвала женщина из Сиэтла. — Можно мне их примерить?

— Конечно.

Взяв ключи, я открыла одну из примерочных.

— Если вам понадобится другой размер, дайте мне знать.

Я улыбнулась и отошла. Возвращаясь к стойке, я чувствовала на себе пристальный взгляд ее мужа.

— Извините меня, мисс. — Он приблизился.

— Да?— нервно ответила я.

— Понимаю, это может показаться странным, но вы знаете женщину по имени Карен Уэйд?

В моем сердце екнуло.

— Она была моей матерью, — ответила я.

— Была?

— Она умерла два года назад.

— Мне очень жаль.— Он посмотрел вниз. — Вы ее точная копия.

— Вы знали ее?

— Да. Это было очень давно. Прошу прощения, если я чересчур пристально смотрел на вас. У вас ее улыбка.





— Спасибо. Как вас зовут?

— Грегори Дэвис.

Я протянула ему руку.

— Я Эмили Уэйд. Приятно познакомиться.

— Вы владелец этого магазина?

— Да, это так.

— Рад познакомиться с вами, Эмили. Последний вопрос, и я надеюсь, что он не слишком личный. Могу я спросить, сколько вам лет?

«С чего бы ему спрашивать меня об этом?» — подумала я про себя. Это был странный вопрос, чтобы задать его кому-то ни с того ни с сего.

— Мне двадцать семь.

— Я так и подумал. Вы очень успешны для своего возраста. За вас можно порадоваться! Мне лучше вернуться к жене.

— Спасибо. Было приятно поговорить с вами, Грегори.

— Взаимно. — Он слегка кивнул и направился обратно в примерочную.

Джексон

— Рад тебя видеть, Джексон. Давно не виделись, — сказал Леон, вставая со стула и пожимая мне руку.

— Я тоже рад тебя видеть. Это было давно, не так ли?

— Как поживает отец?

— Хорошо. Отправился путешествовать по миру.

— Живет мечтой.— Он улыбнулся. — Итак, что же тебя побудило к этой встрече?

— Ты сдаешь помещение для магазина моей подруге, Эмили Уэйд.

— Ах да, милая девушка. Превратила помещение в симпатичный маленький бутик одежды. Что с ней?

— Магазин рядом с ее закрылся, и она подумывала об использовании этого пространства для расширения.

— Этот магазин такого же размера, как и ее.

— Эмили хочет снести стену между магазинами и сделать его еще больше. Она собирается поговорить с тобой об этом.

— Боюсь, я не могу ей этого позволить. Я не люблю расширений. Что, если бизнес провалится, и тогда я останусь с одним огромным пространством? К тому же она арендует всего шесть месяцев. Это слишком большой риск, и я не хочу на него идти.

— Ее магазин уже отлично показал себя, думаю, что расширение поможет ей сделать его еще лучше.

— Мне придется взять с нее втрое больше ее обычной арендной платы, плюс год вперед. Ну же, Джексон, ты же знаешь свое дело.

— Значит, ты не пойдешь на это?— спросил я, делая глоток своего напитка.

— Нет. Извини. Это два отдельных здания, и я хочу, чтобы так оно и оставалось. Вообще-то, у меня уже есть человек, кто интересуется этим пространством. Он хочет открыть магазин продуктов питания.

Я сидел, обдумывая свой следующий шаг. Это было то, чего Эмили действительно хотела, и если бы я мог сделать это для нее, я бы сделал.

— Сколько за эти два здания?

— Что? — Леон рассмеялся. — Ты же это не всерьез.

— Всерьез, — невозмутимо ответил я.

— Они не продаются.

— Все продается, — ухмыльнулся я.

— Она что, твоя подружка, что ли?

— Нет. Она просто очень хороший друг с мечтой.

Леон вздохнул, и некоторое время пристально смотрел на меня. Прищурил глаза, и выпалил:

— По миллиону за каждое здание.

Я не мог удержаться от смеха.

— Да ладно тебе, Леон. Это вдвое больше, чем текущая ставка. Не забывай, мы занимаемся одним и тем же делом. Ты купил эти здания даже за не половину этой суммы.

— Инфляция, мой друг.— Он улыбнулся.

— Значит, ты согласишься продать их мне за два миллиона долларов?

— Да. Если хочешь, я завтра же составлю контракт.

Я протянул ему мою руку.

— Договорились.

— Ты уверен, что знаешь, что делаешь?— спросил он.

— Я знаю, что делаю.— И допил свой коктейль.

Глава 23

Эмили

Я надела свою короткую черную юбку, бордовую блузку и достала из шкафа черный короткий стильный пиджак. Заскочив в ванную, чтобы перепроверить макияж, я услышала сигнал о входящем сообщении на телефоне.

Вернувшись в спальню, я улыбнулась, увидев сообщение от Джексона.

Джексон: Что на тебе надето?

Я: Черная юбка, бордовая блузка и черный пиджак.