Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 17



Солнце садилось за водами залива; лучи его падали длинными стрелами на красное сердце. И по мере того как прекращалось его биение, светило погружалось в море; при последнем трепетании сердца оно исчезло.

Гюстав Флобер (1821–1880), французский писатель

Старик-моряк говорил о море. – Бывает жестокосердным, – … – Бывает оно отчаянным, – сказал он. – Бывает оно печальным, – сказал он. – Море бывает разным, – сказал он. – Море бывает щедрым, – сказал он. – Таинственным и раскрытым, – Чистым бывает и грязным, – сказал он. – Таинственным и раскрытым, Могучим, ворчливым, сердитым… Море – как человек!

Расул Рза (1910–1981), азербайджанский поэт

…Страсть к морю и к морской жизни есть влечение поддельное, плод искусственного настроения, нечто вроде многих дурных, но милых нам привычек, которых в начале нашей жизни мы легко могли бы и не усвоить, но которые впоследствии так укореняются, что становится необходимее самых существенных нужд.

Воин Римский-Корсаков (1822–1871), русский мореплаватель, писатель

Сумеречный океан широко уходил в ночную тьму, скорее угадываемый, чем определяемый по лунным отсветам на его поверхности. Океан казался огромным спящим чудовищем, и его ритмическое дыхание походило на раскаты отдалённого грома. Волны, бившиеся о барьерный риф, невидимые во тьме, выдавали своё присутствие гортанными рыданиями и приглушенными стонами, вначале тяжёлыми, но постепенно таявшими и кончавшимися еле слышным вздохом. Вся земля как будто разделилась на две огромные великие силы – одна плотная и устойчивая, другая жидкая и текучая.

Джилберт Клинджел (1908–1983), американский писатель-натуралист, путешественник

Счастлив человек, у которого ещё в юности зарождается любовь и который проносит эту любовь через всю свою жизнь. Такой любовью может стать море – это я знаю по собственному опыту.

Аксель Берг (1893–1979), советский адмирал-инженер

«Сухопутного моряка» море всегда поражает – как запретный плод, прекрасный и опасный.



Янн Мартел (р. 1963), канадский писатель

Так вот оно, море!… Горит бирюзой, / Жемчужною пеной сверкает!… / На влажную отмель волна за волной / Тревожно и тяжко взбегает… / Взгляни, он живёт, этот зыбкий хрусталь, / Он стонет, грозит, негодует… / А даль-то какая!… О, как эта даль / Усталые взоры чарует!

Семён Надсон (1862–1887), русский поэт

Так же, как и в любви, у него есть тысячи тысяч прямо противоположных качеств, объединённых одним понятием – МОРЕ. Оно может кормить тебя и изнурять жаждой, разбить твоё тело о камни и нежно покачивать его на волнах. С ним сражаются, его воспевают, в нем тонут. Сколько человеческих тайн, трагедий, смертей таится на его дне, а его все равно обожают, боготворят, рвутся к нему всеми фибрами души – хоть увидеть, хоть окунуться, хоть омочить ноги! – словно бы любовь к морю заложена в нас, человеках, как один из непреодолимых инстинктов.

Лада Лузина (Владислава Кучерова) (р. 1972), украинская русскоязычная писательница

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.