Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 3



А в следующий момент дверь дома распахнулась, и из нее, сопровождаемый дружными воплями не слишком приличного содержания, вылетел маленький мальчик в старой полосатой пижаме (размера на три больше, чем нужно) и с всклокоченными черными волосами.

В доме послышался чей-то визг. Из разбитых окон потянуло дымом. А ребенок, явно не соображающий, куда бежит, свернул налево и благополучно врезался в Тира.

— Ой! Извините! — перепуганные, круглые, как у совы, глаза уставились прямо на него.

Тир с интересом оглядел его в ответ. Для магглов он сейчас должен быть все еще невидим, а значит, пацан — волшебник. Это объясняло выбитые стекла и стихийно возникший пожар, но…

Каковы шансы, вот так, случайно прогуливаясь в маггловском пригороде, напороться на маленького мага, не сдержавшего выброс? Да и этот внезапный глюк порт-ключа…

— Стоять, — Тир ухватил рванувшего было в другую сторону пацана за шкирку и развернул лицом к себе. — Твоих рук дело? — кивок в сторону дымящегося дома.

На лице мелькнул натуральный ужас.

— Я… я-я-я…

— Ты-ты, что, язык проглотил?

Тир сощурился, разглядывая бледную мордашку. В глазах паника, щеки мокрые от слез, на скуле стремительно наливается краснотой свежий фингал, на лбу какая-то царапина, напоминающая… Минутку…

— Да ну, нафиг! — Тир оттащил парнишку под ближайший фонарь и уставился на тонкий шрам в виде молнии. — Тебя как зовут-то, малец? Да не трясись ты, не обижу, — он дружелюбно оскалился онемевшему от страха ребенку.

— Г-гарри… — пискнул тот.

Тир моргнул.

— Гарри Поттер… — уточнил мальчик.

Тир моргнул повторно. А затем вдруг запрокинул голову и расхохотался. И таки было от чего.

Гарри Поттер — чудо-ребенок, в свои год с небольшим ухлопавший Темного Лорда. Ребенок, на поиски которого четыре года назад были брошены лучшие силы «Паутины» — еще бы аж несколько заказов! Младенец, выживший после Авады, как-то резко стал нужен всем и сразу — и начальнику Отдела Тайн, и Люциусу Малфою, и Аластору Грюму, и еще нескольким личностям разной степени сомнительности.

Кейрос — Глава «Паутины» — тогда приказал разыскать ребенка, но самим ничего не предпринимать. Он собирался сообщить всем желающим о местонахождении национального героя, сорвав при этом нехилый куш, а потом предоставить им самим разбираться между собой, кому именно этот самый Герой достанется.

Вот только радужным планам Кейроса, как и надеждам заказчиков, не суждено было сбыться.

Лучшие люди, редкие артефакты, долгие месяцы поисков — все оказалось впустую. Гарри Поттер бесследно исчез.

Чтобы теперь, четыре года спустя, внезапно возникнуть в маггловском пригороде. Босой, растрепанный, с фингалом под глазом и орущими родственниками за спиной.

Превратности Судьбы, однако! Вот и не верь после этого в Высший промысел.

Отсмеявшись, Тир опустился на корточки перед окончательно впавшим в ступор мальчиком.

— Ну что, давай знакомиться, Гарри Поттер. Я — Терренс, можно просто Тир…

***

— Скотина ты, Тир! — высказался Поттер, буквально выпадая из воронки под насмешливым взглядом золотисто-карих глаз. — Не мог хотя бы до вечера подождать?

— Сам виноват, — ничуть не смутившись, фыркнул тот. — Нефиг было мои сообщения игнорировать.

— Я был занят! — возмутился Поттер.

— Чем? — Тир скептически поднял бровь. — Учил уроки и кушал кашку?

— Ха-ха, очень смешно… А то ты не знаешь, что я торчу там по заданию Кейроса! А ты, между прочим, спалил меня перед всей школой…



— Давно пора, — хмыкнула девица за его плечом, плюхаясь в кресло и закидывая ноги в высоких сапогах на подлокотник. — Я с самого начала говорила Кейросу, что это идиотский план. Слишком сложный и ни разу не рациональный.

— Старик обожал многоходовки, — поморщился Тир. — Я предупреждал его, что все эти игры добром не кончатся, но он же никогда никого не слушал! Вот и доигрался…

Поттер, в это время оглядывавший комнату небольшого деревянного домика, судя по пейзажу за окном затерявшегося где-то в горах, глянул на них без восторга.

— Кейрос, хоть и был психом, но действовал всегда изящно…

— Ага, так изящно, что иногда в процессе забывал конечную цель, — фыркнула девица. — Интриган хренов.

— Конечно, Хель, твое «пришел-увидел-придушил» гораздо эффективнее! — иронично заметил Поттер.

Хель — она же Хелен, она же приемная дочь Кейроса и его левая рука — плотоядно ухмыльнулась.

— Я за результат. И, заметь, все еще жива, в отличие от драгоценного папаши. Кстати, поздравляю с назначением! Какие будут указания, господин начальник?

— Даже не надейтесь, — закатил глаза Поттер. — Вам не удастся спихнуть весь этот бедлам на меня! Сокол, кажется, всегда мечтал занять место Главного, вот ему и флаг в руки, и кресло под задницу! — он поднял раскрытые ладони. — Кстати, о кресле, а почему мы не в офисе?

— Потому что в офисе уборка, — хмыкнула Хель. — Ну, знаешь, как это обычно бывает после встречи старых друзей… Мозги на стенах, кровь на потолке, косточки под ногами хрустят… Весь ковер заляпали, гады, а он мне так нравился, — она печально вздохнула.

Поттер покосился на нее с каким-то научным интересом.

— Умиляюсь я твоим привязанностям…

— Не съезжай с темы, Шорох, — сощурился Тир, подпиравший плечом каминную полку, и скрестил руки на груди. — Кейрос оставил организацию тебе.

— Вот спасибо, всю жизнь мечтал руководить палатой для буйных…

— То есть ты отказываешься?

— Дай-ка подумать… — Поттер изобразил на лице сомнение и тут же стер его. — Да!

— Ты не можешь, — равнодушно сказала Хель. — Кейрос успел провести привязку. Откажешься — схлопочешь откат.

Поттер посмотрел на нее с недоумением, а потом на всякий случай пощелкал пальцами перед ее носом.

— Ау, доброе утро! Это я, Шорох, помнишь меня? Кому ты лапшу-то наматываешь?

Тир усмехнулся.

— Я же говорил — не прокатит, а ты: лопух, лопух… С тебя галлеон.

— Ну, попробовать-то стоило, — Хель выудила откуда-то золотую монету и отправила ее по низкой в руку Тиру. — А если серьезно, — она посмотрела на Поттера своими необычными глазами — один темно-карий, второй светлый, почти бесцветный, как у альбиноса, — что ты собираешься делать дальше?

Поттер пожал плечами.

— Вернусь в Хог, закончу задание…

— Тебе не надоело? — скривился Тир. — Пять лет уже фигней страдаешь, давно пора пристукнуть старичка по-тихому и валить.

— Кейрос хотел не просто убить Дамблдора, — напомнил Поттер. — Он хотел заставить его страдать…

— Да, но теперь Кейрос мертв, и его личные тараканы никого не волнуют, — Тир выразительно округлил глаза.

— Почему никого? — вдруг протянула Хель. — Мне вот всегда было интересно, чего эти двое не поделили. Такая искренняя ненависть… — она мечтательно улыбнулась, — такую нечасто встретишь… Он был просто одержим этим Дамблдором…