Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 31 из 66

— Госпожа, но зачем спешить так в вашу Гринвею, да еще в противный скучный Иальс? Давай отправимся в Аалир или чудный Гаер. Там такая зеленая травка, теплые моря и вкусные запахи. Я буду щекотать тебя, как прежде магистра Изольду, — весс истомлено выгнул спину, трогая кончиком хвоста ее развивавшиеся волосы.

— Даже не мечтай! К Варгиеву рынку, — завернув назад его уши, мэги схватилась за маленькие рожки, направляя непослушную голову к жерлу туннеля, которым они прилетели сюда.

Весс смирился, сжался тугим комом, и они стремительно понеслись вдоль изгибов многоцветного лабиринта.

Иальс возник из фиолетово-синеватых разводов тумана, заволакивавшего еще плотный пограничный слой. Башни с высокими шпилями, купола храмов по берегам Росны проплывали лениво в редеющей мгле междумирья.

— Ниже! — повелела Астра, отыскав, наконец, взглядом Варгиеву площадь, к вечеру снова пеструю и многолюдную. — Сюда, Херик! — мэги крепко держала его рожки, направляя полет к знакомой, полосатой палатке господина Бугета. — Смотри, шетенок, чтобы ни произошло, не пугайся и не вздумай сбежать. И… — она на минуту задумалась, — наше появление должно быть особо заметным. Представь, что я отрываю тебе уши!

Толпа, стоявшая до сих пор мирно у ограждения и наблюдавшая, как некий неудачник метает очередной дротик, стала свидетелем ужасающего явления: воздух на площадке стал вдруг густым, вспучился фиолетовым ярким пузырем, и оттуда выскочила наездница верхом на невиданном существе, лохматом, рогатом. Визжащем так, что из кого-то эль мигом попросился наружу, увлажняя штаны. Сам господин Бугет открыл в испуге рот, выдавил возмущено: — Питху навыворот! Епп-п-п! — и едва не сел на жаровню с дымящими углями.

Перевернув мишени и пустив изящный фаерболл в палатку, Астра в два прыжка подлетела к Бугету.

— Милейший! — она уперла ноготь в его выпуклый живот и дерзко посмотрела в бледные, испуганные глаза. — Разве вы не желали страстно видеть меня утром?! Посылали за мной своих воришек и коротышку! Ах, вот и он! — Астра отпустила поклон в сторону выкатившегося из горящей палатки Кирима.

— Мэги п-п-п! — хозяин бесчестного аттракциона пытался сказать что-то вдохновенное и, несомненно, важное, но его челюсть жила своей жизнью, приплясывая в развеселом ритме.

Гном, отбежав от пылающей факелом палатки, воздал руки к небу и орал что-то мудреным архаэсским матом. Два друга-вора придерживали его за плечи, бессильно взирая на объятый огнем скарб. Первый минутный испуг толпы прошел, и со всех сторон раздавались смешки, переходящие в хохот.

— Так вот, господин Бугет, — продолжила мэги, — подобным образом я буду посещать вас каждый день! А ночью навестить вас будет особо приятно! Счастливо вам и до новых встреч! — сдернув с его пояса кошелек, она отбежала к вессу. И, сотворив на прощанье лайт, оглушающее громыхнувший над головами, исчезла за Дверью Измерений.

— Здорово, Херик! — Астра обняла его за шею, потрясла звенящим кошельком.

За мутной дымкой пограничного слоя проплывали суетливые улицы Иальса, широкий мост Герма. Река в блеске заходящего солнца казалась празднично-красной.

— А ты обокрала его, как настоящий, уважающий себя весс! — Херик поморщился от смеха.

— Гаденыш! Я не обокрала, а всего лишь отобрала деньги, которые этот грязный боров ворует у доверчивых простаков! Понял? — она несильно щелкнула его в лоб.

В следующее мгновенье они вылетели из портала и повалились на пол посреди комнаты Аниты.

Свечи почти догорели, растекшись по углам желтыми лужицами воска. Здесь прошло не менее двух часов, при том, что время за порогом Двери течет много быстрее. Кристалл отражался в зеркале, словно сгусток меркнущего света. Подойдя ближе, мэги протянула к нему ладонь, вслушиваясь в пульс слабых токов эфира, и тут же подумала, что еще немного — и ее возвращение назад могло оказаться куда более тяжким. Энергия, которой питался кристалл, ограниченная тесным охранным кругом, почти иссякла, а это означало, что тончайшая ниточка, связывающая странника в чужых Сферах с родным миром, могла лопнуть в любой момент. Трудно предположить, чтобы случилось тогда.





— Госпожа, — весс, привстав, уткнулся носом ей в юбку, — Ты лучшая из всех известных мэги! Позволишь мне что-нибудь стащить у тебя?

— Стащить… Это все, — Астра кивнула на разбросанные возле шифоньера платья. — И это, и на столе — не мои вещи. Как-нибудь другой раз, милый Херик. А сейчас проваливай — кристалл уже без сил. И Голаф ждет под дверью.

— Жаль. А ты скоро вызовешь меня? — весс остановился, трогая лапой дымку пограничного слоя.

— Скоро. Обещаю, вессенок, — она подтолкнула его в воронку и, прочитав заклинание, запечатала портал.

Ожидая неприятных объяснений с Брисом, Астра неторопливо обернула кристалл куском шелка, развязала на юбке узел, где прятала трудную добычу с Каракона, и отворила дверь.

— Плохие вести, госпожа Пэй. Очень плохие. Я даже пожалел, что отказался принять у тебя пару монет на кружку эля. А ты, как я вижу, успела влезть в какое-то пекло, — Голаф хмуро оглядывал ее растрепанные волосы, царапины и густые следы сажи на платье и лице. — Выглядишь, будто ведьма после пляски с шетом в обнимку.

— Не могу похвастать, что обошлось все удачно, — Астра вернулась к столу и посмотрела на себя в зеркало, стирая темные полосы со щеки. — Ничего не смогла вытряхнуть с весса. Хуже того… — она замолчала, отложив бронзовую пластину с именной инкрустацией, и повернулась к столу спиной — о пропаже амулета рейнджера лучше было пока не говорить. — Так что случилось, Голаф? Узнал что-нибудь новое о Давпере?

— Узнал, что негодяй отплыл час назад из Иальса. Своими глазами видел его когг, на всех парусах уплывавший в море. Анита с ним, и мы не смогли сделать ничего! Уловка с письмом, надо признать, неумная моя затея, не сработала. Мы сами чудом выпутались из той передряги. А теперь Давпер ушел. Этого следовало ожидать. Мы перед ним не такая жирная наживка, чтобы он стал тратить время на глупые игры и сведение счетов, — рейнджер скинул плащ и развязал ленточку на голове, длинные темно-русые волосы беспорядочно упали на глаза и худые щеки. — Через три — четыре дня они будут возле Рохеса, зайдут ненадолго в порт Ланерии и оттуда — на проклятый богами Карбос. У этого злодея хороший корабль и один из лучших капитанов, знающий ветры и течения в Среднем море лучше, чем я — тайные тропы родной Франкии. А еще у него моя сестра!

— Не надо паники, Голаф. Я могу быть в Ланерии уже завтра. Да хоть сейчас, вызвав весса. Буду дожидаться там прибытия «Нага» и думать, как задержать их. Шет залим, я вообще сама с этим всем могу справиться! — макнув фартук в ушат, Астра обтерла лицо. — Послушай, не можешь принести воды. Нужно бы в порядок привести себя и здесь все.

— Я не об этом сейчас думаю, Астра Пэй. Уж совсем не об ушате воды. И не о том, что ты можешь своим волшебством перенестись на остров. Дело в том, что я не могу! Место на попутном корабле до Рохеса стоит двести сальдов. И то, если очень повезет с кораблем и его хозяином. Где мой серебряный амулет? — он отпил из кружки глоток травного настоя, устало опустился на табурет, скрипнувший сухо под его размякшим телом.

— Неприятность с ним вышла. Ты только не сердись так сразу… Когда я вызвала Херика, по не совсем понятным причинам появился… не Херик, — начала объяснять мэги. — А я думала… Ну два их получилось, вместо одного. Сам пойми, два это хуже чем один, когда оба весы, да еще такие шустрые и вороватые…

— Ну?

— В общем, украли твой амулет. Еще заколку розовую и платье какое-то старое. — Астра виновато развела руками. — Не уследила я за ними. Ну честное слово, Голаф! Они здесь такую суету устроили!

— Украли?! Ты совсем свихнулась или издеваешься надо мной?! — его зрачки блеснули и широко раскрылись. — Да в этом кусочке серебра была моя единственная надежда добраться Рохеса!

— Тише, Голаф. Вот смотри. Смотри, что я такое достала, — она протянула ему осколок шара, прихваченный на Краконе, ставший здесь отчего-то мутным и не таким привлекательным.