Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 63

Вместе они обошли лагерь, отправившись в сторону загонов, где содержались все безмолвные химер. По пути Мио с удивлением отметил необычную тишину вокруг, словно не было ни единого живого существа, кроме их двоих. Та же тишина встретила их и в загонах, что было совсем необычно, ибо, по крайней мере, при приближении к ним Гарта их обитатели всегда волновались, чувствуя своего покровителя, которого они знали зачастую с самого своего появления на свет. Однако, как только они вошли внутрь, и светильник Гарта озарил часть загонов, Мио понял, почему это происходило. Все обитатели, по крайней мере, те, кого он мог разглядеть, лежали на спине и были совершенно неподвижны. С недоумением он посмотрел на своего спутника, но тот молча прошел в дальний угол и достал оттуда весьма увесистый сверток и без лишних слов вручил его Мио.

— Идем, — коротко скомандовал он.

Они покинули загоны и отправились к выходу из лагеря. На входе возле тоннеля Мио ждало еще одно невероятное открытие — химеры, которые должны были стоять на страже, лежали на земле. Сначала Мио решил, что те, как и безмолвные, мертвы, но тут один из них, заворочавшись, сильно всхрапнул. Тогда лев понял, что тот всего-навсего крепко спит. Знаком Гарт велел Мио взять оружие одного из стражей, а сам, подобрав копье второго, поспешно вошел в тоннель. Какое-то время они шли молча, но вот Мио не выдержал и тихо спросил:

— Это ты их всех, что ли?

— Ну уж точно не Древние.

— А безмолвные они ведь все…

— Мертвы, — сухо произнес Гарт, но Мио все же успел заметить, как дрогнул его голос, и при этом его спутник с трудом сглотнул.

Помедлив несколько мгновений, он продолжил, словно стараясь объяснить свой поступок:

— Нам нужно как можно больше времени, а без них они не смогут устроить за нами серьезную погоню, по крайней мере, достаточно быстро. Да и к тому же теперь твоему племени они не смогут причинить тот вред, на который рассчитывали.

Гарт замолчал, а Мио какое-то время не решался нарушить молчание, но вот он тихо произнёс:

— Спасибо!

— Оставь свои благодарности при себе. Береги груз, иначе, клянусь Древними, если с ним хоть что-то случится, ты пожалеешь, что не остался дожидаться своего последнего вздоха.

Эта угроза из уст Гарта звучала забавно, так что Мио лишь насмешливо фыркнул в ответ. А между тем они наконец вышли из тоннеля и, оказавшись за его пределами, углубились в россыпь камней. По едва заметной тропе Гарт вел Мио куда-то вглубь неприступных скал, а тот просто шел следом, решив полностью довериться ему, тем более что выбор у него был невелик. Преодолев немало каменных преград, они оказались на небольшой площадке, и тут Мио увидел пару мирно дремлющих твердокрылов. Похоже, Гарт давно готовился к своему "отбытию" из отряда химер. Не дав Мио произнести и слова, он взял у него сверток и бережно, но надежно закрепил его на теле одного из безмолвных, после чего нетерпеливо поторопил Мио, слегка замешкавшегося. Когда тот сел на второго твердокрыла, они направили их на север, туда, где находилась великая водная гладь, к которой Мио предстояло сопроводить своего спасителя.

***





Мио смотрел на искорки, пробегавшие по поверхности их с Гартом временного укрытия, вдыхая слегка гнилостный запах, который оно источало, так как на очередной свой ночлег они расположились в упавшем и уже частично разложившемся гигантском стволе некогда могучего растения. Теперь же этот исполин был лишь прибежищем мелких безмолвных, помогавшим ему снова стать частью этого мира, да двух беглецов. Рядом спал, слегка похрапывая Гарт, Мио же, напротив, не мог никак заставить себя заснуть, несмотря на усталость. Снова его мысли были заняты старшим братом — снова и снова у него в голове не могло уложиться то, что тот оказался предателем, объединившимся с их злейшим врагом, которого, как думал всегда Мио, тот стремился уничтожить во что бы то ни стало. Но все, что он узнал, говорило об обратном, и именно это юный лев никак не мог понять. Хотя именно теперь было совершенно ясно почему все попытки по уничтожению химер были провальными. Все буквально встало на свои места. Но именно поэтому все выглядело еще большей бессмыслицей, чем прежде. И снова, и снова он задавал себе один и тот же назойливо мучительный вопрос: Почему? Зачем Рау это было нужно?

То, что один из сыновей старого главы племени стремился занять его место, не было для него чем-то удивительным. Рано или поздно так должно было случиться, но то, как тот решил это сделать, буквально повергло Мио в полное недоумение. Он давно уже был лидером их боевых отрядов и уже многие лунные лики именно в нем видели будущего главу племени огненных львов востока. Он в любой момент мог бросить вызов и занять место их отца, и никто бы не стал этому противиться. Так зачем ему понадобилось объединяться с химерами? Но как бы он ни старался, не мог найти хоть сколько-нибудь разумный ответ. Однако пока он в очередной раз бился над этим неразрешимым вопросом, усталость все-таки взяла свое, и он незаметно погрузился в мир тяжелых сновидений.

Проснулся он от странного шума. Открыв глаза, он какое-то время настороженно прислушивался, звуки доносились из-за пределов их укрытия и напоминали суету множества безмолвных. На мгновение ему подумалось о погоне и что их каким-то образом настигли химеры. Приподнявшись со своего места, он посмотрел туда, где спал Гарт, но того там не оказалось, что еще больше встревожило его. Остатки сна мгновенно исчезли из его сознания, а сердце тревожно забилось. Стараясь не производить лишнего шума, он осторожно подобрался к выходу, выглянул наружу и тут же с облегчением выдохнул.

Шум, который его разбудил, оказалось, происходил от небольшой стайки млечников, которые, похоже, пришли сюда в поисках корма. А шумели они оттого, что за ними, стараясь попасть в них копьем, бегал Гарт. Мио, раздосадовано выругавшись себе под нос, поспешил остановить не слишком удачливого в делах охоты, с помощью оружия спутника и остановил его как раз в тот момент, когда тот, загнав одного из безмолвных в небольшую расселину, образованную стволом и несколькими его ветвями, поднял свое копье, чтобы прикончить того.

— Эй, прекрати, мало нам того, что за нами химеры, возможно, до сих пор охотятся, так еще не хватало ополчить против себя местных погонщиков!

Воспользовавшись моментом, безмолвный юркнул между их лап и поспешил прочь, забавно перебирая своими коротенькими лапками, больше напоминающими отростки его огромного брюшка. Гарт раздраженно отдернул свою лапу и недовольно проворчал:

— Нам нужно есть, а потеря всего одного никому особого ущерба не принесет.

— Я сказал нет. Кем бы ни были хозяева этих млечников, они находятся на земле моего племени, а стало быть, под моей защитой.

Он замолчал и какое-то время они напряженно смотрели в глаза друг другу, нервно подрагивая кончиками хвостов. Гарт недовольно фыркнул и, произнеся что-то неразборчивое, но весьма злобное, отошел в сторону. Мио же слегка расслабился и уже более миролюбиво произнес:

— К тому же, мы вполне можем утолить голод и даже пополнить наши запасы, не причиняя никому вреда.

— Это каким образом будем питаться, подобно безмолвным?

Вместо ответа на едкое замечание своего спутника Мио приблизился к одному из ближайших млечников. Тот попытался отбежать в сторону, но Мио успел схватить его и слегка прижал, не давая убежать и ласково поглаживая, при этом чувствовал под своими пальцами его теплую мягкую на ощупь кожу. Он стал тихо уговаривать его успокоиться. Когда ему это удалось, он стал тихонько сжимать его округлые бока, и вот на кончике его брюшко, там, где оно заканчивалось, небольшим хоботком стала образовываться капля субстанции бело-желтого цвета, чем-то напоминающей сок некоторых растений. Когда капля стала достаточно большой, Мио осторожно взял ее.

Вещество было достаточно плотным, чтобы не растекаться у него в лапах. Отойдя от млечника, он откусил от массы часть и с наслаждением проглотил, почувствовав, как его рот заполняется сладковатой густой массой. Проглотив свою часть, он подошел к Гарту и протянул ему остатки лакомства. Тот с сомнением взял угощение и некоторое время с подозрением смотрел на странное вещество, но в конце концов, осторожно откусил от него часть и проглотил. Через мгновение с жадностью заглотил все остальное с наслаждением, облизав свои слегка липкие пальцы.