Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 31 из 34

Несколько часов ушло у нас на то, чтобы вытащить всю аппаратуру, расставив в углу пещеры. Там была, как назвал Сид, синтезатор и барабанная установка. Мы подключили синтезатор к генератору. Сид показал мне немного, как звучит синтезатор. Он был почти как пианино, только звучание на нем можно было настроить какое угодно. И это тоже было волшебным.

– Рад, что тебе нравится, – произнес Сид, – плохо, что ты не обучен играть. Мы бы с тобой тряхнули стариной, точнее я! Ну что же, давай приступим к работе. Нам нужно доделать транспортер. Времени у нас не так много, скоро дружинники расчистят завал, и надо будет добывать камень.

Так мы и приступили к созданию транспортера. Фэй же, как только расчистили небольшую площадь, приступила к тренировке первых солдат. Там поставили полигон для тренировки и небольшое стрельбище, где стали тренироваться дружинники. Броню мы выплавили с Сидом вместе, он обучал меня всему в этом деле. А в свободное время я и Фэй или проводили время в медитациях, чтобы я попытался познать силу дракона, или же тренировали вместе дружинников. Большого прогресса не было пока, но они старались.

Видя, как Сид иногда тоскует по своему прошлому, вспоминая моменты со своими друзьями, я решил, что надо бы попробовать научиться еще и игре хотя бы на пианино. Разницы между ними была небольшая, и я нашел орка, который согласился обучить меня этому делу. Я даже пробирался ночами в плавильню, подключал синтезатор, практиковался играть на нем, нежели гонял преступников. Сначала не очень получалось, но уроки игры на пианино все же давали свои знания. Да и орк был немного в шоке, что как я так быстро осваиваю то, чему он меня учит. Он даже поделился одним советом, что музыка должна идти из сердца, если я хочу создать шедевр, что одной игры мало, нужно вкладывать чувства. Так я и тренировался.

Вскоре на землю лег первый снег и за стенами города обосновался приезжая ярмарка. Она всегда приезжала в это время. Альфред порекомендовал нам сходить туда, как только они поставят шапито. Через несколько дней афиши с ярмаркой были расклеены по всему городу. Представления будут длиться ровно неделю, а затем они поедут дальше. Мы с Сидом не очень хотели пойти туда, если бы не Фэй, уцепившаяся в нас с темой того, что и отдыхать нужно тоже.

Вечером этого же дня мы пошли на открытие. Сид с семьей тоже пошел. Вокруг большого шапито раскинулась ярмарка с разными аттракционами и артистами, завлекающими всех на различные игры. Там мы повстречали несколько знакомых нам людей. Они тоже с семьями пришли посмотреть на ярмарку. В основном цирк был ориентирован на детей, нежели на взрослых. Однако по тому, как Фэй была счастлива, в душе у нее все же проснулся ребенок. Она потянула меня в различные палатки, где проводились игры. Не знаю, подействовала ли сама обстановка на меня, или же мне было не равнодушно это тоже, но мы с ней, на глазах детворы, даже устроили соревнование в том, кто окажется более метким. Никто из нас не собирался уступать друг другу, ну а для детей это было всего-навсего весельем. Все же по подарку мы получили, при этом полностью разбив одну из мишеней дротиками, чем и остались довольны. Потом же это соперничество сошло на нет. Также мы побывали в доме страха. Ничего страшного там не было, и мне пришла идея, как напугать артиста. Мы очень тихо подкрались к одному сзади, когда он был готов выскочить на следующих посетителей, прихватив с собой скелет и косу. Завернув его в плащ, мы выставили его сзади актера в костюме, положив ему руку на плечо. Каково его удивление было, когда он увидел скелета, который шевелил челюстью и при всем этом был разговорчивым. Я постарался сымитировать голос чародея, которого победил однажды, и честно, это удалось хорошо. Актер не только вылетел на следующих посетителей в страхе, так еще и погнал их к входу, создав суматоху. Ну а мы стояли за углом, смеясь. Потом мы также тихо покинули дом страха, наблюдая, как актер в страшном костюме рассказывает билетеру о скелете, внезапно ожившем в доме. Нам было весело, и при том мы создали ажиотаж, у дома столпилась детвора. Все они желали увидеть того скелета. Потом мы зашли в дом кривых зеркал. Сначала я не понимал того, что смешного может быть в отражении, пока не представил то, что так могло бы быть в реальности. Стало куда веселей.





Побродив еще немного по ярмарке, организатор объявил, что пора собираться в шапито. Билеты мы успели приобрести, потому сразу пошли занимать свои места, в центре. Как только зал заполнился, на сцену вышел организатор, поприветствовав всех присутствующих и дав старт представлению. Действительно, цирк был красочным. Здесь были и клоуны, веселящие детей, и акробаты, летающие под куполом, силачи, поднимающие любой вес, дрессировщики, которые не ведают опасности, и несколько чародеев. Хоть они и не были настоящими, но все же трюки исполняли достаточно хорошо.

Как только представление подошло к концу, организатор вновь вышел на арену, поблагодарив всех, кто пришел, и что завтра он ждет всех вновь. На улице, подождав Сида и его семью, мы пошли домой. Все же мы с ним изменили свое мнение на счет того, что тут может быть не так уж и плохо. Вернувшись домой, мы пошли отдыхать. Время было уже позднее. Однако я сегодня не планировал отдых. Я решил сделать свою вылазку. Фэй я так и не рассказал о том, что иногда делаю ночные вылазки. Даже Альфред и Сид сдержали эту тайну, чтобы никто не знал о таком.

Я выждал примерно час, пока все уснут, и, покинув свою комнату, выскочил на балкон, достав из шкафа плащ и шляпу. Было довольно темно и ничего не видно в комнате, но я привык к такому. Закрепив плащ, я мимолетом услышал, как что-то ударилось о поручень. Обернувшись, я увидел крюк на перекладине. Странно. Грабители обычно стороной обходят мой дом. Они знали, что тут появился герцог, и что теперь здесь также живет капитан стражи. Однако это было или наглостью, или тот, кто лез, определенно знал, зачем он лезет. Отступив в темноту, я подождал, пока вор залезет наверх. Перепрыгнув поручни, он стал осматриваться по сторонам. Хоть на небе и светил небольшой месяц, достаточно света это ему не давало. Он пошел потихоньку прямо по комнате. Я приблизился к нему вплотную, и он, налетев на меня, был отброшен назад к балкону. Расплавив плащ, я двинулся на него. В этот момент вор что-то достал с пояса, кинув мне под ноги. Это что-то зашипело, и черный дым окутал меня всего с ног до головы. Он был немного удушающим. Размахивая дым и кашляя, я прошел вперед, чуть не перевалившись через поручни. Вор же уже давно соскочил вниз, убегая. И все бы ничего, только если бы дверь сзади меня не стала открываться. Я догадался, кто пришел на шум возни и за доли секунды перемахнул через поручни, приземлившись на снег. Я побежал следом за преступником. В комнату вошла Фэй, включила свет, и увидела оставшуюся дымку. Подбежав к карнизу, она увидела внизу следы и убегающих двух людей. Наверное, это и спасло меня, она сразу же побежала одеваться, чтобы вступить в погоню, при этом каким-то чудом не зайдя в мою комнату.

Я бежал следом за преступником. Не смотря на мои попытки догнать его, он был более проворен и быстр. Перемахнув через забор, мы побежали по проулкам города. Он был очень ловок, и за несколько движений уже заскочил на крышу. Я последовал также за ним и не отставал ни на шаг. Оказывается, вор был не один. Пробегая по крышам, к нему присоединилось еще пара человек. Двигались они также быстро. Я даже попытался подловить одного из них, но те сразу меняли маршрут движения. Приходилось заходить прыжками по другим крышам. И в один такой момент, они, развернувшись все сразу, бросили в меня по какому-то шарику. Моментально меня окутало дымом, и я не знал, куда делаю следующие шаги. Потеряв пол под ногами, я, по инерции, ударился в стену дома и упал спиной на ящики с мусором. Грохоту было достаточно много. Вскочив, я поковылял в темноту задворок. Не хватало мне только встречи теперь с начинающей стражей Стронгольда. С Фэй мы рассмотрели и такой закон, что не должно быть больше городской инициативы, и даже тех, кто хочет быть мстителем, и мешать преступникам делать свои дела. Потому герой Стронгольда теперь тоже стал кем-то вроде нарушителя закона, но только не в комиксах. И я даже знаю, что Фэй очень бы хотела поговорить с ним, то есть со мной, но только когда поймает.