Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 7

Берн ненавидит эту бурю и ночь. Оба эти обстоятельства сейчас играют против него и его воинов. Ещё он ненавидит Дедрика лютой ненавистью, ведь если бы тот сразу после прибытия гонца выслал им на помощь легковооружённых копейщиков, то у них сейчас был бы шанс выстоять. Берн радуется лишь тому, что сумел вовремя отправить родных в Леонтрас. Мысль, что Одетта сейчас в безопасности и тепле, греет ему душу. Однако его не покидает чувство, что её запах преследует его всюду от самой столицы. Может, конечно, всё дело в одеждах, на которых остался её аромат. Но за столько времени, любой запах потерял бы свою силу.

Он слышит душераздирающий крик из башни. Не верит ушам, ведь голос похож на голос жены. Вероятно, с перепугу разыгралась фантазия. Но Берн всё равно спешит в башню, чтобы проверить. В полутьме, разбавленной лишь дрожащим на ветру факелом, он видит Одетту в мужском платье, а рядом с ним хагра, рвущего в клочья дозорного. Одетта, в страхе закрыв глаза, молится богиням-покровительницам Терре и Авве. Нет ни времени, ни смысла спрашивать её, как она оказалась здесь.

– Жива? Не ранена? – кричит ей Берн, обнажая свой клинок.

Одетта открывает глаза и испуганно кивает головой.

– Эти молитвы не помогут здесь, – грустно произносит Берн, глядя на отблеск факела на лезвии. – Сегодня мы молимся богам разрушения.

Он шепчет слова заклинания на древнем языке, и его меч охватывает пламя. Вспышка привлекает внимание хагра. Он с рёвом бросается на Берна, и тот пронзает его мечом насквозь. Одетта прижимает запачканную кровью ладонь ко рту. Берн наносит ещё один удар хагру и отталкивает его ногой к стене.

– Почему ты здесь?! – спрашивает он, протягивая ей руку.

Та хватается за неё и бросается к нему в объятия. Горечь заполняет медвежье нутро. Когда-то они поклялись друг другу быть вместе, пока смерть не разлучит. Берн не думал, что это случится вот так.

– Ты солгал мне. Я боялась, что если отпущу тебя, то больше не увижу, – сквозь слёзы произносит Одетта. Берн тяжело вздыхает, а затем подбирает с пола окровавленный меч погибшего дозорного.

– Держи крепко, обеими руками, – говорит он, протягивая оружие жене. – Я бы хотел снова солгать и сказать, что защищу тебя. Но сегодня в этом месте я не могу позволить себе роскошь быть нечестным. Ибо времени у нас осталось немного.

Часть 2 «Невеста короля» 2.1

Пасмурный, дождливый день светел и радостен для Ивет. С раннего утра она мечется будто заведённая. Мама и младшие сестры, строго качают головой и бросают осуждающие взгляды. Говорят, что невесте государя не подобает так себя вести. Но у Ивет на этот счёт своё мнение. Она хорошо помнит свою самую первую встречу с королём Дедриком. Когда-то давно, когда тот ещё звался принцем и бегал по замку семьи Ивет с деревянным мечом.

Отец Ивет, Анкэль, граф Леонтрасский, был близким другом отца Дедрика и одним из его военачальников. Стоит ли удивляться, что как только у Анкэля родилась дочка, он тут же сосватал её за среднего королевского отпрыска. Ивет и Дедрик были дружны с детства настолько, насколько могут быть дружны альфа и омега. И пусть порой юный принц предпочитал ей в играх сердитого, вечно разгуливающего в рванье и царапинах, Берна, Ивет знала, что рано или поздно Дедрик обратит на неё внимание. Ведь омеги созданы для альф, а альфы для омег, и иначе не может быть.

Лишь однажды Ивет усомнилась в этой непреложной истине. Она, Дедрик и Берн выбрались из замка в город и забрели на рыночную площадь. Возле мясной лавки к Ивет прицепилась бродячая собака, огромная, страшная с окровавленной шерстью от требухи, что дал ей мясник. Маленькая омега испугалась и заплакала. Позвала на помощь альф, но те только рассердились на неё.

– Это всего лишь собака! – воскликнул Дедрик. – Возьми палку и прогони её.

Но Ивет только ещё больше расплакалась. В итоге на них обратили внимание и отвели обратно в замок. Дедрика и Берна наказали, и они долго потом отказывались брать Ивет с собой. Та не могла понять, что сделала не так. Это ведь была их вина, что они не защитили её от опасности.





– Я будущий король! – воскликнул Дедрик, когда Ивет спросила его. – У короля много врагов и завистников, желающих отыскать его слабое место. Избранница короля должна быть сильной и уметь постоять за себя.

– Ты ещё не король, – обиженно ответила Ивет тогда. – И даже не старший сын короля.

– Я стану королём, вот увидишь, – ответил Дедрик с гордостью.

Ивет до сих пор удивляется тому, что всё случилось именно так, как Дедрик хотел. Вместо старшего брата, зачахшего от неизвестной болезни, на престол взошёл он. Так из знатной омеги Ивет сделалась невестой самого правителя Кроненгарда. Теперь, помня слова Дедрика, сказанные в ранней юности, она изо всех сил старается быть исключительной, храброй и дерзкой. Она омега, что не боится смотреть альфам в глаза, и всегда держит голову высоко поднятой. Именно об этом она думает, глядя на себя в зеркало. Серебристое свадебное платье подчёркивает холодный взгляд голубых глаз. В золотисных вьющихся волосах Ивет – венец из снегоцвета.

– Улыбнись же, дочь моя, – качает головой мама. – Сердце стынет в груди, глядя на твою холодную красоту.

Ивет лишь слегка прищуривает глаза, думая про себя, что ей не нужно производить впечатление на окружающих. Она желает разжечь огонь в сердце лишь одного альфы – своего будущего мужа.

– Эй, Ивет, ты прочитала книгу, что я дала тебе? – шепчет младшая сестра Аника, с загадочным видом присаживаясь рядом.

При воспоминании о её неожиданном подарке на лице Ивет появляется лёгкий румянец. И где только эта скромница и прелестница умудрился достать такое непотребство. Ещё и картинки такие откровенные! Но к своему стыду Ивет не смогла просто захлопнуть её и выбросить. Ей, совершенно неопытной в любовных делах, стало любопытно, как оно вообще бывает. А бывает, как оказалось, очень по-разному, да так, что иной раз поражает своей невероятностью.

– Я её в камине сожгла! – Ивет бросает на сестру сердитый взгляд и ещё больше краснеет.

– Как?! – Аника делает плаксивое лицо. – Вот и помогай вам, беспутным! Зачем же было жечь? Не понравилось, так отдала бы назад. Вот ведь…

Сестра взмахивает рукой и обиженно уходит. Ивет провожает её довольным взглядом. Она обязательно вернёт книгу, но позже. Пусть Аника вначале пострадает немного за то, что так подшутила над ней. В сущности, между сестрами в их семье всё мирно. И действительно, чего им делить, они ведь не альфы. Но так уж получилось, что по характеру они выросли совершенно разными, и сдержанная и гордая Ивет не всегда находила общий язык с остальными. Ей не по нраву было, что омеге в обществе полагается быть кроткой и тихой, а на супружеском ложе всячески ублажать мужа. Ивет хочется быть значимой в жизни Дедрика, а не просто греть его постель. Последнее, конечно, тоже. Ивет ведь живая. От одних только этих картинок у неё внутри пламя разгорается. И всё-таки она хочет, чтобы её любили не только телом, но и душою, и разумом.

Свадебная повозка, запряжённая белоснежными лошадьми и украшенная цветами и серебристыми лентами, везёт Ивет в храм Четырёх богов. Толпы на улицах ликуют. Под ноги лошадям бросают зерно и лепестки. Королевская стража сопровождает повозку, разгоняя особо любопытных, кто норовит заглянуть внутрь. Сердце Ивет неистово бьётся в груди. Всё случится сегодня! Как же давно она этого ждала!

Праздничный звон колоколов раздаётся над площадью. Повозка останавливается и Ивет робко выглядывает в окно. Площадь переполнена людьми и солдатами. Кажется, для обеспечения безопасности Дедрик привлёк всех своих генералов. Может и Бернхард здесь? При мысли о графе-медведе у Ивет холодная дрожь по спине. Она тяжело вздыхает и качает головой. Нет, это всё от волнения. Всё будет хорошо.

К повозке спешит Анкэль Леонтрасский, открывает дверь и подаёт руку дочери. Уже очень давно Ивет не видела отца при полном параде. Оттого, что он рядом, становится чуть спокойнее. Через арки цветов по ступеням Анкэль ведёт Ивет в храм, где её уже ждёт Дедрик. Королевский провидец возводит руки кверху при их появлении, призывая гостей подняться. И пока Ивет идёт до алтаря, ощущает на себе их тяжёлые взгляды. Злее всех смотрит на неё Вилфрид, младший брат короля. Ивет слышала, будто тот распустил слух, что Дедрик ради королевского трона погубил старшего брата. Ивет жутко от мысли, что между братьями может быть такая вражда. Но теперь она понимает, что имел в виду Дедрик, когда требовал от неё быть сильной. Ивет держит голову высоко поднятой. Нежных и хрупких омег вокруг много, но избранница короля должна уметь постоять за себя.