Страница 8 из 63
Мари покачала головой. Она не могла позволить себе думать, что сражалась за трон. Он было ее, и его хотел предатель. Если она хоть немного поверит конкурирующим утверждениям, это подорвало ее собственный авторитет. Она была леди дома Кита.
Основная проблема заключалась в том, чтобы проникнуть в сам Стоункип. У Тацуо был контроль над столицей, его единственная претензия на власть. У Мари не было желания вести свою армию в гражданскую войну, а Стоункип был почти неприступен. Он был построен на склоне горы на длинной узкой тропе. Выше были многоуровневые рисовые поля, которые питали город и сами были защищены от осады. Если Тацуо решит, он сможет удерживать город бесконечно с помощью не более пятидесяти солдат. Действия Мари должны были быть быстрыми, тонкими и решительными.
За вечер она изложила свою стратегию. Большая часть ее плана осталась неизменной. Ситуация в Стоункипе была лишь небольшой частью проблем, с которыми столкнулись земли ее дома. Ей нужно было объединить людей, победив Тацуо, но ей также нужно было защитить свои земли от вторгшихся армий лорда Каташи.
Приказы, которые она дала сегодня вечером, были еще одним испытанием. Она знала, что ее последователям не понравятся эти команды. Но им пришлось подчиниться приказу Мари. Если она не могла убедить самых близких слушаться, какие у нее были шансы?
Мари кашлянула, и внимание у костра сосредоточилось на ней. Прежде чем заговорить, она посмотрела на собравшихся. Фумио присутствовал. После голосования одной из ее первых команд было поручить ему управление объединенными армиями. Выбор был прост. Он был не только самым опытным, но и самым высокопоставленным генералом из живых.
Рядом с Фумио сидела лучшая новость за весь день. Такахиро, начальник ее стражи, вернулся. Он был далеко с небольшим отрядом клинков, но поспешил в Звездопад, как только услышал о катастрофе. Они коротко поговорили, но Мари отвлекли другие обязанности. Она надеялась потратить больше времени на то, чтобы наверстать упущенное. Однако просто увидеть его было достаточно, чтобы легче дышать.
Рядом с Такахиро были три клинка, которые были для Мари ближе всех. Джун, клинок дня, был с ней с самого начала ее кампании. Он был одним из ее старших сторонников. Коджи и Аса сидели рядом, завершая ее круг поддержки. Она не могла не заметить, насколько близко они двое наклонились друг к другу.
Мари не теряла времени на бессмысленные речи. Было неприятно отдавать приказы, которые ненавидели люди, но ради безопасности ее народа другого выбора не было.
— Мы должны действовать быстро, чтобы наш дом не развалился. Наше выживание зависит от нашего единства.
У костра кивали в знак согласия. Конечно, все они были согласны с ее целями. Они будут спорить только с ее методами.
— Фумио, я хочу, чтобы ты поработал с Джуном. Ты возьмешь армию и тех клинков, которых сможет собрать Джун. Силы лорда Каташи нужно отогнать на их земли. Нам нужно обезопасить нашу границу и оттеснить их за реку.
Ее генерал казался неуверенным.
— Не лучше ли направить армию в Стоункип? Это самая крупная сила на земле, и одно лишь зрелище должно заставить Тацуо отречься от престола.
Мари ожидала это.
— Нет. Стоункип в настоящее время более важен как символ, чем как стратегическое место. С Тацуо будет покончено, но не армией. Наши земли и люди нуждаются в помощи, а это означает изгнание лорда Каташи.
Фумио кивнул. Она ожидала от него большей борьбы, но его согласие вселило в нее уверенность. Каташи был проблемой. Его войска отступили после осады Звездопада, но не вернулись в свои земли. Они обосновались на землях дома Кита и вряд ли отступят без убеждения. Если послания, которые они получили, были точными, силы Каташи уже рассредоточились по земле, забирая те скудные запасы еды, которые остались после суровой зимы.
Дальше шли приказы для Коджи:
— Я хочу, чтобы ты собрал группу клинков. Твоя необычная тактика отсрочила эту войну. Теперь я хочу, чтобы ты помог мне победить. При всем уважении к Фумио, если мы просто попытаемся сопоставить силу с силой, мы проиграем. Даже если мы выиграем, цена будет высокой. Нас намного меньше. Атакуй их линии снабжения, убивай их разведчиков, делай все, что только сможешь придумать, чтобы сломать их.
Коджи встретился с ней взглядом.
— Я надеялся стать частью твоей охраны.
Она также ожидала, что это произойдет. Коджи придерживался долга части, твердо сосредоточился на ее защите. Решение было благородным, но сейчас оно не несло особой пользы. Его навыки лучше использовать против ее врагов.
— Я понимаю и ценю это, — ее голос был спокойным, удивив даже ее. Она не простила Коджи, но ей казалось, что она его понимала. — У меня есть особые планы в отношении моей стражи, Коджи, и хотя твой меч полезен для защиты меня, он принесет моим людям гораздо больше пользы, если ты нанесешь удар по Каташи.
Ему это не нравилось, но он согласился. Из всех собравшихся перед ней его верность и послушание были самыми сильными. Коджи поклонился, подтверждая ее интуицию.
— Да, миледи.
Мари повернулась к Асе, единственной оставшейся и той, в ком она меньше всего была уверена.
— Аса, я хочу, чтобы ты стала главой моей стражи.
И Аса, и Такахиро казались ошеломленными, и она увидела, как они неуверенно переглянулись.
— Миледи? — спросила Аса.
— Да?
— Почему?
— Потому что у клинков давно были женщины-лидеры. Потому что твои мечи — мощное оружие, и в замкнутых пространствах Стоункип твои навыки будут неоценимы. И потому что мне нужно, чтобы Такахиро стал моим главным советником. Он не может выполнять обе роли одновременно.
Такахиро первым понял ее намерения.
— Вы собираетесь проникнуть в Стоункип, да?
Мари кивнула.
— Я надеюсь вернуть Стоункип дипломатией, но если это невозможно, да, мы отправимся туда с группой клинков.
Мари смотрела на группу. Аса и Коджи переглядывались, их явно ждал спор этой ночью. Она видела расстояние между ними, какого не было мгновения назад. У них было много общего, но не все, и им было тяжело признать разные мнения. Но они оба послушаются. Должны.
Нужно было учесть сотню мелких деталей, но их кампания по спасению Королевства начиналась этой ночью.
* * *
Они все еще были на расстоянии лиги, но высокие каменные стены Стонукипа уже возвышались над ними. Дорога, по которой они ехали, была гладкой, на каждом шагу были заметны сотни лет движения. Тропа была относительно узкой, ее едва хватало для двух телег. Тропа шла по склону горы, вырубленная за много жизней работы. Слева от них виднелась сплошная каменная стена, вода в которой местами стекала из-за таяния снега и родников высоко наверху. Там, где всегда текла вода, под тропой были построены небольшие туннели, позволяющие воде проходить под ними, не пропитывая дорогу. Справа от них был обрыв, дно долины уже было в сотне шагов и отступало с каждым шагом. Птицы улетали вдаль на уровне глаз, легко паря в воздухе в солнечный день.
Тропа была крутой, и с легкостью двигались только те, кто привык к высоким горным перевалам. Воздухом дышать было труднее, и даже Мари обнаружила, что ей приходится бороться сильнее, чем обычно. Похоже, она слишком долго пробыла в низинах. Но дела у нее были лучше, чем у ее товарищей. Рядом с ней Аса затаивала дыхание, изо всех сил пытаясь скрыть свою слабость перед остальными. Впрочем, стыда в этом не было. Даже сильнейшие теряли бодрость, если не привыкли к таким высотам.
Их путешествие заставило Мари вспомнить день, когда ее отец был коронован лордом их дома, через месяц после смерти ее деда. Она была еще совсем маленькая, но помнила яркую процессию, которая ползла с долины внизу в город наверху. По сей день она не была уверена, что когда-либо видела более впечатляющее зрелище.
Для нее не существовало такой процессии. Они шли маленькой группой. Некоторые из ее почетного караула уже были в городе, заводя контакты и узнавая настроение людей. За ними шли и другие. Мари ехала только с двумя. Аса была в дорожной мантии из поношенной, но плотной ткани, защищавшей ее от непогоды. Ее мечи были спрятаны за спиной, и, если судить по прошлому опыту, на ее теле было, по крайней мере, полдюжины другого оружия. Но ничего не было видно.